Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafbare Machenschaften
Zugunsten einer feindlichen Macht

Traduction de «zugunsten einer kleinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsprogramm zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen

actieprogramma ten gunst van het midden- en kleinbedrijf


strafbare Machenschaften | strafbares Handeln zugunsten einer fremden Macht,strafbare Begünstigung einer fremden Macht

hij die met een buitenlandse mogendheid in verbinding treedt,met het oogmerk om haar tot het plegen van vijandelijkheden...te bewegen


zugunsten einer feindlichen Macht

in het belang van een vijandelijke mogendheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese globale Umverteilung wird diesen Drittländern im Endeffekt nichts gebracht haben, außer der wirtschaftlichen Sklaverei zugunsten einer kleinen Elite in der chinesischen Fabrik zu verschärfen und in Europa vor dem Hintergrund einer anhaltenden Wirtschaftskrise für langfristige Arbeitslosigkeit zu sorgen.

Deze wereldwijde verschuiving van het evenwichtlevert deze derde landen in feite niets op, behalve dan een verergering van de economische slavernijten gunste van een kleine elite in Chinese fabrieken ende veroorzaking van langdurige werkloosheid in Europategen een achtergrond vaneen hardnekkige economische crisis.


4. stellt fest, dass Infrastrukturausbau, Verstädterung, Industrialisierung und generell physische Landeingriffe neben anderen die wichtigsten treibenden Faktoren bei der Zersplitterung von Ökosystemen und Lebensräumen sind; fordert die lokalen, kommunalen und regionalen Regierungen auf, im Kontext ihrer Städtebauvorschriften und Durchführungsmaßnahmen diesen Bedrohungsfaktoren Rechnung zu tragen, die Ökosysteme und Lebensräume bei der Planung und Entwicklung von Projekten im großen wie im kleinen Rahmen gefährden können; anerkennt den auf lokaler und regionaler Ebene bestehenden Druck und Bedarf, eine beachtliche wirtschaftliche Entwi ...[+++]

4. erkent dat infrastructuurbouw, urbanisatie, industrialisering en fysiek ingrijpen in het landschap in het algemeen tot de belangrijkste oorzaken behoren van de fragmentatie van ecosystemen en habitats; verzoekt de plaatselijke, regionale en nationale overheden, in de context van hun algemene stedenbouwkundige regels en uitvoeringsmaatregelen en binnen het kader van hun bevoegdheden, om in hun planning en ontwikkelingsprojecten op zowel grote als kleine schaal rekening te houden met deze factoren die een potentiële bedreiging vormen van ecosystemen en habitats; erkent de druk en de noodzaak die op plaatselijk en regionaal niveau best ...[+++]


5. betont, dass bei der Digitalisierung die Programmvielfalt und die kulturellen Einrichtungen im ländlichen wie im städtischen Raum in allen EU-Ländern erhalten bleiben müssen und dass die Digitalisierung nicht die Schließung von kleinen Kinos und Programmkinos zugunsten der Multiplex-Kinos zur Folge haben darf; hebt mit Nachdruck die Bedeutung der sozialen und kulturellen Rolle der Kinos hervor, die insbesondere in ländlichen und entlegenen Gebieten gewahrt bleiben muss; weist nachdrücklich darauf hin, dass viele kleine Kinos, Kinos im ländlichen Raum und Programmkinos, d ...[+++]

5. onderstreept dat de algemene digitalisering de diversiteit van de programmering en de culturele faciliteiten voor plattelandsgebieden en stedelijke gebieden in alle landen van de EU in stand moet houden en er niet toe mag leiden dat kleine bioscopen en arthousebioscopen moeten sluiten ten voordele van bioscoopcomplexen; benadrukt het belang van de maatschappelijke en culturele rol van bioscopen, die moet worden behouden, met name in plattelandsgebieden en afgelegen gebieden; onderstreept dat veel kleine bioscopen, plattelandsbios ...[+++]


42. unterstreicht die Zweckmäßigkeit einer Unterstützung und Förderung von Vorhaben und Programmen des technischen Beistands zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen und einer Verstärkung der Programme, die auf die Berufsbildung für spezialisierte Arbeitskräfte wie auch für Unternehmer ausgerichtet sind;

42. pleit nadrukkelijk voor ondersteuning en bevordering van technische steunprojecten en -programma's ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen, en voor versterking van de beroepsopleidingsprogramma's voor zowel gespecialiseerde vaklieden als ondernemers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch solange sie zugunsten der Profite der Händler, Bankiers und Industriellen angelegt ist und realisiert wird, nützt sie nur diesen und nebenbei auch einer kleinen Schicht afrikanischer Privilegierter.

Zolang deze samenwerking echter uitsluitend door handelaren, bankiers en industriëlen wordt vormgegeven en uitgevoerd, zullen alleen zij, en eventueel een klein groepje bevoorrechte Afrikanen, daarvan profiteren.


- Staatliche Beihilfe Nr. 213/93 - Verlängerung der Eigenkapital-Regelung in den neuen Bundesländern - Deutschland Die Kommission hat der Verlängerung einer im Jahr 1990 genehmigten Beihilferegelung zugunsten von kleinen und mittelgroßen Unternehmen in den neuen Bundesländern zugestimmt, mit der Investitionsdarlehen für neue oder bestehende KMU gewährt werden.

- Steunmaatregel nr. N 213/93 - Uitbreiding van een regeling betreffende de verstrekking van leningen voor bedrijfskapitaal in de nieuwe oostelijke deelstaten - Duitsland De Commissie heeft toestemming gegeven voor de verlenging van een steunregeling die voor de eerste maal in 1990 was goedgekeurd voor kleine en middelgrote ondernemingen in Oost-Duitsland en waarbij leningen kunnen worden verstrekt voor investeringen in nieuwe of bestaande kleine ondernemingen.


Weitere Schwerpunkte der Politik der Europäischen Union zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Ankurbelung des Wachstums auf der Grundlage einer soliden und innovativen Wettbewerbsfähigkeit der Industrie waren der Ausbau der transeuropäischen Netze, die Verwirklichung der Informationsgesellschaft, die Maßnahmen zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen, die verstärkte Unterstützung der Forschung und technologischen Entwicklung, Maßnahmen im Bereich Bildung und berufliche Weiterbildung sowie der Ausbau der durch den Binnenmarkt ...[+++]

Andere wezenlijke onderdelen van de strategie van de Europese Unie voor het scheppen van banen en de stimulering van de groei op basis van een groot en vernieuwend concurrentievermogen waren: de verwezenlijking van de transeuropese netwerken, de maatregelen in verband met de informatiemaatschappij, de initiatieven ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf, de stimulering van onderzoek en technologische ontwikkeling, het onderwijs en de beroepsopleiding alsmede de ontwikkeling van de mogelijkheden van de gemeenschappelijke markt en de versterking van de economische en sociale samenhang.


Die im DPP vorgesehenen wichtigsten Aktionen zugunsten des Hennegau lassen sich wie folgt zusammenfassen: a) Modernisierung der Wirtschaftsstruktur über - eine intensive Förderung der Unternehmensinvestitionen; - eine Stimulierung der endogenen Entwicklung durch ein vollständiges Dienstleistungsangebot für lokale Unternehmen und Anreize für die Entwicklung der Agrarwirtschaft; - die Verbreitung einer technologischen Kultur in den Unternehmen, um die Forschung und Entwicklung zu beleben und ihre Ergebnisse in der Provinz zu nutzen; ...[+++]

Het gecombineerde programmeringsdocument voor Henegouwen voorziet met name in de volgende acties : a) modernisering van de economische structuur door : - een krachtig beleid inzake bedrijfsinvesteringen, - stimulering van de ontwikkeling van het eigen potentieel door het plaatselijke bedrijfsleven een complete dienstverlening aan te bieden en door de ontwikkeling van de verwerking en afzet van landbouwprodukten te bevorderen, - de verspreiding van een op technologie gerichte bedrijfscultuur om onderzoek en ontwikkeling en het gebruik van de resultaten daarvan in de provincie te bevorderen, - het scheppen van een industrieel kl ...[+++]


ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die Ausgewogenheit der Alterspyramiden innerhalb der Unternehmen betrifft, erhebliche wirtschaftliche und soz ...[+++]

BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor wat betreft de uitgaven ter verbetering van de werking van de arbeidsmarkt, van de financiering van de pen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugunsten einer kleinen' ->

Date index: 2024-01-06
w