Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zugleich auch weiterhin teil unserer zukunft » (Allemand → Néerlandais) :

Kultur – in all ihren Ausprägungen – ist zugleich eine Schlüsselressource für unsere Zukunft.

Cultuur in al zijn expressievormen is van cruciaal belang voor onze toekomst.


Abschließend sei daran erinnert, dass, wenn das europäische Kino einerseits ein großes Erbe darstellt, es zugleich auch weiterhin Teil unserer Zukunft bleiben muss.

Tot slot wil ik op het volgende wijzen. De Europese cinema is weliswaar reeds een belangrijk erfgoed, maar moet ook deel blijven uitmaken van onze toekomst.


Wir spielen auch weiterhin eine wesentliche Rolle im Rahmen der internationalen Agenda, doch haben wir natürlich einen sehr großen Teil unserer Zeit und unserer Energie auf die Wiederherstellung der Finanzstabilität in unserem eigenen Raum, nämlich in der Eurozone, verwendet.

Wij blijven een voorname speler op het wereldtoneel, al steken wij momenteel het over­grote deel van onze tijd en energie in het herstellen van de financiële stabiliteit in onze eigen eurozone.


Was wir in Zukunft tun müssen, ist einfach: Niemand von uns darf vergessen, dass Immigration eine Ressource ist, sie ist Teil unserer Zukunft, sie muss jedoch reguliert werden.

Wat wij in de toekomst moeten doen is simpel: niemand van ons mag vergeten dat immigratie een hulpmiddel is. Het maakt deel uit van onze toekomst, maar moet wel worden gereguleerd.


Kommissionspräsident José Manuel Barroso, auf dessen Initiative das neue meerespolitische Konzept zurückgeht, sagte: „Ich bin davon überzeugt, dass ein großer Teil unserer Zukunft im bisher ungenutzten Potenzial der Ozeane liegt.

De voorzitter van de Commissie, José Manuel Barroso, gaf de aftrap voor de nieuwe benadering van het maritieme beleid: "Ik ben ervan overtuigd dat onze toekomst voor een groot deel ligt in het onontgonnen potentieel van onze oceanen.


– (IT) Herr Präsident, Herr Verhofstadt! Europa ist ein großes Ideal: Es ist zugleich unsere Geschichte und unsere Zukunft.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Verhofstadt, Europa is een groot ideaal, Europa is onze geschiedenis en onze toekomst.


Sie wissen alle, welche Befürchtungen heute bestimmte unserer Nachbarn und Freunde jenseits des Mittelmeeres angesichts der Aussicht hegen, dass unsere Union einen zu großen Teil ihrer Energie und ihrer Ressourcen für die Herbeiführung ihrer neuen internen Einheit zum Nachteil des Interesses verwenden könnte, das sie weiterhin ihrer eigenen Zukunft entgegenbringen sollte.

U weet hoeveel zorgen sommigen van onze buren en vrienden aan de overkant van de Middellandse Zee zich maken, nu onze Unie een overdreven groot deel van haar energie en middelen gaat steken in de verwezenlijking van haar nieuwe interne eenheid, en daarbij haar belangstelling voor de toekomst van die landen laat verslappen.


Sie wissen alle, welche Befürchtungen heute bestimmte unserer Nachbarn und Freunde jenseits des Mittelmeeres angesichts der Aussicht hegen, dass unsere Union einen zu großen Teil ihrer Energie und ihrer Ressourcen für die Herbeiführung ihrer neuen internen Einheit zum Nachteil des Interesses verwenden könnte, das sie weiterhin ihrer eigenen Zukunft entgegenbringen sollte.

U weet hoeveel zorgen sommigen van onze buren en vrienden aan de overkant van de Middellandse Zee zich maken, nu onze Unie een overdreven groot deel van haar energie en middelen gaat steken in de verwezenlijking van haar nieuwe interne eenheid, en daarbij haar belangstelling voor de toekomst van die landen laat verslappen.


Als Teil des EBP wird eine besondere Initiative unter dem Motto "Jugend und Europa - Unsere Zukunft" mit dem Ziel ergriffen, die beruflichen Perspektiven für Jugendliche in Europa zu verbessern.

Als onderdeel van het EWP zal een specifiek initiatief onder het motto "Jeugd en Europa - Onze toekomst" van start gaan ter verbetering van de beroepsvooruitzichten voor jongeren in Europa.


Zugleich ist es für unsere Zukunft und diejenige nachfolgender Generationen überlebenswichtig, daß wir die Umwelt erhalten und zu einer umweltfreundlicheren Energiewirtschaft gelangen.

Terzelfder tijd is het voor onze toekomst en die van de komende generaties essentieel dat we het milieu beschermen en een milieuvriendelijk energiebeleid bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugleich auch weiterhin teil unserer zukunft' ->

Date index: 2021-09-02
w