Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafbare Machenschaften
Vom 25. Juni 1992
Zugunsten einer Zivilregierung zurücktreten
Zugunsten einer feindlichen Macht

Vertaling van "zugunsten einer immer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
strafbare Machenschaften | strafbares Handeln zugunsten einer fremden Macht,strafbare Begünstigung einer fremden Macht

hij die met een buitenlandse mogendheid in verbinding treedt,met het oogmerk om haar tot het plegen van vijandelijkheden...te bewegen


zugunsten einer Zivilregierung zurücktreten

overdracht van de bevoegdheden aan een burgerlijk gezag


zugunsten einer feindlichen Macht

in het belang van een vijandelijke mogendheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Genauer: Sie schichtet ihre Finanzen um zugunsten einer Abschottung ihrer Grenzen, zugunsten hochtechnologischer Militärprojekte und zugunsten einer immer ausgefeilteren Überwachung der Bürgerinnen und Bürger in Europa.

Om precies te zijn: zij maakt geld vrij voor het dichttimmeren van de grenzen, voor hoogtechnologische defensieprojecten en voor een steeds fijnmaziger observering van de burgers in Europa.


12. hält es für notwendig, in das Zentrum der öffentlichen Maßnahmen zugunsten der Jugend die Bereitstellung von Instrumenten zu stellen, die die Förderung des Sprachenlernens und des interkulturellen Dialogs gestatten; über sie könnte man eine größere Sensibilisierung der Bürger für europäische Themen mit dem Ziel des Erwerbs einer immer tiefer verankerten europäischen Identität erreichen;

12. is van mening dat er instrumenten moeten worden ingevoerd ter bevordering van het leren van talen en de interculturele dialoog, en dat zij de kern moeten vormen van het jongerenbeleid van de openbare sector; deze instrumenten zouden het publieke bewustzijn met betrekking tot Europese aangelegenheden kunnen vergroten, met als einddoel de verwerving van een steeds dieper gewortelde Europese identiteit;


Gleichzeitig werden 66 % des Kohlebedarfs der EU importiert werden müssen. Wie aus dem Grünbuch der Europäischen Kommission für eine nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energieversorgung für Europa klar hervorgeht, wirkt sich das Nebeneinander von 27 nationalen Energiepolitiken einschließlich der Verhandlungen mit externen Energielieferanten nachteilig auf die Wirtschaft aus. Die Argumente zugunsten einer gemeinsamen Energieaußenpolitik werden deshalb nicht zuletzt mit Blick auf die derzeitigen außergewöhnlichen wirtschaftlichen und finanziellen Rahmenbedingungen ...[+++]

Zoals de Europese Commissie in haar Groenboek over duurzame, concurrerende en zekere energievoorziening voor Europa duidelijk heeft benadrukt, is het bestaan van 27 lidstaten met een eigen energiebeleid en afzonderlijke onderhandelingen met externe energieleveranciers, schadelijk voor de economie en heeft het argument voor een gemeenschappelijk extern energiebeleid in het buitengewone financiële en economische klimaat van tegenwoordig steeds meer aan kracht gewonnen.


6. fordert die Kommission auf, ein Assoziationsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Ukraine zu formulieren, das an die Stelle des 2008 auslaufenden derzeitigen Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit tritt; hofft auf ein Abkommen über eine leichtere Visaerteilung zwischen der EU und der Ukraine, das letztendlich auf eine visumfreie Regelung abzielt, erwartet aber in der Zwischenzeit von der Kommission, dass sie die mit sieben Mitgliedstaaten bestehenden Vereinbarungen über kostenlose Visa für mehrfache Einreise uneingeschränkt respektiert, und hofft auf weitere Maßnahmen zugunsten einer immer stärkeren Einbindun ...[+++]

6. verzoekt de Commissie een ontwerp uit te werken voor een Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst die in 2008 afloopt; ziet uit naar een overeenkomst ter versoepeling van het visabeleid tussen de EU en Oekraïne met als uiteindelijke doel een regeling zonder visa, maar verzoekt de Commissie zich in de tussentijd volledig te houden aan de bestaande overeenkomsten inzake gratis visa voor verscheidene binnenkomsten met zeven lidstaten, en ziet tevens uit naar andere maatregelen gericht op de Euro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. begrüßt den Vorschlag der Kommission ein Abkommen über „vertiefte“ Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Ukraine zu erarbeiten, das an die Stelle des 2008 auslaufenden derzeitigen Abkommens tritt; hofft auf ein Abkommen über eine leichtere Visaerteilung zwischen der EU und der Ukraine, das letztendlich auf eine visumfreie Regelung abzielt, sowie auf weitere Maßnahmen zugunsten einer immer stärkeren Einbindung der Ukraine in Europa; fordert weitere Maßnahmen, damit die Ukraine vollwertiges Mitglied der Welthandelsorganisation wird und die Mitgliedstaaten der EU ihr ...[+++]

5. is verheugd over het voorstel van de Commissie inzake de opstelling van een nieuwe "verbeterde" partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen, de lidstaten en Oekraïne ter vervanging van de huidige overeenkomst die in 2008 afloopt; ziet uit naar een overeenkomst tussen de EU en Oekraïne inzake visafaciliteiten met als uiteindelijk doel een regeling zonder visa alsook naar andere maatregelen inzake de integratie van Oekraïne in Europa; dringt aan op verdere maatregelen zodat Oekraïne volwaardig lid kan worden van de Wereldhandelsorganisatie en door de EU-lidstaten de status van markteconomie wordt verl ...[+++]


in der Erwägung, dass Artikel 149 des EG-Vertrags in der durch den Vertrag von Lissabon geänderten Fassung die Gemeinschaft auffordert, die Fairness und Offenheit in den Sportwettbewerben zu fördern, und in der Erwägung, dass die Anwendung der Wettbewerbsvorschriften auf den Sport zu einer immer größer werdenden Kluft zwischen den Sportvereinen zugunsten der reichsten oder populärsten führt, was einem fairen Verlauf von Sportwettbewerben schadet und somit im Widerspruch zu dem in diesem Artike ...[+++]

overwegende dat artikel 149 van het EG-Vedrag, zoals gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon, de Gemeenschap oproept de eerlijkheid en de openheid van sportcompetities te bevorderen, en overwegende dat de toepassing van mededingingsregels op sport de kloof tussen sportclubs ten gunste van de rijkste of populairste zal doen toenemen, wat afbreuk doet aan het eerlijk verloop van sportcompetities en in strijd is met de doelstelling van dat artikel,


Ausarbeitung einer Strategie der EU zugunsten der Rechte von behinderten Personen, die in ihrem sozialen, beruflichen und kulturellen Umfeld noch immer unter Diskriminierung leiden,

de uitstippeling van een EU-strategie ten behoeve van personen met een handicap, die nog steeds geconfronteerd worden met discriminatie in de maatschappij, het arbeidsproces en het culturele leven,


Die beiden Ziele der Maßnahmen in diesem Bereich sind: durch die Bündelung der Forschungsanstrengungen die Position der europäischen Industrie in der Raumfahrt gegenüber einer immer stärker werdenden Konkurrenz auf dem Weltmarkt auszubauen; einen Beitrag dazu zu leisten, dass das Potenzial der europäischen Forschung in diesem Bereich zugunsten der Verbesserung der Sicherheit und des Umweltschutzes genutzt wird.

De doelstelling van de activiteiten op dit gebied is tweeledig: consolidering, via de integratie van haar onderzoekinspanningen, van de positie van de Europese industrie op het gebied van lucht- en ruimtevaart, tegenover een steeds sterkere concurrentie op mondiaal niveau; bijdragen aan de exploitatie van het Europese onderzoekpotentieel in deze sector, ten behoeve van de verbetering van de veiligheid en de bescherming van het milieu.


1. « Schaffen die Artikel 127, 128 und 148 § 3 des Gesetzes [vom 25. Juni 1992] über den Landversicherungsvertrag angesichts der Ehegatten im Güterstand der Gütergemeinschaft, die zusammen einen gemeinsamen Landwirtschaftsbetrieb verwaltet haben, eine Diskriminierung unter Ehegatten, indem diese Bestimmungen nicht unterscheiden zwischen einer Lebensversicherung auf den Todesfall, der somit zur Auflösung der Gemeinschaft führt, einerseits und andererseits einer 'gemischten' Lebensversicherung, die Kapital zugunsten eines immer noch in ...[+++]

1. « Veroorzaken de artikelen 127, 128 en 148, § 3, van de wet [van 25 juni 1992] op de landverzekeringsovereenkomst ten aanzien van echtgenoten met gemeenschap van goederen die samen een gemeenschappelijk landbouwbedrijf hebben beheerd, een discriminatie tussen echtgenoten doordat die bepalingen geen onderscheid maken tussen een levensverzekering aangegaan wegens overlijden, dat aldus leidt tot ontbinding van de gemeenschap, enerzijds, en, anderzijds, een 'gemengde' levensverzekering die kapitaal kan opbrengen ten voordele van één echtgenoot steeds in gemeenschap van goederen ?


1. « Schaffen die Artikel 127, 128 und 148 § 3 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag angesichts der Ehegatten im Güterstand der Gütergemeinschaft, die zusammen einen gemeinsamen Landwirtschaftsbetrieb verwaltet haben, eine Diskriminierung unter Ehegatten, indem diese Bestimmungen nicht unterscheiden zwischen einer Lebensversicherung auf den Todesfall, der somit zur Auflösung der Gemeinschaft führt, einerseits und andererseits einer ' gemischten ' Lebensversicherung, die Kapital zugunsten eines immer noch in ...[+++]

1. « Veroorzaken de artikelen 127, 128 en 148, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst ten aanzien van echtgenoten met gemeenschap van goederen die samen een gemeenschappelijk landbouwbedrijf hebben beheerd, een discriminatie tussen echtgenoten doordat die bepalingen geen onderscheid maken tussen een levensverzekering aangegaan wegens overlijden, dat aldus leidt tot ontbinding van de gemeenschap, enerzijds, en, anderzijds, een ' gemengde ' levensverzekering die kapitaal kan opbrengen ten voordele van één echtgenoot steeds in gemeenschap van goederen ?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugunsten einer immer' ->

Date index: 2024-12-07
w