Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zugunsten vier beitrittsländer vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

« Es wird eine persönliche Leibrente in Höhe einer Rente für Zwangsarbeitsverweigerer von vier Halbjahren, einschliesslich der in Artikel 2 dieses Gesetzes vorgesehenen Erhöhung, eingeführt zugunsten jeder Person:

« Er wordt een persoonlijke lijfrente ingesteld gelijk aan 4 semesters van de rente als werkweigeraar, daarin begrepen de verhoging bedoeld in artikel 2 van deze wet, ten voordele van elke persoon :


« Es wird eine persönliche Leibrente in Höhe einer Rente für Zwangsarbeitsverweigerer von vier Halbjahren, einschliesslich der in Artikel 2 dieses Gesetzes vorgesehenen Erhöhung, eingeführt zugunsten jeder Person:

« Er wordt een persoonlijke lijfrente ingesteld gelijk aan 4 semesters van de rente als werkweigeraar, daarin begrepen de verhoging bedoeld in artikel 2 van deze wet, ten voordele van elke persoon :


« Art. 15. § 1. Es wird eine persönliche Leibrente eingeführt, die vier Semestern der Rente als Arbeitsverweigerer entspricht, einschliesslich der in Artikel 2 dieses Gesetzes vorgesehenen Erhöhung, zugunsten jeder Person:

« Art. 15. § 1. Er wordt een persoonlijke lijfrente ingesteld gelijk aan 4 semesters van de rente als werkweigeraar, daarin begrepen de verhoging bedoeld in artikel 2 van deze wet, ten voordele van elke persoon :


Er stellte fest, dass die Heranführungshilfe für Lettland und andere Beitrittsländer seit 2000 erheblich angehoben wurde, und begrüßte die in den neuen Hilfsprogrammen in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (SAPARD) und Strukturpolitik (ISPA) zugunsten Lettlands vorgesehenen Richtbeträge.

Hij merkte op dat de pretoetredingssteun aan Letland en andere kandidaat-lidstaten vanaf 2000 aanzienlijk is gestegen, en verheugde zich over de indicatieve toewijzingen voor Letland in het kader van de nieuwe programma's inzake steun voor de landbouw en de plattelandsontwikkeling (SAPARD) en structuurbeleid (ISPA).


Er stellte fest, dass die Heranführungshilfe für Litauen und andere Beitrittsländer seit 2000 erheblich angehoben wurde, und begrüßte die in den neuen Hilfsprogrammen in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (SAPARD) und Strukturpolitik (ISPA) zugunsten Litauens vorgesehenen Richtbeträge.

Hij merkte op dat de pretoetredingssteun aan Litouwen en andere kandidaat-lidstaten vanaf 2000 aanzienlijk is gestegen, en verheugde zich over de indicatieve toewijzingen voor Litouwen in het kader van de nieuwe programma's inzake steun voor de landbouw en de plattelandsontwikkeling (SAPARD) en structuurbeleid (ISPA).


Er stellte fest, dass die Heranführungshilfe für Estland und andere Beitrittsländer seit 2000 erheblich angehoben wurde, und begrüßte die in den neuen Hilfsprogrammen in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (SAPARD) und Strukturpolitik (ISPA) zugunsten Estlands vorgesehenen Richtbeträge.

Hij merkte op dat de pretoetredingssteun aan Estland en andere kandidaat-lidstaten vanaf 2000 aanzienlijk is gestegen, en verheugde zich over de indicatieve toewijzingen voor Estland in het kader van de nieuwe programma's inzake steun voor de landbouw en de plattelandsontwikkeling (SAPARD) en structuurbeleid (ISPA).


Die von diesem Programm vorgesehenen Maßnahmen haben vier Hauptschwerpunkte: a) Arbeitsmarkt- und Wettbewerbsförderung Der EFRE-Beitrag bezieht sich auf verschiedene Beihilferegelungen zugunsten der KMU (Investitionen in Anlagekapital; Förderung des Design und der Fertigungsqualität, der Energiesparmaßnahmen, des Umweltschutzes usw.; Beihilfen zu den Kosten für Beratung, Analyse und Wirtschaftsprüfung), der Image-Förderung der Region und der Anpassung der KMU an das internationale Umfeld hinsichtlich der Erschließung neuer Märkte so ...[+++]

De in het kader van dat programma vastgestelde maatregelen betreffen vier prioritaire zwaartepunten : a) Bevordering van de werkgelegenheid en van het concurrentievermogen van de bedrijven De bijstand uit het EFRO betreft diverse vormen van steunverlening aan het midden- en kleinbedrijf (verwerving van vaste activa; stimulering van produktontwikkeling, kwaliteitszorg, energiebesparing, milieubescherming, enz.; subsidiëring van de uitgaven in verband met consultancy, doorlichting van de bedrijfsorganisatie en auditing), acties ter bevordering van de commerciële uitstraling van het gebied en van de internationalisering van het midden- en ...[+++]


Für die strukturpolitischen Maßnahmen wird die jährliche Obergrenze um 1,2 bis 1,3 Mrd. ECU jährlich angehoben, um die in der Beitrittsakte zugunsten der vier Beitrittsländer vorgesehenen Aktionen zu finanzieren; dazu gehört auch das neue Ziel 6, das eigens für Regionen mit einer Bevölkerungsdichte von höchstens 8 Einwohnern/km2 bestimmt ist.

Ten aanzien van de structurele acties zal de maximumgrens van de uitgaven worden opgetrokken met een bedrag dat schommelt tussen 1,2 à 1,3 miljard ecu per jaar, ten einde de acties te financieren die zijn opgenomen in de Toetredingsakte ten behoeve van de vier toetredende landen; deze acties behelzen een nieuwe doelstelling 6, die speciaal is bedoeld voor de gebieden met een bevolkingsdichtheid van maximaal 8 inwoners per km2.


w