Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zugriff gewährt wurde " (Duits → Nederlands) :

befristet geführte Arbeitsdateien, die von nationalen Mitgliedern anderer Mitgliedstaaten angelegt oder verwaltet werden und zu denen dem nationalen Mitglied ihres Mitgliedstaats der Zugriff gewährt wurde, außer wenn das nationale Mitglied, das die befristet geführte Arbeitsdatei angelegt hat oder verwaltet, einen solchen Zugriff ausdrücklich verweigert hat.

tijdelijke werkbestanden die geopend zijn of beheerd worden door nationale leden van andere lidstaten en waartoe het nationale lid van hun lidstaat toegang heeft gekregen, tenzij het nationale lid dat het tijdelijke werkbestand heeft geopend of het beheert, deze toegang uitdrukkelijk heeft geweigerd.


befristet geführte Arbeitsdateien, die von nationalen Mitgliedern anderer Mitgliedstaaten angelegt oder verwaltet werden und zu denen dem nationalen Mitglied ihres Mitgliedstaats der Zugriff gewährt wurde, außer wenn das nationale Mitglied, das die befristet geführte Arbeitsdatei angelegt hat oder verwaltet, einen solchen Zugriff ausdrücklich verweigert hat.

tijdelijke werkbestanden die geopend zijn of beheerd worden door nationale leden van andere lidstaten en waartoe het nationale lid van hun lidstaat toegang heeft gekregen, tenzij het nationale lid dat het tijdelijke werkbestand heeft geopend of het beheert, deze toegang uitdrukkelijk heeft geweigerd.


Im September 2009 verabschiedete die Kommission dann einen geänderten Vorschlag, in dem den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten und Europol zum Zwecke der Prävention, Aufdeckung und Untersuchung terroristischer Straftaten und anderer schwerer Straftaten der Zugriff auf die zentrale Eurodac-Datenbank gewährt wurde.

In september 2009 heeft de Commissie een gewijzigd voorstel goedgekeurd waarin de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten en Europol toegang tot de centrale gegevensbank van Eurodac werd verleend met het oog op het voorkomen, opsporen en onderzoeken van terroristische misdrijven en andere ernstige strafbare feiten.


Der Kommission gelingt es nicht, überzeugend zu begründen, warum sie eine Rechtsgrundlage aus der ersten Säule „Verkehr“ für eine Maßnahme wählt, mit der Verwaltungsbehörden der Zugriff auf das SIS zum Zwecke der Prävention und Bekämpfung der Kriminalität (Schmuggel gestohlener Fahrzeuge) gewährt würde.

De Commissie slaagt er niet in de EDPS te overtuigen van het gebruik van een rechtsgrondslag van de eerste pijler in verband met „vervoer” voor een maatregel die ertoe strekt bestuurlijke autoriteiten toegang tot het SIS te verlenen met het oog op de preventie en de bestrijding van criminaliteit (smokkel van gestolen voertuigen).


c)befristet geführte Arbeitsdateien, die von nationalen Mitgliedern anderer Mitgliedstaaten angelegt oder verwaltet werden und zu denen dem nationalen Mitglied ihres Mitgliedstaats der Zugriff gewährt wurde, außer wenn das nationale Mitglied, das die befristet geführte Arbeitsdatei angelegt hat oder verwaltet, einen solchen Zugriff ausdrücklich verweigert hat.

c)tijdelijke werkbestanden die geopend zijn of beheerd worden door nationale leden van andere lidstaten en waartoe het nationale lid van hun lidstaat toegang heeft gekregen, tenzij het nationale lid dat het tijdelijke werkbestand heeft geopend of het beheert, deze toegang uitdrukkelijk heeft geweigerd.


Privaten Kfz-Zulassungsstellen würde nur ein indirekter Zugriff über eine Behörde mit SIS-Zugang gewährt werden.

De particuliere registratiediensten zouden alleen het recht moeten hebben op een indirect verzoek tot toegang, en wel via een autoriteit die toegang heeft tot het systeem.


Privaten Kfz-Zulassungsstellen würde nur ein indirekter Zugriff über eine Behörde mit SIS-Zugang gewährt werden.

De particuliere registratiediensten zouden alleen het recht moeten hebben op een indirect verzoek tot toegang, en wel via een autoriteit die toegang heeft tot het systeem.


Artikel 102a, der 2005 in das Schengener Durchführungsübereinkommen eingefügt wurde (ABl. L 191 vom 22.7.2005) gewährt den Stellen, die in den Mitgliedstaaten für die Ausstellung von Zulassungsbescheinigungen für Fahrzeuge zuständig sind, Zugriff auf im Schengener Informations­system gespeicherte Daten, und zwar ausschließlich um zu überprüfen, ob es sich bei den ihnen zum Zwecke der Zulassung vorgeführten Fahrzeugen um gestohlene, unterschlagene oder ...[+++]

Artikel 102 bis, dat in 2005 aan de Schengenovereenkomst is toegevoegd (PB L 191, 22.7.2005), verleent de diensten die in de lidstaten belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen voor motor­voertuigen, toegang tot het Schengeninformatiesysteem (SIS) enkel en alleen om na te gaan of voertuigen die ter registratie worden aangemeld, niet gestolen, verduisterd of anderszins vermist zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugriff gewährt wurde' ->

Date index: 2022-07-25
w