Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Zukommen

Traduction de «zukommen soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie




den Verkehrsnutzern die Vorteile dieser Bestimmung voll zukommen lassen

verzekeren dat de gebruikers van dit voorschrift volledig voordeel trekken


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. stellt fest, dass für die Konzeption des koordinierten Pakets personalisierter Dienstleistungen Konsultationen mit den Personen, denen die Unterstützung zukommen soll, ihren Vertretern, Sozialpartnern, lokalen, regionalen und nationalen öffentlichen Arbeitsvermittlungen und Bildungsträgern sowie mit dem Unternehmen stattfanden;

11. neemt ter kennis dat het gecoördineerde pakket van individuele diensten werd opgesteld in overleg met de beoogde begunstigden, hun vertegenwoordigers, de sociale partners, de plaatselijke, regionale en nationale publieke arbeidsbureaus en opleidingsinstituten, alsmede het bedrijf;


In diesem Zusammenhang müssen wir auch sorgsam überdenken, welche Rolle der Kommission zukommen soll – zunächst als Koordinatorin, aber auch, wenn es darum geht, unlautere Geschäftspraktiken festzustellen und über die gemeinsamen Mechanismen auf EU-Ebene zu entscheiden, mit denen solche Praktiken am besten bekämpft werden können.“

In deze context moeten wij ook goed bedenken welke rol de Commissie hierbij moet spelen - ten eerste als coördinator, maar ook bij het helpen opsporen van wanpraktijken en bij het nemen van beslissingen over de gezamenlijke mechanismen op EU-niveau die zo'n wanpraktijken het best kunnen aanpakken.


Dem entspricht die Änderung in Artikel 46 Absatz 3 Buchstabe f, wonach dem Europäischen Datenschutzbeauftragten ein Vorschlagsrecht zum vorübergehenden oder endgültigen Verbot der Verarbeitung zukommen soll.

Dit stemt overeen met het amendement op artikel 46, lid 3, letter f, op grond waarvan de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming het recht krijgt een tijdelijk of definitief verbod op de verwerking voor te stellen.


81. hebt hervor, dass die operativen Kapazitäten der Parlamente zwischen den Wahlen verbessert werden müssen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die EU sich im Hochrangigen Forum zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe verpflichtet hat, die Entwicklungszusammenarbeit von „demokratischer Eigenverantwortung“ abhängig zu machen, wobei der Stärkung der Parlamente besondere Bedeutung zukommen soll; fordert die EU auf, einen auf Rechten basierenden Ansatz zu verfolgen, damit die Grundsätze der Menschenrechte Teil der operationellen Tätigkeiten der EU werden, und sich, wie im Aktionsplan festgelegt, im Rahmen der globalen Entwicklung ...[+++]

81. benadrukt dat het van belang is de operationele capaciteit van parlementen in de periode tussen de verkiezingen te versterken; herinnert in dit verband aan het pleidooi van de EU in het forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp om ontwikkelingssamenwerking te baseren op „democratische zeggenschap”, met een speciale verwijzing naar de versterkte rol van parlementen; dringt er bij de EU op aan om werk te maken van een op rechten gebaseerde aanpak, met het oog op de integratie van mensenrechtenbeginselen in de operationele activiteiten van de EU, en mensenrechtenkwesties op de mondiale ontwikkelingsagenda te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. hebt hervor, dass die operativen Kapazitäten der Parlamente zwischen den Wahlen verbessert werden müssen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die EU sich im Hochrangigen Forum zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe verpflichtet hat, die Entwicklungszusammenarbeit von „demokratischer Eigenverantwortung“ abhängig zu machen, wobei der Stärkung der Parlamente besondere Bedeutung zukommen soll; fordert die EU auf, einen auf Rechten basierenden Ansatz zu verfolgen, damit die Grundsätze der Menschenrechte Teil der operationellen Tätigkeiten der EU werden, und sich, wie im Aktionsplan festgelegt, im Rahmen der globalen Entwicklung ...[+++]

78. benadrukt dat het van belang is de operationele capaciteit van parlementen in de periode tussen de verkiezingen te versterken; herinnert in dit verband aan het pleidooi van de EU in het forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp om ontwikkelingssamenwerking te baseren op "democratische zeggenschap", met een speciale verwijzing naar de versterkte rol van parlementen; dringt er bij de EU op aan om werk te maken van een op rechten gebaseerde aanpak, met het oog op de integratie van mensenrechtenbeginselen in de operationele activiteiten van de EU, en mensenrechtenkwesties op de mondiale ontwikkelingsagenda te ...[+++]


9. fordert die Kommission auf, der Landwirtschaft bei gezielten, rechenschaftspflichtigen, wirksamen und transparent verwalteten Entwicklungshilfemaßnahmen einschließlich der Förderung des Marktzugangs von Landwirten Vorrang einzuräumen; fordert eine umfangreiche Aufstockung der Entwicklungshilfebeträge für die Landwirtschaft sowie Investitionen in Ausbildungsmaßnahmen, verbesserte Beratungsdienstleistungen und dezentralisierte Agrarforschung für Entwicklungsländer, damit Landwirte nachhaltige Verfahren für eine effizientere Produktion erlernen und gleichzeitig ihre Umwelt schützen, um die Ernährungssicherheit langfristig zu gewährleisten, wobei ihnen angemessene öffentliche Unterstützung z. B. durch Zugang zu Krediten, gemeinnützigen Mikrokrediten un ...[+++]

9. vraagt de Commissie van landbouw een prioriteit te maken middels gerichte, controleerbare, doeltreffende en transparant beheerde ontwikkelingshulp, en onder meer de toegang van landbouwers tot de markten te bevorderen; pleit ervoor dat een veel groter deel van de ontwikkelingshulp naar de landbouw gaat en dat wordt geïnvesteerd in betere voorzieningen voor opleiding en decentraal landbouwonderzoek voor ontwikkelingslanden, zodat boeren de beschikking krijgen over duurzame technieken om efficiënter te produceren en tegelijk het milieu te beschermen, zodat de voedselveiligheid op langere termijn is gegarandeerd met behulp van voldoende overheidssteun, zoals toegang tot leningen, microkredieten zonder winstoogmer ...[+++]


Die Europäische Kommission einigte sich heute auf einen Vorschlag an den Rat, wonach den Rindfleischerzeugern so schnell wie möglich eine zusätzliche Einkommensunterstützung zukommen soll.

De Europese Commissie heeft vandaag beslist om bij de Raad van Ministers een voorstel in te dienen dat tot doel heeft zo snel mogelijk extra inkomenssteun toe te kennen aan de rundvleesproducenten.


Kommissionsmitglied Monti erklärte hierzu: "Mit diesem Papier wollen wir die Frage zur Diskussion stellen, welche Rolle den Steuern im Hinblick auf die Ziele der Europäischen Union und dabei vor allem der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit zukommen soll.

Met deze nota willen wij een discussie op gang te brengen over de rol die moet worden toegedacht aan de belastingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie en, niet in de laatste plaats, de bestrijding van de werkloosheid.


Der Rat hat die besondere Bedeutung hervorgehoben, die er der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums beimißt, der bei der Entwicklung einer in allen ländlichen Gebieten Europas zum Tragen kommenden, multifunktionellen europäischen Landwirtschaft, bei der Förderung der wirtschaftlichen Diversifizierung im ländlichen Raum und somit auch der Beschäftigung sowie bei der Verwirklichung einer möglichst weitgehend über das gesamte Gemeinschaftsgebiet verteilten wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung eine vorrangige Rolle zukommen soll.

De Raad benadrukte dat hij bijzonder veel belang hecht aan het beleid inzake plattelandsontwikkeling, dat een sleutelrol moet gaan vervullen bij de ontwikkeling van een multifunctionele Europese landbouw die zich uitstrekt tot alle plattelandsgebieden van Europa, bij de stimulering van de economische diversiteit op het platteland en bijgevolg van de werkgelegenheid, en bij de totstandbrenging van een zo breed mogelijk over heel de Unie gespreide sociaal-economische ontwikkeling.


Außerdem enthält das Weißbuch "Eine Energiepolitik für die Europäische Union" Vorschläge für energiepolitische Instrumente, unter denen dem beratenden Energieausschuß bei der Ausarbeitung dieser Energiepolitik eine zentrale Rolle zukommen soll.

Bovendien is er in het Witboek "Voor een energiebeid van de Europese Unie" sprake van een aantal in te voeren instrumenten van het energiebeleid, waaronder het Raadgevend Comité, dat bij de verdere uitstippeling van dit beleid een centrale plaats zou moeten innemen.




D'autres ont cherché : soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     zukommen     zukommen soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukommen soll' ->

Date index: 2025-05-04
w