Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Beihilfen kommen indirekt den Herstellern zugute

Traduction de «zugute kommen unterstützen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausgaben der Arbeitgeber,die ihnen selbst ebenso zugute kommen wie ihren Arbeitnehmern

uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen


die Beihilfen kommen indirekt den Herstellern zugute

indirecte steun voor de fabrikant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gemeinschaft muss diese Länder weiterhin beim Umweltschutz unterstützen und gleichzeitig sicherstellen, dass auch innerhalb der Gemeinschaft Maßnahmen in Bereichen wie Verkehr und Landwirtschaft auch einer nachhaltigen Entwicklung zugute kommen.

De Gemeenschap moet deze landen blijven helpen hun milieu te beschermen en er tevens voor zorgen dat haar eigen beleid op gebieden zoals vervoer en landbouw gericht is op duurzame ontwikkeling.


Die EU-Unterstützung würde schwerpunktmäßig Prioritäten dieses Fahrplans zugute kommen, die Ziele von NAIADES II unterstützen.

EU-steun zou worden geconcentreerd op prioriteiten in het stappenplan die de doelstellingen van NAIADES II helpen te bereiken.


Seiner Aufgabe entsprechend, den mikroökonomischen Pfeiler der Strategie von Lissabon zu unterstützen, werden in dem Bericht Bereiche aufgezeigt, in denen zusätzliche Anstrengungen erforderlich sein könnten. Im Falle der Reform der Energiemärkte beispielsweise sollten Effizienzgewinne und effiziente Regulierer auch dem Verbraucher zugute kommen, außerdem geht es um Investitionen in langfristige Grundlagenforschung und Infrastruktur, Versorgungssicherheit und Umweltauswirkungen.

Overeenkomstig zijn taak de micro-economische pijler van de strategie van Lissabon te ondersteunen, noemt het verslag de gebieden waarop extra inspanningen nodig kunnen zijn. Zo wordt, wat de hervormingen van de energiemarkt betreft, gewezen op het feit dat efficiëntiewinsten de consument ten goede moeten komen, terwijl het voorts gaat om competente regelgevers, langetermijninvesteringen in fundamenteel onderzoek en infrastructuur, betrouwbaarheid en milieueffecten.


(2) Der Europäische Rat erklärte auf seiner Tagung in Helsinki im Dezember 1999, dass die Türkei ein Beitrittsland ist, das auf der Grundlage derselben Kriterien, die auch für die übrigen Beitrittsländer gelten, Mitglied der Union werden soll. Der Türkei soll wie den anderen Beitrittsländern auf der Grundlage der bestehenden Europäischen Strategie eine Heranführungsstrategie zugute kommen, die zu Reformen anregen und diese unterstützen wird.

(2) In de conclusies van de Europese Raad van Helsinki van december 1999 werd de verklaring opgenomen dat Turkije een kandidaat-lidstaat is, voorbestemd om tot de Unie toe te treden op basis van dezelfde criteria als die welke voor de andere kandidaat-lidstaten gelden, en dat, voortbouwend op de bestaande Europese strategie, Turkije zoals de andere kandidaat-lidstaten voordeel zal hebben bij een pretoetredingsstrategie om zijn hervormingen te stimuleren en te ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. räumt ein, dass Handel und Investitionen, unter anderem mit bzw. seitens der Europäischen Union, wenn sie verantwortungsvoll und nachhaltig sind, die Bemühungen Birmas/Myanmars, die Armut zu bekämpfen und sicherzustellen, dass ihre Maßnahmen größeren Teilen der Bevölkerung zugute kommen, unterstützen werden, und ersucht den Rat und die Kommission, in Erwägung zu ziehen, Birma/Myanmar bevorzugten Marktzugang zur Europäischen Union zu gewähren;

20. beseft dat verantwoorde en duurzame handelscontacten en investeringen – ook met en vanuit de Europese Unie – de inspanningen van Birma/Myanmar op het gebied van de armoedebestrijding zullen steunen en ervoor zullen zorgen dat de maatregelen aan een groter deel van de bevolking ten goede komen, en vraagt de Raad en de Commissie te overwegen om Birma/Myanmar geprivilegieerde markttoegang tot de Europese Unie te verlenen;


10. bedauert, dass die Weltbank hauptsächlich Großprojekte und exportorientierte Energiemodelle fördert, anstatt kleine dezentrale Energieprojekte zu unterstützen, die die grundlegenden Erfordernisse in ländlichen Regionen oft geeigneter und effektiver erfüllen können; fordert die Weltbank eindringlich auf, alternative, kleine und dezentrale Energieprojekte zu unterstützen, die den Erfordernissen der lokalen Gemeinschaften und den wirtschaftlichen Gegebenheiten verschiedener Länder Rechnung tragen, sowie spezifische Leitlinien für Ziele und Kontrollen vorzugeben, mit denen sichergestellt wird, dass die Kredite für den Bereich Energie ...[+++]

10. betreurt het dat de Wereldbank voornamelijk grootschalige en op de export gerichte energiemodellen promoot in plaats van kleinschalige, gedecentraliseerde energieprojecten te steunen die vaak meer geschikt zijn en effectiever beantwoorden aan de basisbehoeften op het platteland; dringt er bij de Wereldbank op aan alternatieve, kleinschalige gedecentraliseerde energieprojecten te steunen, rekening houdend met de behoeften van de lokale gemeenschappen en de economische realiteit van verschillende landen, en specifieke richtsnoeren voor doelstellingen en controle op te stellen om ervoor te zorgen dat leningen voor energieprojecten de armen ten goede komen; ...[+++]


10. bedauert, dass die Weltbank hauptsächlich Großprojekte und exportorientierte Energiemodelle fördert, anstatt kleine dezentrale Energieprojekte zu unterstützen, die die grundlegenden Erfordernisse in ländlichen Regionen oft geeigneter und effektiver erfüllen können; fordert die Weltbank eindringlich auf, alternative, kleine und dezentrale Energieprojekte zu unterstützen, die den Erfordernissen der lokalen Gemeinschaften und den wirtschaftlichen Gegebenheiten verschiedener Länder Rechnung tragen, sowie spezifische Leitlinien für Ziele und Kontrollen vorzugeben, mit denen sichergestellt wird, dass die Kredite für den Bereich Energie ...[+++]

10. betreurt het dat de Wereldbank voornamelijk grootschalige en op de export gerichte energiemodellen promoot in plaats van kleinschalige, gedecentraliseerde energieprojecten te steunen die vaak meer geschikt zijn en effectiever beantwoorden aan de basisbehoeften op het platteland; dringt er bij de Wereldbank op aan alternatieve, kleinschalige gedecentraliseerde energieprojecten te steunen, rekening houdend met de behoeften van de lokale gemeenschappen en de economische realiteit van verschillende landen, en specifieke richtsnoeren voor doelstellingen en controle op te stellen om ervoor te zorgen dat leningen voor energieprojecten de armen ten goede komen; ...[+++]


10 bedauert, dass die Weltbank hauptsächlich Großprojekte und exportorientierte Energiemodelle fördert, anstatt kleine dezentrale Energieprojekte zu unterstützen, die die grundlegenden Erfordernisse in ländlichen Regionen oft geeigneter und effektiver erfüllen können; fordert die Weltbank eindringlich auf, alternative, kleine und dezentrale Energieprojekte zu unterstützen, die den Erfordernissen der lokalen Gemeinschaften und den wirtschaftlichen Gegebenheiten verschiedener Länder Rechnung tragen, sowie spezifische Leitlinien für Ziele und Kontrollen vorzugeben, mit denen sichergestellt wird, dass die Kredite für den Bereich Energie ...[+++]

10. betreurt het dat de Wereldbank voornamelijk grootschalige en op de export gerichte energiemodellen promoot in plaats van kleinschalige, gedecentraliseerde energieprojecten te steunen die vaak meer geschikt zijn en effectiever beantwoorden aan de basisbehoeften op het platteland; dringt er bij de Wereldbank op aan alternatieve, kleinschalige gedecentraliseerde energieprojecten te steunen, rekening houdend met de behoeften van de lokale gemeenschappen en de economische realiteit van verschillende landen, en specifieke richtsnoeren voor doelstellingen en controle op te stellen om ervoor te zorgen dat leningen voor energieprojecten de armen ten goede komen; ...[+++]


Die Investitionen sollten auch den im siebten Rahmenprogramm niedergelegten europäischen Prioritäten zugute kommen und die Ziele der überarbeiteten Lissabon-Agenda unterstützen.

Investeringen moeten ook een aanvulling vormen op de Europese prioriteiten zoals beschreven in het Zevende Kaderprogramma en bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de hernieuwde Lissabonagenda.


Es muss jedoch auch darüber diskutiert werden, welche Entwicklungsländer die EIB gemäß dem vom Rat erteilten Auftrag unterstützen soll und ob – um ein Beispiel zu nennen – die 49 am wenigsten entwickelten Länder, denen die Initiative „Alles außer Waffen“ zugute kommen soll, in der Tat unterstützungsbedürftiger sind als die AKP-Länder, die traditionell in den Genuss der Unterstützung der Union kommen.

Maar er is ook behoefte aan een discussie over de vraag welke minder ontwikkelde landen de EIB in opdracht van de Raad moet steunen en of, om een voorbeeld te noemen, de 49 minst ontwikkelde landen die in het initiatief "Everything but arms" worden genoemd, in feite meer steun nodig hebben dan de ACS-landen die traditioneel door de Unie worden gesteund.




D'autres ont cherché : zugute kommen unterstützen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugute kommen unterstützen' ->

Date index: 2022-12-13
w