Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bayesianisches Belief-Netzwerk
Belief Maintenance
Wahrheitsaufrechterhaltungssystem
Wissensrevision
Zugenommene Kaufkraft

Traduction de «zugenommen hat belief » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belief Maintenance | Wahrheitsaufrechterhaltungssystem | Wissensrevision

waarheidsonderhoudend systeem


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während dieser ersten drei Jahre belief sich die Gesamtzahl der EFD-Freiwilligen auf annähernd 10.000 (2000: 2798; 2001: 3430, 2002: 3432). Besonders bemerkenswert ist, dass ihre Zahl von 2000 auf 2001 um 23% zugenommen hat.

Het totale aantal EVW-vrijwilligers kwam dicht in de buurt van de 10.000 na deze eerste periode van drie jaar (2000: 2798; 2001: 3430; 2002: 3432), waarbij de stijging van 23% tussen 2000 en 2001 opmerkelijk is.


A. in der Erwägung, dass der Handel zwischen der EU und China in den vergangenen drei Jahrzehnten rasch und stetig zugenommen und 2012 mit einem Gesamtumfang von 433,8 Mrd. EUR einen Höchststand erreicht hat und dass der bilaterale Handel seit 1997 ein Ungleichgewicht zugunsten Chinas aufweist; in der Erwägung, dass sich das Handelsbilanzdefizit 2012 auf 146 Mrd. EUR belief, während es im Jahr 2000 nur 49 Mrd. EUR betrug;

A. overwegende dat de handel tussen de EU en China de afgelopen drie decennia snel en ononderbroken is toegenomen en in 2012 een piek heeft bereikt met een totale handelswaarde van 433,8 miljard EUR, en overwegende dat het onevenwicht in de bilaterale handel sinds 1997 in het voordeel van China is; overwegende dat het handelstekort in 2012 146 miljard EUR beliep, tegenover 49 miljard EUR in 2000;


A. in der Erwägung, dass der Handel zwischen der EU und China in den vergangenen drei Jahrzehnten rasch und stetig zugenommen und 2012 mit einem Gesamtumfang von 433,8 Mrd. EUR einen Höchststand erreicht hat und dass der bilaterale Handel seit 1997 ein Ungleichgewicht zugunsten Chinas aufweist; in der Erwägung, dass sich das Handelsbilanzdefizit 2012 auf 146 Mrd. EUR belief, während es im Jahr 2000 nur 49 Mrd. EUR betrug;

A. overwegende dat de handel tussen de EU en China de afgelopen drie decennia snel en ononderbroken is toegenomen en in 2012 een piek heeft bereikt met een totale handelswaarde van 433,8 miljard EUR, en overwegende dat het onevenwicht in de bilaterale handel sinds 1997 in het voordeel van China is; overwegende dat het handelstekort in 2012 146 miljard EUR beliep, tegenover 49 miljard EUR in 2000;


In den letzten Jahren hat die Gesamtzahl der von der Kommission eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren beständig zugenommen; sie belief sich im Jahr 2005 schließlich auf knapp 2 700.

In de afgelopen jaren steeg het aantal gerechtelijke acties dat op aangeven van de Commissie tegen overtredingen van wetsregels werd ingezet gestaag, en kwam uit op een niveau van bijna 2700 in 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass der Umfang der von der EIB vergebenen Darlehen im Laufe des Jahres 2008 beträchtlich zugenommen hat, wobei sich der Betrag der in den Verträgen gezeichneten Darlehen auf 57,6 Milliarden EUR belief und der ausgezahlte Betrag mit 48,6 Milliarden EUR um 10 Milliarden höher lag als angenommen,

I. overwegende dat het volume van de EIB-leningen in 2008 aanzienlijk is gestegen, en dat de contractueel aangegane kredieten 57,6 miljard EUR beliepen en 48,6 miljard EUR werd uitbetaald, 10 miljard meer dan verwacht,


Der zahlenmäßige Anteil der AKP am Gemeinschaftsmarkt ist von 6,7 % im Jahr 1976 auf 3 % im Jahr 1998 zurückgegangen, und während das BIP eines Europäers jährlich um durchschnittlich 2,3 % zugenommen hat, belief sich dieser Anstieg für einen Afrikaner aus einem AKP-Staat, wenn ich das sagen darf, auf lediglich 0,6 %.

Volgens de cijfers is het aandeel van de ACS-landen in de markt van de Unie gedaald van 6,7 procent in 1976 naar 3 procent in 1998, en terwijl de koopkracht van een Europeaan gemiddeld met 2,3 procent per jaar steeg, steeg die van een inwoner van een Afrikaans ACS-land – ik durf het bijna niet te zeggen – slechts met 0,6 procent.


Während dieser ersten drei Jahre belief sich die Gesamtzahl der EFD-Freiwilligen auf annähernd 10.000 (2000: 2798; 2001: 3430, 2002: 3432). Besonders bemerkenswert ist, dass ihre Zahl von 2000 auf 2001 um 23% zugenommen hat.

Het totale aantal EVW-vrijwilligers kwam dicht in de buurt van de 10.000 na deze eerste periode van drie jaar (2000: 2798; 2001: 3430; 2002: 3432), waarbij de stijging van 23% tussen 2000 en 2001 opmerkelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugenommen hat belief' ->

Date index: 2021-02-24
w