Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zukunft des friedens in unserer region tief " (Duits → Nederlands) :

Eine strategische Partnerschaft mit Brasilien, einem seit langem bewährten Freund und Verbündetem in einer Region von großer Bedeutung für die EU, würde zur Konsensbildung über die politische Zusammenarbeit bei der Förderung von Frieden und Stabilität, nicht nur im jeweiligen Kontinent sondern auch darüber hinaus, beitragen und uns in die Lage versetzen, unsere Kräfte zur Bewältig ...[+++]

Een strategisch partnerschap met Brazilië, van oudsher een bevriend land en bondgenoot in een regio die van groot belang is voor de EU, impliceert consensus en overeenstemming over bredere politieke samenwerking, ter bevordering van vrede en stabiliteit in beide continenten en daarbuiten.


Die Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen muss in den Fokus unserer Initiativen zur regionalen Zusammenarbeit rücken, damit junge Menschen die sozioökonomische Zukunft der Region aktiv mitgestalten können.“

Om onze jongeren een actieve rol te laten spelen in de sociaal-economische toekomst van de regio moet de inzetbaarheid van de jeugd centraal staan in onze regionale samenwerkingsinitiatieven".


Angesichts bekannt gewordener israelischer Pläne, wonach die endgültigen Grenzen Israels innerhalb der besetzten Palästinensergebiete verlaufen sollen, sind wir um die Zukunft des Friedens in unserer Region tief besorgt.

We maken ons ernstige zorgen over de vrede in onze regio nu we horen dat Israël plannen heeft om definitieve grenzen te trekken binnen Palestijns grondgebied.


Die Zukunft unserer Bündnisse wird maßgeblich in Afghanistan entschieden, so wie auch die Zukunft unseres Friedens und unserer Sicherheit.

De toekomst van onze bondgenootschappen wordt in grote mate in Afghanistan uitgespeeld, en dat geldt ook voor de toekomst van onze vrede en veiligheid.


Ich möchte dem Parlament heute die tief empfundene Dankbarkeit der Iren für seine wertvolle, konsequente und dauerhafte Förderung des Friedens auf unserer Insel übermitteln.

Ik wil u vandaag de oprechte dank van het Ierse volk overbrengen voor de zeer gewaardeerde, consequente en aanhoudende steun van het Parlement voor vrede op het Ierse eiland.


Vor allem zeigen Sie uns, wie die Zukunft unserer Region aussehen könnte: eine Zukunft in Frieden, eine Zukunft der Einheit und eine Zukunft der Zusammenarbeit.

En het belangrijkste is dat u ons toont hoe onze toekomst eruit zou kunnen zien: een toekomst gebaseerd op vrede, eenheid en samenwerking.


Eine strategische Partnerschaft mit Brasilien, einem seit langem bewährten Freund und Verbündetem in einer Region von großer Bedeutung für die EU, würde zur Konsensbildung über die politische Zusammenarbeit bei der Förderung von Frieden und Stabilität, nicht nur im jeweiligen Kontinent sondern auch darüber hinaus, beitragen und uns in die Lage versetzen, unsere Kräfte zur Bewältig ...[+++]

Een strategisch partnerschap met Brazilië, van oudsher een bevriend land en bondgenoot in een regio die van groot belang is voor de EU, impliceert consensus en overeenstemming over bredere politieke samenwerking, ter bevordering van vrede en stabiliteit in beide continenten en daarbuiten.


G. in der Erwägung, dass die vollständige Umsetzung des Plans des Quartetts die einzigartigeMöglichkeit bietet, den Dialog zwischen Kulturen und Religionen zu stärken und das Vertrauen in eine Zukunft des Friedens und der Stabilität für die Bewohner der Region wiederherzustellen,

G. overwegende dat de integrale tenuitvoerlegging van het door het Kwartet opgestelde plan voor het Westen een unieke gelegenheid is de dialoog tussen culturen en religies te versterken en het vertrouwen in toekomstige vrede en stabiliteit voor de bewoners van de regio te herstellen,


(3) Diese Ziele beruhen auf der Selbstverpflichtung der Union, mit den Parteien und den Partnern in der internationalen Gemeinschaft, insbesondere im Rahmen des Quartetts, zusammenzuarbeiten und jede Gelegenheit zu ergreifen, um Frieden zu schaffen und allen Völkern in der Region eine annehmbare Zukunft zu bieten.

3. Deze doelstellingen zijn gebaseerd op het streven van de Unie om met de partijen en met de partners in de internationale gemeenschap samen te werken, in het bijzonder binnen het kader van het Kwartet, teneinde al het mogelijke te doen met het oog op vrede en een redelijke toekomst voor alle mensen in de regio.


Er betont, dass der Dialog und die Zusammenarbeit zwischen Irak und seinen Nachbarländern für die Stabilisierung der Region und eine Zukunft in Frieden und Wohlstand für Irak entscheidend sind.

Hij benadrukt dat dialoog en samenwerking tussen Irak en zijn buren een cruciale factor bij het stabiliseren van de regio en het bewerken van een vreedzame en voorspoedige toekomst voor het land zal zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft des friedens in unserer region tief' ->

Date index: 2021-09-01
w