Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zugänglich gemacht haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld


Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein beachtlicher Erfolg der europäischen Gesundheitssysteme war es, dass sie eine hochwertige Gesundheitsversorgung allgemein zugänglich gemacht haben.

Een groot succes van de Europese zorgstelsels is dat zij hoogwaardige zorg voor iedereen toegankelijk hebben gemaakt.


jeglicher nationalen Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten zur Beschränkung der Verbringung bestimmter Arten oder Rassen von Heimtieren aufgrund anderer Erwägungen als solcher, die die Tiergesundheit betreffen, erlassen, veröffentlicht und der Öffentlichkeit zugänglich gemacht haben.

alle nationale door de lidstaten aangenomen, bekendgemaakte en aan het publiek beschikbaar gestelde maatregelen om het verkeer van bepaalde soorten of rassen van gezelschapsdieren te beperken op grond van andere overwegingen dan die welke betrekking hebben op de diergezondheid.


Aus diesem Grund kann in den USA ein Großteil des Materials europäischen Ursprungs, das vor dem Jahr 1923 veröffentlicht wurde, ohne entsprechende Lizenzvereinbarung digitalisiert und zugänglich gemacht werden, während europäische Bürger über Dienste wie Europeana möglicherweise keinen Zugang dazu haben[6]. Dies hat einen breiteren Online-Zugang zu digitalen Büchern in den USA als in Europa zur Folge. Daher sollten Lösungen zwischen Rechteinhabern und Kultureinrichtungen in Betracht gezogen we ...[+++]

Daarom kan veel materiaal van Europese oorsprong van vóór 1923 in de VS zonder licentieovereenkomst gedigitaliseerd en vrijgegeven worden, terwijl het de Europese burgers niet ter beschikking kan worden gesteld via diensten als Europeana[6]. Dit betekent in de praktijk een bredere online-toegang tot digitale boeken in de VS dan in Europa.


Die Informationen über die Muster der am häufigsten verwendeten öffentlichen Urkunden oder über die besonderen Merkmale dieser Urkunden oder der beglaubigten Kopien davon sollten nur soweit der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, als diese Informationen nach dem Recht des Mitgliedstaats, dessen Behörden die öffentliche Urkunde ausgestellt oder die beglaubigte Kopie erstellt haben, bereits öffentlich zugänglich sind.

Informatie over de modellen van de meest gebruikte openbare documenten of over de specifieke kenmerken van dergelijke documenten of van voor eensluidend gewaarmerkte afschriften daarvan moeten voor het publiek beschikbaar worden gesteld, doch slechts voor zover die informatie reeds openbaar is overeenkomstig het recht van de lidstaat waarvan de autoriteiten het openbaar document of het voor eensluidend gewaarmerkte afschrift hebben afgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Zahlungsdienstleister stellen sicher, dass das Merkblatt auf ihren Websites, sofern vorhanden, sowie in Papierform in ihren Zweigniederlassungen, bei ihren Agenten und bei den Stellen, an die sie ihre Tätigkeiten ausgelagert haben, leicht zugänglich gemacht wird.

3. Betalingsdienstaanbieders zorgen ervoor dat de brochure gemakkelijk geraadpleegd kan worden op hun websites, indien zij daarover beschikken, en op papier in hun bijkantoren, bij hun agenten en bij de entiteiten waaraan zij hun activiteiten uitbesteden.


Es ist jedoch, so der Gerichtshof, auch möglich, dass es die nationalen Sicherheitsbehörden waren, die die Fotos von Frau Painer der Öffentlichkeit zugänglich gemacht haben.

Volgens het Hof kan niet worden uitgesloten dat de litigieuze foto’s door de nationale met de veiligheid belaste autoriteiten openbaar zijn gemaakt.


Ausschluss des Golfs von Riga aus dem Plan, da die Salinität des Wassers für Dorsch zu niedrig ist (unter bestimmten Umständen zu überprüfen); mehr Flexibilität für kleine Fischereifahrzeuge einer Länge von 8 bis 12 Metern für die Übertragung von fünf bzw. zehn Fangtagen für die westliche bzw. östliche Ostsee (Sommerfangverbot von fünf Tagen monatlich in beiden Fällen); räumliche Fangbeschränkungen, die mittels eines satellitengestützten Koordinatensystems gemessen werden; Ausstellung einer besonderen Erlaubnis für den Dorschfang für bestimmte Fischereifahrzeuge durch die EU-Mitgliedstaaten; diese Fischereifahrzeuge werden in einem Verzeichnis erfasst, das auf der offiziellen Website der betreffenden Mitgliedstaaten ...[+++]

de Golf van Riga wordt, onder bepaalde nader te verifiëren voorwaarden, van het plan uitgesloten omdat het zoutgehalte van het water te laag is voor kabeljauw; er komt meer flexibiliteit voor kleine vaartuigen (tussen 8 en 12 meter lengte) om 5 en 10 visdagen over te dragen voor respectievelijk het westelijk en het oostelijk deel van de Oostzee (5 dagen per maand van het zomerverbod in beide gevallen); er komen gebieden met beperkingen voor de visserij, gemeten met behulp van een satellietcoördinatiesysteem; de EU-lidstaten geven speciale visdocumenten voor de kabeljauwvisserij voor bepaalde vaartuigen af, en registreren die op een lijst die toegankelijk wordt gemaakt via hun o ...[+++]


Ausschluss des Golfs von Riga aus dem Plan, da die Salinität des Wassers für Dorsch zu niedrig ist (unter bestimmten Umständen zu überprüfen); mehr Flexibilität für kleine Fischereifahrzeuge einer Länge von 8 bis 12 Metern für die Übertragung von fünf bzw. zehn Fangtagen für die westliche bzw. östliche Ostsee (Sommerfangverbot von fünf Tagen monatlich in beiden Fällen); räumliche Fangbeschränkungen, die mittels eines satellitengestützten Koordinatensystems gemessen werden; Ausstellung einer besonderen Erlaubnis für den Dorschfang für bestimmte Fischereifahrzeuge durch die Mitgliedstaaten; diese Fischereifahrzeuge werden in einem Verzeichnis erfasst, das auf der offiziellen Website der betreffenden Mitgliedstaaten ...[+++]

de Golf van Riga wordt, onder bepaalde nader te verifiëren voorwaarden, van het plan uitgesloten omdat het zoutgehalte van het water te laag is voor kabeljauw; er komt meer flexibiliteit voor kleine vaartuigen (tussen 8 en 12 meter lengte) om 5 en 10 visdagen over te dragen voor respectievelijk het westelijk en het oostelijk deel van de Oostzee (5 dagen per maand van het zomerverbod in beide gevallen); er komen gebieden met beperkingen voor de visserij, gemeten met behulp van een satellietcoördinatiesysteem; de lidstaten geven speciale visdocumenten voor de kabeljauwvisserij voor bepaalde vaartuigen af, en registreren die op een lijst die toegankelijk wordt gemaakt via hun o ...[+++]


Selbstbedienungsterminals könnten so einem breiten Nutzerkreis zugänglicher gemacht werden, beispielsweise Menschen, die sich mit der Technik nicht auskennen, Personen mit Leseproblemen, Reisende, die die Landessprache nicht beherrschen, oder auch Personen, die einfach nur ihre Lesebrille vergessen haben.

Dit zou er uiteindelijk toe kunnen leiden dat openbare digitale terminals toegankelijker worden voor een breed scala aan gebruikers, zoals mensen die niet vertrouwd zijn met technologie, mensen met leesproblemen, toeristen die de plaatselijke taal niet beheersen en zelfs mensen die hun leesbril vergeten zijn.


Russische Banken werden die Möglichkeit haben, Tochtergesellschaften in der Europäischen Union zu gründen, und im Gegenzug wird der russische Markt allmählich den europäischen Banken zugänglich gemacht werden.

Russische banken mogen in de Europese Unie een dochteronderneming vestigen, terwijl de Russische markt geleidelijk wordt opengesteld voor Europese banken.




Anderen hebben gezocht naar : zugänglich gemacht haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugänglich gemacht haben' ->

Date index: 2022-08-15
w