Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrierefreier Zugang
Barrierefreiheit
Beschäftigung
E-Zugänglichkeit
Elektronische Zugänglichkeit
Internationales Symbol der Zugänglichkeit
Zugänglichkeit

Traduction de «zugänglichkeit ermöglicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
barrierefreier Zugang | Barrierefreiheit | elektronische Zugänglichkeit | E-Zugänglichkeit

e-toegankelijkheid




internationales Symbol der Zugänglichkeit

internationaal symbool van toegankelijkheid


Flugschein,der Rückerstattung ohne finanziellen Folgen ermöglicht

terugbetaling van het biljet zonder financieel nadeel


Satellitenstation, die allein den Empfang ermöglicht

satellietontvangststation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die lokalen Behörden auf, von der neuen Möglichkeit Gebrauch zu machen, Projekte in Ballungsräumen im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) zu finanzieren; erinnert daran, dass im Rahmen der CEF die Möglichkeit besteht, Synergieprojekte mit einem speziellen Kofinanzierungssatz zu finanzieren, und zwar bei Verkehrsprojekten in den Bereichen Energie und Telekommunikation, die ein enormes Potenzial für urbane Projekte haben; fordert die Kommission auf, im Rahmen der Überprüfung der Mittelausstattung des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und des Kohäsionsfonds die Bereitstellung einer hinreichenden EU-Finanzierung für Projekte auf dem Gebiet der nachhaltigen städtischen M ...[+++]

50. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de lokale autoriteiten om de nieuwe financieringsmogelijkheid voor stedelijke projecten in het kader van de Connecting Europe Facility te benutten voor stedelijke knooppunten; herinnert aan de mogelijkheid om in het kader van de Connecting Europe Facility synergieprojecten te financieren met een extra medefinancieringspercentage van vervoersprojecten op het vlak van energie en telecommunicatie, hetgeen een enorm potentieel voor stadsprojecten biedt; verzoekt de Commissie om bij de evaluatie van de begroting van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en het Cohesiefonds toereikende EU-financiering te reserveren voor projecten op het vlak van duurzame stedelijke mobiliteit; verzoekt de bev ...[+++]


50. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die lokalen Behörden auf, von der neuen Möglichkeit Gebrauch zu machen, Projekte in Ballungsräumen im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) zu finanzieren; erinnert daran, dass im Rahmen der CEF die Möglichkeit besteht, Synergieprojekte mit einem speziellen Kofinanzierungssatz zu finanzieren, und zwar bei Verkehrsprojekten in den Bereichen Energie und Telekommunikation, die ein enormes Potenzial für urbane Projekte haben; fordert die Kommission auf, im Rahmen der Überprüfung der Mittelausstattung des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und des Kohäsionsfonds die Bereitstellung einer hinreichenden EU-Finanzierung für Projekte auf dem Gebiet der nachhaltigen städtischen M ...[+++]

50. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de lokale autoriteiten om de nieuwe financieringsmogelijkheid voor stedelijke projecten in het kader van de Connecting Europe Facility te benutten voor stedelijke knooppunten; herinnert aan de mogelijkheid om in het kader van de Connecting Europe Facility synergieprojecten te financieren met een extra medefinancieringspercentage van vervoersprojecten op het vlak van energie en telecommunicatie, hetgeen een enorm potentieel voor stadsprojecten biedt; verzoekt de Commissie om bij de evaluatie van de begroting van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en het Cohesiefonds toereikende EU-financiering te reserveren voor projecten op het vlak van duurzame stedelijke mobiliteit; verzoekt de bev ...[+++]


Ich denke, dass sich ärmere Regionen erst dann entwickeln können, wenn über die Infrastruktur Zugänglichkeit ermöglicht und die angemessene gesellschaftliche und bildungspolitische Infrastruktur geschaffen wurde, auf Grundlage der gemeinsamen Normen für alle europäischen Bürgerinnen und Bürger.

Ik denk dat de armere regio's zich pas kunnen ontwikkelen als ze de benodigde infrastructuur hebben om ze te ontsluiten, naast de juiste sociale- en onderwijsinfrastructuur, op basis van de gedeelde normen voor alle Europese burgers.


Ich denke, dass sich ärmere Regionen erst dann entwickeln können, wenn über die Infrastruktur Zugänglichkeit ermöglicht und die angemessene gesellschaftliche und bildungspolitische Infrastruktur geschaffen wurde, auf Grundlage der gemeinsamen Normen für alle europäischen Bürgerinnen und Bürger.

Ik denk dat de armere regio's zich pas kunnen ontwikkelen als ze de benodigde infrastructuur hebben om ze te ontsluiten, naast de juiste sociale- en onderwijsinfrastructuur, op basis van de gedeelde normen voor alle Europese burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesen Fällen muss im Entwurf für neue Bahnhöfe die vorsorgliche Möglichkeit der künftigen Installation eines Aufzugs und/oder von Rampen vorgesehen sein, damit die Zugänglichkeit des Bahnhofs für PRM aller Kategorien ermöglicht wird.

In dit geval moet het station zo worden ontworpen dat de benodigde liften en/of hellingbanen op latere datum kunnen worden aangebracht om het voor alle categorieën van personen met beperkte mobiliteit toegankelijk te maken.


36. weist darauf hin, dass sichere und qualitativ hochwertige Gesundheitsdienstleistungen für einen ausländischen Patienten von der Verfügbarkeit und Zugänglichkeit der medizinischen und administrativen Daten dieses Patienten abhängig sind und dass diese Daten sich meist in seinem Herkunftsland befinden, dass daher – mit Blick auf den Datenschutz – die adäquate und sichere grenzüberschreitende Zugänglichkeit der einschlägigen Daten dieses Patienten ermöglicht und gewährleistet werden sollte, und dass dies nicht nur die Entwicklung eur ...[+++]

36. wijst erop dat een veilige en kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg voor een buitenlandse patiënt afhankelijk is van de beschikbaarheid en toegankelijkheid van de medische en administratieve gegevens van deze patiënt en dat deze gegevens veelal in diens woonland berusten; dat derhalve met het oog op de gegevensbescherming de adequate en veilige grensoverschrijdende toegankelijkheid van de relevante gegevens van deze patiënt moet worden mogelijk gemaakt en gegarandeerd, en dat dit niet alleen de ontwikkeling van Europese standaarden vereist, maar ook rechtsregels voor gedigitaliseerd medisch dataverkeer tussen de lidstaten;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


Die in dem Fahrplan festgelegten Ziele tragen der Tatsache Rechnung, dass nur begrenzte öffent­liche Ressourcen zur Verfügung stehen; gleichzeitig wird ein Maß an Ehrgeiz angestrebt, das die Förderung der Digitalisierung und von öffentlich-privaten Partnerschaften, die Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Online-Zugänglichkeit von kulturellem Material sowie einen Beitrag zur weiteren Entwicklung der 2008 eingeführten öffentlichen Online-Bibliothek der EU Europeana ermöglicht.

De doelstellingen als omschreven in de routekaart houden weliswaar rekening met het feit dat de beschikbare openbare middelen beperkt zijn, maar moeten toch voldoende ambitieus zijn om digitalisering en het gebruik van publiek-private partnerschappen te bevorderen, de rand­voorwaarden voor de onlinetoegankelijkheid van cultureel materiaal te verbeteren en bij te dragen tot de verdere ontwikkeling van Europeana , de digitale openbare EU-bibliotheek die in 2008 is opgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugänglichkeit ermöglicht' ->

Date index: 2022-08-02
w