Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daß heißt
Gleichartige Ware
Nämlich
Nämliche Ware
Zugewiesenes Band
Zugewiesenes Frequenzband

Vertaling van "zugewiesen hat nämlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zugewiesenes Band | zugewiesenes Frequenzband

toegewezen band | toegewezen frequentieband




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diesen besonderen vom Wirtschaftszweig der Union hergestellten Waren wurde nämlich im Bereich der Stahlgüte ein anderer Code zugewiesen.

Deze door de bedrijfstak van de Unie geproduceerde speciale producten zouden namelijk een andere code voor de staalkwaliteit hebben gekregen.


In stärker entwickelten Regionen, (Übergangsregionen), (weniger entwickelten Regionen) müssen mindestens 80 % (60 %) (50 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land mindestens zwei der vier zentralen Themen zugewiesen werden, nämlich Innovation und Forschung, KMU, IKT und Wirtschaft mit niedrigem CO -Ausstoß; wegen der besonderen Bedeutung des letztgenannten Themas müssen mindestens 20 % (15 %) (12 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land speziell in Projekte für eine kohlenstoffarme Wirtschaft investiert werden.

In meer ontwikkelde regio’s, (overgangsregio’s), (minder ontwikkelde regio’s), moet ten minste 80 %, (60 %), (50 %) van de totale EFRO-middelen in elk land worden toegewezen aan twee of meer van de vier hoofdthema’s, te weten innovatie en onderzoek, het mkb, ICT en een koolstofarme economie. Omdat ze zo belangrijk zijn, moet ten minste 20 %, (15 %), (12 %) van de totale EFRO-middelen in elk land specifiek voor projecten rond koolstofarme economie worden bestemd.


In stärker entwickelten Regionen, (Übergangsregionen), (weniger entwickelten Regionen) müssen mindestens 80 % (60 %) (50 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land mindestens zwei der vier zentralen Themen zugewiesen werden, nämlich Innovation und ForschungKMUIKT und Wirtschaft mit niedrigem CO -Ausstoß; wegen der besonderen Bedeutung des letztgenannten Themas müssen mindestens 20 % (15 %) (12 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land speziell in Projekte für eine kohlenstoffarme Wirtschaft investiert werden.

In meer ontwikkelde regio’s, (overgangsregio’s), (minder ontwikkelde regio’s), moet ten minste 80 %, (60 %), (50 %) van de totale EFRO-middelen in elk land worden toegewezen aan twee of meer van de vier hoofdthema’s, te weten innovatie en onderzoekhet mkbICT en een koolstofarme economie. Omdat ze zo belangrijk zijn, moet ten minste 20 %, (15 %), (12 %) van de totale EFRO-middelen in elk land specifiek voor projecten rond koolstofarme economie worden bestemd.


In stärker entwickelten Regionen, (Übergangsregionen), (weniger entwickelten Regionen) müssen mindestens 80 % (60 %) (50 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land mindestens zwei der vier zentralen Themen zugewiesen werden, nämlich Innovation und ForschungKMUIKT und Wirtschaft mit niedrigem CO -Ausstoß; wegen der besonderen Bedeutung des letztgenannten Themas müssen mindestens 20 % (15 %) (12 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land speziell in Projekte für eine kohlenstoffarme Wirtschaft investiert werden.

In meer ontwikkelde regio’s, (overgangsregio’s), (minder ontwikkelde regio’s), moet ten minste 80 %, (60 %), (50 %) van de totale EFRO-middelen in elk land worden toegewezen aan twee of meer van de vier hoofdthema’s, te weten innovatie en onderzoekhet mkbICT en een koolstofarme economie. Omdat ze zo belangrijk zijn, moet ten minste 20 %, (15 %), (12 %) van de totale EFRO-middelen in elk land specifiek voor projecten rond koolstofarme economie worden bestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach jener Verordnung kann darüber hinaus eine zusätzliche finanzielle Unterstützung für Aktionen, die Synergien zwischen mindestens zwei von ihr erfassten Bereichen (nämlich Verkehr, Energie und Telekommunikation) nutzen, zugewiesen werden.

Tevens voorziet die verordening in de mogelijkheid om aanvullende financiering toe te kennen voor maatregelen die de synergie tussen ten minste twee onder de verordening vallende sectoren (met name vervoer, energie en telecommunicatie) benutten.


Der Kampf gegen den Klimawandel muss auf globaler Ebene geführt werden und mit der Beteiligung aller. Aber die Vorstellung, dass unser Standpunkt von dem anderer Länder abhängen muss, ist unverantwortlich und wird der Rolle nicht gerecht, die sich die EU selbst zugewiesen hat, nämlich eine Führungsrolle bei den kulturellen Umwälzungen auf globaler Ebene, in erster Linie beim Kampf gegen den Klimawandel.

De strijd tegen klimaatverandering moet op mondiaal niveau gevoerd worden en met ieders medewerking, maar het idee dat onze acties afhangen van die van andere landen is onverantwoordelijk. Het doet onrecht aan de rol die de EU zichzelf heeft aangemeten, een leidende rol in culturele revoluties op mondiaal niveau, in de eerste plaats de strijd tegen klimaatverandering.


Eine Auslegung von Buchstabe a) von Artikel 5 § 1 I Nr. 1 des vorerwähnten Sondergesetzes im weiteren Sinne, wobei alles, was ausdrücklich im Krankenhausgesetz geregelt wird, « grundlegend » ist, würde es nämlich dem ordentlichen Gesetzgeber ermöglichen, gleich welchen Aspekt der Pflegeleistungen, den der Sondergesetzgeber den Gemeinschaften zugewiesen hat, wieder an sich zu nehmen, indem er ihn einfach ins Krankenhausgesetz aufnehmen würde.

Een extensieve interpretatie van littera a) van artikel 5, § 1, I, 1°, van de voormelde bijzondere wet waarbij alles wat formeel in de ziekenhuiswet geregeld wordt « organiek » is, zou het immers de gewone wetgever mogelijk maken welk aspect dan ook van de zorgverstrekking dat door de bijzondere wetgever aan de gemeenschappen is toegewezen opnieuw aan zich te trekken door het eenvoudig in de ziekenhuiswet op te nemen.


(6) Zur Unterstützung dieser Zusammenarbeit hat der Europäische Rat in Lissabon der Gruppe hochrangiger Beamter bestimmte Schlüsselaufgaben zugewiesen, nämlich insbesondere und mit erster Priorität:

(6) Om deze samenwerking te ondersteunen heeft de Europese Raad van Lissabon enkele kerntaken opgedragen aan een groep van hoge ambtenaren, die als eerste prioriteit met name:


Eine Auslegung von Buchstabe a) von Artikel 5 § 1 I Nr. 1 des obengenannten Sondergesetzes im weiteren Sinne, wobei alles, was ausdrücklich im Krankenhausgesetz geregelt wird, zur « Grundgesetzgebung » gehört, würde es nämlich dem ordentlichen Gesetzgeber ermöglichen, gleich welchen Aspekt der Pflegeleistungen, den der Sondergesetzgeber den Gemeinschaften zugewiesen hat, wieder an sich zu nehmen, indem er ihn einfach ins Krankenhausgesetz aufnehmen würde.

Een extensieve interpretatie van littera a) van artikel 5, § 1, I, 1°, van de voormelde bijzondere wet waarbij alles wat formeel in de ziekenhuiswet geregeld wordt « organiek » is, zou het immers de gewone wetgever mogelijk maken welk aspect dan ook van de zorgverstrekking dat door de bijzondere wetgever aan de gemeenschappen is toegewezen terug aan zich te trekken door het eenvoudig in de ziekenhuiswet op te nemen.


(6) Zur Unterstützung dieser Zusammenarbeit hat der Europäische Rat in Lissabon der Gruppe hochrangiger Beamter bestimmte Schlüsselaufgaben zugewiesen, nämlich insbesondere und mit erster Priorität:

(6) Om deze samenwerking te ondersteunen heeft de Europese Raad van Lissabon enkele kerntaken opgedragen aan een groep van hoge ambtenaren, die als eerste prioriteit met name:




Anderen hebben gezocht naar : daß heißt     gleichartige ware     nämlich     nämliche ware     zugewiesenes band     zugewiesenes frequenzband     zugewiesen hat nämlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugewiesen hat nämlich' ->

Date index: 2022-07-01
w