Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbeutung der Ressourcen
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Bewirtschaftung der Ressourcen
Erneuerbare Ressourcen
Informationsgewinnung aus frei zugänglichen Quellen
Natürliche Ressourcen
Nicht erneuerbare Ressourcen
Nutzung der Ressourcen
OSINT
Offene Informationsgewinnung
Unidirektionaler Verteilerrahmen

Traduction de «zugänglichen ressourcen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


Nutzung der Ressourcen [ Ausbeutung der Ressourcen ]

ontginning van de hulpbronnen


Bewirtschaftung der Ressourcen

beheer van de hulpbronnen


erneuerbare Ressourcen [ nicht erneuerbare Ressourcen ]

vernieuwbare reserves [ niet-regenereerbare hulpbron ]


Gestellrahmen für einseitig zugänglichen Frequenzumsetzer | unidirektionaler Verteilerrahmen

enkelzijdig distributieframe


Informationsgewinnung aus frei zugänglichen Quellen | offene Informationsgewinnung | OSINT [Abbr.]

inlichtingen uit open bronnen | Osint [Abbr.]


Programm zur Datenerhebung bei schwer zugänglichen Populationen

promotie van een volkstelling




Ressourcen für Lade- und Entladetätigkeiten vorbereiten bzw. einteilen

middelen voor laadactiviteiten voorbereiden


Ressourcen für den Fahrzeugausstellungsraum organisieren

middelen voor showrooms voor voertuigen organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner wird sie ihren Beitrag zur Entwicklung und Bereitstellung sowie zum Betrieb der entsprechenden europäischen Raumfahrtinfrastruktur leisten und dabei die für Europa derzeit sowie künftig zugänglichen Ressourcen, darunter auch jene von EUMETSAT [15], in größtmöglichem Umfang nutzen.

Zij zal bijdragen aan het ontwikkelen, opzetten en exploiteren van een adequate Europese ruimte-infrastructuur en daarbij zoveel mogelijk gebruikmaken van de bestaande en geplande middelen waarover Europa beschikt, inclusief die van EUMETSAT[15].


Der Zugang zu Metadaten sowie zu quelloffenen und frei zugänglichen Ressourcen wird gewährt.

Er moet toegang worden verleend tot metagegevens en tot "open-source" en "open-access" (vrij toegankelijke) hulpbronnen.


Der Zugang zu Metadaten sowie zu quelloffenen und frei zugänglichen Ressourcen wird gewährt.

Er moet toegang worden verleend tot metagegevens en tot "open-source" en "open-access" (vrij toegankelijke) hulpbronnen.


51. Unter diesen Umständen setzt das Ziel, sicherzustellen, dass die Betreiber die ihnen zugänglichen knappen Ressourcen optimal nutzen, voraus, dass das betreffende Entgelt in angemessener Höhe festgesetzt wird, also u.a. den Wert der Nutzung dieser Ressourcen widerspiegelt, was eine Berücksichtigung der wirtschaftlichen und technologischen Situation auf dem relevanten Markt erfordert (Urteil Telefónica Móviles Espa±a, Randnr. 28).

51. Het doel ervoor te zorgen dat de exploitanten de schaarse hulpbronnen waar zij toegang toe hebben optimaal gebruiken, impliceert derhalve dat het bedrag van deze heffing wordt vastgesteld op een passend niveau dat met name overeenstemt met de waarde van het gebruik van deze hulpbronnen, hetgeen vereist dat rekening wordt gehouden met de economische en technologische situatie op de betrokken markt (reeds aangehaald arrest Telefónica Móviles Espa±a, punt 28).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner wird sie ihren Beitrag zur Entwicklung und Bereitstellung sowie zum Betrieb der entsprechenden europäischen Raumfahrtinfrastruktur leisten und dabei die für Europa derzeit sowie künftig zugänglichen Ressourcen, darunter auch jene von EUMETSAT [15], in größtmöglichem Umfang nutzen.

Zij zal bijdragen aan het ontwikkelen, opzetten en exploiteren van een adequate Europese ruimte-infrastructuur en daarbij zoveel mogelijk gebruikmaken van de bestaande en geplande middelen waarover Europa beschikt, inclusief die van EUMETSAT[15].


Die gemeinschaftliche Fischereiflotte sollte an die verfügbaren und zugänglichen Ressourcen angepasst werden.

De communautaire visserijvloot moet worden aangepast aan de beschikbare en toegankelijke visbestanden.


Die gemeinschaftliche Fischereiflotte sollte an die verfügbaren und zugänglichen Ressourcen angepasst werden.

De communautaire visserijvloot moet worden aangepast aan de beschikbare en toegankelijke visbestanden.


(29) Es ist angebracht, die Bemühungen zur Anpassung der gemeinschaftlichen Fischereiflotte an die verfügbaren und zugänglichen Ressourcen erforderlichenfalls fortzusetzen, um ein Gleichgewicht mit dem Zustand der Bestände herzustellen und die Lebensfähigkeit der Flotte zu gewährleisten;

(29) Er dienen voortdurende inspanningen te worden geleverd om de communautaire vloot aan de beschikbare en toegankelijke visbestanden aan te passen, indien zulks noodzakelijk is met het oog op de stabiliteit van de bestanden en om het voortbestaan van de vloot veilig te stellen .


(29) Es ist angebracht, die gemeinschaftliche Fischereiflotte abzubauen, um sie an die verfügbaren und zugänglichen Ressourcen anzupassen .

(29) De communautaire vloot moet worden verkleind zodat hij is aangepast aan de beschikbare en toegankelijke visbestanden.


1) Aufbau eines dauerhaften und einem breiten Publikum zugänglichen europäischen Internet-Netzwerkes einzelstaatlicher Verzeichnisse von ex situ und in situ//on farm vorhandenen tiergenetischen Ressourcen unter Berücksichtigung der Arbeiten im Rahmen des europäischen Netzwerks der nationalen Koordinatoren für das Management tiergenetischer Ressourcen (mit einem Link zum DAD-IS-System der FAO);

1) Het opzetten op internet van een permanent en breed toegankelijk Europees netwerk van nationale inventarissen van dierlijke genetische hulpbronnen ex situ en in situ/op het landbouwbedrijf met inachtneming van de werkzaamheden in het kader van het Europese netwerk van nationale coördinatoren voor dierlijke genetische hulpbronnen en met een link naar het DAD-IS-systeem van de FAO.


w