Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Allgemein zugänglich
Allgemein zugänglicher Freiraum
Allgemein zugängliches Erzeugnis
Allgemeine Präferenzen
Allgemeine Zollpräferenzen
Allgemeines Auswahlverfahren
Allgemeines Auswahlverfahren EG
Allgemeines Präferenzsystem
Externes Auswahlverfahren EG
Für die Öffentlichkeit zugänglich
GATS
Hochschullehrkraft für Literaturwissenschaft
Internes Auswahlverfahren EG
Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege
Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege
Ordinaria für allgemeine Literaturwissenschaft
Ordinarius für allgemeine Literaturwissenschaft
Sauberkeit von öffentlichen Bereichen sicherstellen
System der allgemeinen Präferenzen
Universitätslehrer für Literaturwissenschaft
öffentliche Bereiche reinigen
öffentliche Bereiche saubermachen

Vertaling van "zugängliche allgemein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


öffentliche Bereiche saubermachen | Sauberkeit allgemein zugänglicher Bereiche sicherstellen | öffentliche Bereiche reinigen | Sauberkeit von öffentlichen Bereichen sicherstellen

ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn | lobby schoonmaken | openbare ruimte schoonmaken | receptie schoonmaken






Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege | Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege/Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege | Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


allgemeine Präferenzen [ Allgemeines Präferenzsystem | allgemeine Zollpräferenzen | APS | System der allgemeinen Präferenzen ]

algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]


für die Öffentlichkeit zugänglich

voor het publiek toegankelijk


Allgemeines Auswahlverfahren (EU) [ allgemeines Auswahlverfahren EG | externes Auswahlverfahren EG | internes Auswahlverfahren EG ]

vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]


GATS [ Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen | Allgemeines Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen ]

GATS [ Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten | AOHD ]


Ordinaria für allgemeine Literaturwissenschaft | Ordinarius für allgemeine Literaturwissenschaft | Hochschullehrkraft für Literaturwissenschaft | Universitätslehrer für Literaturwissenschaft

universiteitslector letterkunde | universiteitslector literatuur | universitair docent letterkunde | universitair docent literatuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. fordert die Mitgliedstaaten auf, die zentralen strategischen politischen Herausforderungen, die während des gesamten Europäischen Semesters ermittelt wurden, und die Tätigkeiten im Rahmen der offenen Methoden der Koordinierung (OMK), die den Mitgliedstaaten dabei helfen sollen, eine qualitativ hochwertige und allgemein zugängliche allgemeine und berufliche Bildung auch in Zeiten haushaltspolitischer Zwänge sicherzustellen, enger miteinander zu verknüpfen;

16. verzoekt de lidstaten de belangrijkste strategische beleidsuitdagingen zoals vastgesteld in het kader van het Europees semester beter te doen aansluiten op de open coördinatiemethode ter ondersteuning van de lidstaten, teneinde ook in tijden van budgettaire beperkingen te zorgen voor kwalitatief hoogwaardig en toegankelijk onderwijs en dito opleidingen;


16. fordert die Mitgliedstaaten auf, die zentralen strategischen politischen Herausforderungen, die während des gesamten Europäischen Semesters ermittelt wurden, und die Tätigkeiten im Rahmen der offenen Methoden der Koordinierung (OMK), die den Mitgliedstaaten dabei helfen sollen, eine qualitativ hochwertige und allgemein zugängliche allgemeine und berufliche Bildung auch in Zeiten haushaltspolitischer Zwänge sicherzustellen, enger miteinander zu verknüpfen;

16. verzoekt de lidstaten de belangrijkste strategische beleidsuitdagingen zoals vastgesteld in het kader van het Europees semester beter te doen aansluiten op de open coördinatiemethode ter ondersteuning van de lidstaten, teneinde ook in tijden van budgettaire beperkingen te zorgen voor kwalitatief hoogwaardig en toegankelijk onderwijs en dito opleidingen;


Im zweiten Teil der zweiten Vorabentscheidungsfrage möchte der vorlegende Richter vernehmen, ob die fraglichen Bestimmungen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 16 der Verfassung und mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention vereinbar seien, indem Getränkeausschänke von Betreibern, die kein Personal beschäftigten, als « für die Öffentlichkeit zugängliche Räumlichkeiten » betrachtet würden, sodass das allgemeine Rauchverbot dort uneingeschränkt gelte.

In het tweede onderdeel van de tweede prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter te vernemen of de in het geding zijnde bepalingen bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 16 van de Grondwet en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat drankgelegenheden van uitbaters die geen personeel tewerkstellen als « publiek toegankelijke plaatsen » worden beschouwd, waardoor het algemeen rookverbod er onverkort van toepassing is.


Innovative, auf Technologien ausgerichtete Projekte, die zur Verbesserung der Bildung und zur Entwicklung zahlreicher neuer frei zugänglicher Lehr- und Lernmaterialien beitragen, können Fördergelder im Rahmen von Erasmus+ erhalten, dem neuen EU-Programm für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport.

Erasmus+, het nieuwe EU-programma voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport, biedt financiering voor innovatieve en technologiegestuurde projecten die het onderwijs moeten verbeteren en tot de ontwikkeling van veel nieuwe open leermiddelen moeten bijdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betont, dass Bildung und Kultur wesentlich zur Verringerung von Armut und sozialer Ausgrenzung sowie zur Förderung von sozialer Gerechtigkeit und zur Beendigung diskriminierender Verhaltensweisen beitragen; fordert von den Mitgliedstaaten daher nachdrücklich höhere spezifische Investitionen im Rahmen der nationalen Reformprogramme (NRP); fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, eine qualitativ hochwertige und für alle zugängliche allgemeine und berufliche Bildung sicherzustellen;

1. bevestigt dat onderwijs en cultuur aanzienlijk bijdragen tot beperking van armoede en maatschappelijke uitsluiting en bevordering van maatschappelijke gelijkheid en het ongedaan maken van discriminerend gedrag; verzoekt de lidstaten dan ook met klem meer in het bijzonder te investeren in de nationale hervormingsplannen (NHP); verzoekt de lidstaten eveneens te waarborgen dat iedereen toegang heeft tot onderwijs en opleiding van hoge kwaliteit;


Da OER für die Nutzer kostenlos zugänglich sind, können sie die allgemeine und berufliche Bildung für Verwaltungen, Einrichtungen und Nutzer kostengünstiger machen.

Aangezien OER's kosteloos beschikbaar zijn voor de gebruikers, kunnen deze onderwijs en opleiding goedkoper maken voor overheden, instellingen en voor de gebruikers.


Magdalena Vinent, Präsidentin des internationalen Verbands der Verwertungsgesellschaften für Vervielfältigungsrechte (IFRRO), fügte hinzu: „Die Absichtserklärung ist ein bahnbrechender Erfolg. So etwas ist möglich, wenn alle Beteiligten konstruktiv zusammenarbeiten. Die Mitglieder von IFRRO und „European Visual Artists“ sind in der kollektiven Rechtewahrnehmung erfahren und möchten einen Beitrag dazu leisten, das kulturelle Erbe in Europa allgemein zugänglich zu machen – ein wichtiges Ziel.“

Magdalena Vinent, voorzitter van de IFRRO, de internationale federatie van organisaties die de reproductierechten beheren, voegde hieraan toe: “Het memorandum is opnieuw een voorbeeld van baanbrekende prestaties die mogelijk zijn wanneer alle belanghebbenden constructief samenwerken. De IFFRO en de leden van de European Visual Artists zijn deskundige collectieve rechtenbeheerders en zij dragen graag bij aan het belangrijke doel om het culturele erfgoed in Europa beschikbaar te stellen”.


Zwar wird mit dieser Richtlinie nicht bezweckt, die in den Mitgliedstaaten bestehenden Zugangsregeln zu harmonisieren, sodass es infolge der geltenden, voneinander stark abweichenden Zugangsregeln Unterschiede dabei geben kann, welche Informationen in bestimmten Staaten als allgemein zugänglich gelten können und welche nicht, was schon an sich ein bedenkliches Hindernis für die Schaffung eines Binnenmarkts für europaweit verfügbare Informationsprodukte und -dienste ist. Dennoch lässt sich die Weiterverwendung wohl besser dadurch erleichtern, dass Listen der Informationen, die allgemein zugänglich ...[+++]

Hoewel deze richtlijn niet tracht de bestaande toegangsregimes van lidstaten te harmoniseren, en het als gevolg van de bestaande toegangsregimes die onderling (sterk) verschillen, van land tot land kan verschillen welke informatie wel en welke niet als algemene toegankelijk kan worden aangemerkt, wat op zich al een serieuze belemmering is voor de totstandkoming van een single market voor pan-Europese informatieproducten en diensten, kan het hergebruik wel beter gefaciliteerd worden door dus lijsten van wel algemeen toegankelijke informatie te publiceren op het internet en met de bijbehorende voorwaarden.


K. in der Erwägung, dass das World Wide Web Consortium die WAI (Web Accessibility Initiative – Web-Zugangs-Initiative) eingeleitet und letztere die Web Content Accessibility Guidelines (Zugangsleitlinien für Webinhalte) Version 1.0, die “Leitlinien” genannt, entwickelt hat, die heute als globaler Standard für den Aufbau allgemein zugänglicher Webseiten angesehen wird; in der Erwägung, dass W3C/WAI verschiedene Leitlinien mit der Bezeichnung Authoring Tools Accessibility Guidelines (ATAG) 1.0 (Leitlinien für den Zugang zu Werkzeugen zur Seitenerstellung) für Software-Entwickler aufgestellt hat, in denen erläutert ist ...[+++]

K. overwegende dat het World Wide Web Consortium het Web Accessibility Initiative (WAI) heeft ingesteld en het WAI de Web Content Accessibility Guidelines (Richtsnoeren voor toegankelijkheid van de webinhoud) versie 1.0, de zogenaamde “Richtsnoeren” heeft ontwikkeld, en dat deze richtsnoeren nu als de mondiale norm voor het maken van toegankelijke websites gelden; bovendien heeft de W3C/WAI een reeks van richtsnoeren, de zogenaamde Authoring Tools Accessibility Guidelines (ATAG), versie 1.0, voor softwareontwikkelaars ontwikkeld om duidelijk te maken hoe zij verschillende auteursgereedschappen kunnen gebruiken om te bevorderen dat toega ...[+++]


Die Informationen, die zugänglich zu machen sind, sollten nach den Leitlinien eine allgemeine Beschreibung der angebotenen Dienstleistungen, einschließlich der Angabe der Abwicklungszeit, der Berechnungsgrundlage der Provisionen und Gebühren sowie eines Hinweises auf mögliche Beschwerdeverfahren, umfassen.

Krachtens de richtsnoeren dient deze informatie te bestaan uit een elementaire beschrijving van de aangeboden diensten, met inbegrip van een indicatie van de uitvoeringstermijn, de basis waarop provisies en kosten berekend worden en een vermelding van de schadeloosstellingsprocedures waarop een beroep kan worden gedaan.


w