Im Falle der Wiederherstellung des
Gleichgewichts von Zugeständnissen oder sonstigen Verpflichtungen im Rahmen von Schutzklauseln in internationalen Handelsübereinkünften müssen die Maßnahmen der Union im Einklang mit den Bedingungen des WTO-Übereinkommens über Schutzmaßnahmen
oder de
r Schutzklauseln in anderen internationalen Handelsübereinkünften, einschließlich regionaler
oder bilateraler Übereinkünfte, nach denen die Schutzmaßnahme angewandt wird, im Wesentlichen dem U
...[+++]mfang der von der Schutzmaßnahme betroffenen Zugeständnisse oder sonstigen Verpflichtungen entsprechen; in het geval van evenwichtherstellende maatregelen ten aanzie
n van concessies of andere verplichtingen overeenkomstig vrijwaringsbepalingen in internationale handelsovereenkomsten is het optreden van de Unie in wezen gelijkwaardig aan het niveau van de concessies of
andere verplichtingen die negatief worden beïnvloed door de vrijwaringsmaatregel, overeenkomstig de voorwaarden van de WTO-Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen of de vrijwaringsbepalingen in
andere internationale handelsovereenkomsten, met inbegrip van regionale of bilaterale overeenkomsten uit hoofde waarva
...[+++]n de vrijwaringsmaatregel wordt toegepast;