Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zugrunde gelegen hätten » (Allemand → Néerlandais) :

Der Antragsteller brachte in seinem Antrag vor, die Umstände, die den Maßnahmen zugrunde gelegen hätten, hätten sich dauerhaft geändert.

Volgens de indiener van het verzoek zijn de omstandigheden op basis waarvan de maatregelen zijn ingesteld, gewijzigd en zijn deze wijzigingen van blijvende aard.


(18) Als die Kommission das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag einleitete, äußerte sie Zweifel an der Durchführung ihrer ursprünglichen Entscheidungen und an den Informationen, die diesen Genehmigungsentscheidungen zugrunde gelegen hatten.

(18) Bij de inleiding van de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag sprak de Commissie haar twijfels uit over de tenuitvoerlegging van haar oorspronkelijke beschikkingen en over de gegevens die aan deze goedkeuringsbesluiten ten grondslag hadden gelegen.


Dieser Behandlungsunterschied sei um so gravierender, da er absolut nicht den Beweggründen gerecht werde, die der Annahme von Artikel 8 § 2 Absatz 4 zugrunde gelegen hätten.

Dat verschil in behandeling is des te ernstiger daar het geenszins beantwoordt aan de beweegredenen die ten grondslag hebben gelegen aan de aanneming van artikel 8, § 2, vierde lid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugrunde gelegen hätten' ->

Date index: 2025-02-19
w