Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zugeschnitten sind ersucht » (Allemand → Néerlandais) :

3. erinnert an die Stellungnahme des EMPL-Ausschusses zur Finanzierung und Arbeitsweise des EGF, in der die Mitgliedstaaten aufgefordert wurden, sich vor Beginn eines jeden Programms der Beteiligung der Betriebsräte zu versichern, um zu garantieren, dass die Sozialpartner tatsächlich an der Definition von Umstellungsplänen beteiligt sind, die auf die Bedürfnisse der Arbeitnehmer und nicht auf die der Unternehmen zugeschnitten sind; ersucht daher die Kommission, die slowenischen Behörden darauf hinzuweisen, dass diese zumindest in der ...[+++]

3. verwijst naar het advies van de commissie EMPL over de financiering en werking van het EFG, waarin de lidstaten worden verzocht ervoor te zorgen dat ondernemingsraden worden ingeschakeld nog voordat een programma van start gaat, om te garanderen dat de sociale partners een werkelijke bijdrage leveren aan het opstellen van omschakelingsplannen die beantwoorden aan de behoeften van de werknemers en niet aan die van de bedrijven; verzoekt de Commissie daarom de Sloveense autoriteiten aan te moedigen erop toe te zien dat de vakbonden op zijn minst deelnemen aan de uitvoeringsfase van de maatregelen;


13. appelliert an die Mitgliedstaaten, die vom EGF profitieren, die Wirksamkeit der Umsetzung zu verbessern und die Unterstützung von entlassenen Arbeitnehmern vor allem bei Massenentlassungen individuell und sozial zu handhaben und Weiterbildung und Umschulung zu fördern, um die Chancen der Arbeitnehmer auf einem Arbeitsmarkt, der sich in tiefgreifendem Wandel befindet, zu verbessern; fordert, darauf zu achten, dass die Verordnungen für die nationale Umsetzung die Inanspruchnahme des Fonds nicht stärker einschränken; ersucht die Mitgliedstaaten und die lokalen Behörden, alles in ihrer Macht stehende zu unternehmen, um verlassene Stand ...[+++]

13. verzoekt de lidstaten die door het EGF worden begunstigd de efficiency bij de uitvoering te verbeteren en bij de dienstverlening aan ontslagen werknemers een individuele en sociale benadering te volgen en verdere opleiding en heropleiding te stimuleren, vooral bij massaontslagen, om de kansen van werknemers te verbeteren op een arbeidsmarkt die een grondige herstructurering doormaakt; verzoekt hen tevens ervoor te waken dat de regelgeving voor nationale implementatie de uitvoering van het fonds niet beperkt; verzoekt de lidstaten en plaatselijke autoriteiten alles te doen wat in hun macht ligt om plaatsen die de nadelige gevolgen van een bedrijfsverplaatsing hebben ondervonden weer nieuwe impulsen te geven om de economische bedrijvigheid in het ...[+++]


8. fordert die Kommission auf, die Förderung für bestehende vorbereitende Maßnahmen, die auf die spezifischen Bedürfnisse der Entwicklungsländer zugeschnitten sind, z.B. zur Verbesserung der Wasserbewirtschaftung und zur Bekämpfung der Wirtschafts- und Finanzkrise in nicht der AKP-Gruppe angehörenden Entwicklungsländern, zu verlängern und zu verstärken; ersucht die Kommission, gegebenenfalls die Rechtsgrundlage dieser Initiativen zu ändern, um ihnen einen dauerhaften Charakter zu verleihen;

8. verzoekt de Commissie om uitbreiding en verhoging van de kredieten voor bestaande voorbereidende acties die zich richten op specifieke behoeften van ontwikkelingslanden, zoals beter waterbeheer en bestrijding van de economische en financiële crisis in ontwikkelingslanden die niet tot de ACS behoren; verzoekt de Commissie telkens dit nodig is de rechtsgrond voor deze initiatieven te wijzigen om ze een permanente status te verlenen;


10. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten darum, die Beteiligung von Menschen mit Behinderungen an der Reaktion auf HIV/Aids und die Einbeziehung der Achtung ihrer Menschenrechte in die nationalen strategischen Pläne und Politiken im Bereich HIV/Aids zu fördern und sicherzustellen, dass sie Zugang zu HIV/Aids-Diensten erhalten, die sowohl auf die Bedürfnisse zugeschnitten als auch den Diensten, die anderen Gemeinschaften zur Verfügung stehen, gleichwertig sind,

10. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich in te zetten voor de participatie van mensen met een handicap in hiv/aidsbestrijdingsactiviteiten en de integratie van hun mensenrechten in nationale hiv/aidsstrategieën en -maatregelen, teneinde ervoor te zorgen dat zij toegang hebben tot hiv/aidsdiensten die toegesneden zijn op hun behoeften en gelijkwaardig aan de diensten voor andere groepen;


7. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten darum, die Beteiligung von Personen mit Behinderungen an der Reaktion auf HIV/AIDS und die Einbeziehung ihrer Menschenrechte in die nationalen strategischen Pläne und Politiken im Bereich HIV/AIDS zu fördern und sicherzustellen, dass sie Zugang zu HIV/AIDS-Diensten erhalten, die sowohl auf die Bedürfnisse zugeschnitten als auch den Diensten, die anderen Gemeinschaften zur Verfügung stehen, gleichwertig sind,

7. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich in te zetten voor de participatie van mensen met een handicap in hiv/aidsbestrijdingsactiviteiten en de integratie van hun mensenrechten in nationale hiv/aidsstrategieën en -maatregelen, teneinde ervoor te zorgen dat zij toegang hebben tot hiv/aidsdiensten die toegesneden zijn op en equivalent aan de diensten voor andere groepen;


50. Der Generalsekretär/Hohe Vertreter wird dringend ersucht, die Arbeitsmethoden des Rates und des Generalsekretariats zu überprüfen, um durch optimale Nutzung moderner Technologien die Effizienz zu verbessern; eine bessere Nutzung der Datenverarbeitung und anderer elektronischer Mittel, die Anpassung der Verfahrensweisen und der Erstellung und Weiterleitung von Dokumenten sowie eine auf den Modernisierungsbedarf zugeschnittene Personalschulung sind hierin inbegriffen.

50.De secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger wordt dringend verzocht de werkmethodes van de Raad en het secretariaat-generaal opnieuw te bezien met het oog op een grotere efficiency door een optimaal gebruik van de moderne technologie, inclusief een beter gebruik van gegevensverwerking en elektronische middelen, door een aanpassing van de procedures en de documentenproductie en -transmissie, en door de personeelsopleiding toe te spitsen op de behoeften aan modernisering.


w