Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zugeteilt wurden wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Zahl der Fischereifahrzeuge und den Kapazitäten, die der Union für den Fang von Schwertfisch und Weißem Thun im IOTC-Übereinkommensbereich zugeteilt wurden, wurde ein Fehler festgestellt.

Er is een fout geconstateerd in het aantal vaartuigen van de Unie die in het IOTC-verdragsgebied op zwaardvis en witte tonijn mogen vissen, en de overeenkomstige capaciteit.


Aus den Vorarbeiten zum Dekret vom 21. Dezember 2012 geht hervor, dass von den Mitteln, die für Investitionen in unbewegliche Güter im Gemeinschaftsunterricht bestimmt sind, ein Betrag von 4 022 000 Euro abgezogen wurde « als Ausgleich für die zusätzlichen Mittel, die für den Umzug in ein neues Dienstgebäude notwendig sind », die in einem Haushaltsartikel dem Gemeinschaftsunterricht zugeteilt wurden (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2012-2013, Nr. 13/2-F, S. 68).

Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet van 21 december 2012 blijkt dat op de middelen bestemd voor investeringen in onroerend goed in het gemeenschapsonderwijs een bedrag van 4 022 000 euro in mindering werd gebracht « ter compensatie van de extra middelen nodig voor de verhuis naar een nieuw dienstgebouw », die in een ander begrotingsartikel aan het gemeenschapsonderwijs zijn toegekend (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 13/2-F, p. 68).


Aus den Vorarbeiten zum Dekret vom 21. Dezember 2012 geht hervor, dass von den Mitteln, die für Investitionen in unbewegliche Güter im Gemeinschaftsunterricht bestimmt sind, ein Betrag von 4 022 000 Euro abgezogen wurde « als Ausgleich für die zusätzlichen Mittel, die für den Umzug in ein neues Dienstgebäude notwendig sind », die in einem Haushaltsartikel dem Gemeinschaftsunterricht zugeteilt wurden (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2012-2013, Nr. 13/2-F, S. 68).

Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet van 21 december 2012 blijkt dat op de middelen bestemd voor investeringen in onroerend goed in het gemeenschapsonderwijs een bedrag van 4 022 000 euro in mindering werd gebracht « ter compensatie van de extra middelen nodig voor de verhuis naar een nieuw dienstgebouw », die in een ander begrotingsartikel aan het gemeenschapsonderwijs zijn toegekend (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 13/2-F, p. 68).


a) die gesamte Menge an Emissionszertifikaten, die für das Jahr 2012 jedem Flugzeugbetreiber zugeteilt wurden, dessen Tonnenkilometerbericht durch die zuständige Behörde bei der Europäischen Kommission gemäß § 4 Absatz 1 eingereicht wurde;

a) de totale hoeveelheid emissierechten die voor het jaar 2012 wordt toegewezen aan elke vliegtuigexploitant van wie het rapport tonkilometergegevens door de bevoegde autoriteit bij de Europese Commissie is ingediend overeenkomstig § 4, eerste lid;


b) die gesamte Menge an Emissionszertifikaten, die für den Zeitraum 2013-2020 jedem Flugzeugbetreiber zugeteilt wurden, dessen Tonnenkilometerbericht durch die zuständige Behörde bei der Europäischen Kommission eingereicht wurde;

b) de totale hoeveelheid emissierechten die voor de periode 2013-2020 wordt toegewezen aan elke vliegtuigexploitant van wie het rapport tonkilometergegevens door de bevoegde autoriteit bij de Europese Commissie is ingediend;


Der Statistik der WCPFC zufolge sollten 2008 nur 35 738 Fangtage zugeteilt werden, während tatsächlich 38 120 Fangtage zugeteilt wurden, 2010 wurden statt der geplanten 40 732 Fangtage 49 614 Fangtage, also 22 % mehr, und 2011 statt der geplanten 35 136 Fangtage 54 685 Fangtage zugeteilt, das heißt, der Vorgabewert wurde um 56 % überschritten.

Volgens de gegevens van de WCPFC werden in 2008 35 738 visdagen voorzien, maar werden er 38 120 dagen toegekend, in 2010 werden 40 732 dagen voorzien en 49 614 toegekend − 22 % meer dan voorzien − en in 2011 werden 35 136 dagen voorzien en 54 685 dagen toegekend − 56 % meer dan voorzien.


Im letzten Konvent schlug das Parlament die „fix-prop“-Methode vor, die in jüngster Zeit unter der Bezeichnung „Cambridge compromise“ weiterentwickelt wurde: sechs Sitze würden allen Mitgliedstaaten zugeteilt, und die übrigen würden proportional verteilt (siehe Anlage I, Tabelle 4).

Tijdens de laatste Conventie heeft het Parlement de “fix-prop”-methode voorgesteld, die onlangs verder is uitgewerkt onder de naam Cambridge-compromis: alle lidstaten zouden zes zetels krijgen en de overige zetels zouden op basis van evenredigheid worden verdeeld (zie bijlage I, tabel 4).


Das ist wichtig, denn es würde es gestatten, die AKP-Länder zu beruhigen, die nicht nur Angst haben, dass der Gesamtbetrag des EEF abgesenkt wird, sondern auch, dass ihnen ein großer Teil der Mittel verloren geht, die ihnen früher zugeteilt wurden.

Die criteria zijn op dit moment grotendeels al voorhanden. Dat is van belang, want dat zou de ACS-landen kunnen geruststellen, die niet alleen bang zijn dat het totaalbedrag van het EOF daalt maar ook dat ze een groot deel van de middelen die hun eerder waren toegezegd kwijtraken.


Das ist wichtig, denn es würde es gestatten, die AKP-Länder zu beruhigen, die nicht nur Angst haben, dass der Gesamtbetrag des EEF abgesenkt wird, sondern auch, dass ihnen ein großer Teil der Mittel verloren geht, die ihnen früher zugeteilt wurden.

Die criteria zijn op dit moment grotendeels al voorhanden. Dat is van belang, want dat zou de ACS-landen kunnen geruststellen, die niet alleen bang zijn dat het totaalbedrag van het EOF daalt maar ook dat ze een groot deel van de middelen die hun eerder waren toegezegd kwijtraken.


Die Aufteilung der Quote, die der Europäischen Union im Rahmen des Protokolls von Kyoto zugeteilt wurde (Verringerung der Treibhausgasemissionen um 8% zwischen 2008 und 2012 gegenüber dem Stand von 1990), auf die 15 Mitgliedstaaten wurde 1998 mit der sog. Lastenteilungsvereinbarung festgelegt. Es besteht kein Grund, diese Vereinbarung zu ändern, in der die Emissionsverpflichtungen der 15 Mitgliedstaten festgelegt wurden.

De verdeling van de bij het Protocol van Kyoto aan de Europese Unie toegewezen quota (ten opzichte van het niveau in 1990, vermindering met 8% van de uitstoot van broeikasgassen tussen 2008 en 2012) over de lidstaten werd in 1998 vastgesteld in de zogeheten lastenverdelingsovereenkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugeteilt wurden wurde' ->

Date index: 2024-03-14
w