Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkreditierter Umweltgutachter
Anerkannte unabhängige Prüfstelle
Prüfstelle
Zertifizierungs- und Prüfstelle
Zugelassener Grenzübergang
Zugelassener Umweltgutachter
Zugelassener Umweltprüfer
Zur Einlösung zugelassene Forderungsurkunde
Zur Einlösung zugelassenes Postauftragspapier
Zur amtlichen Notierung zugelassenes Wertpapier

Traduction de «zugelassene prüfstelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wertpapiere,die zur amtlichen Notierung zugelassen sind | zur amtlichen Notierung zugelassenes Wertpapier

effecten die tot de officiele notering zijn toegelaten | tot de officiële notering toegelaten effect


zur Einlösung zugelassene Forderungsurkunde | zur Einlösung zugelassenes Postauftragspapier

ter invordering toegelaten waarde


akkreditierter Umweltgutachter | zugelassener Umweltgutachter | zugelassener Umweltprüfer

erkende milieuverificateur | milieuaccountant | milieuauditor


anerkannte unabhängige Prüfstelle

erkende onafhankelijke instelling


Zertifizierungs- und Prüfstelle

certificatie - en keuringsinstelling




zugelassener Grenzübergang

aangewezen grensdoorlaatpost


zugelassene Medikamente für Tiere verschreiben und verabreichen

gelicentieerde dierenmedicatie beheren | gelicentieerde diergeneesmiddelen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - Die VoE "Comité du Lait ASBL", mit Sitz in 4651 Battice, Route de Herve 104, wird als mit der Kontrolle der biologischen Produktionsmethoden und der Kennzeichnung der biologischen Erzeugnisse beauftragte Prüfstelle gemäß Artikel 6 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Februar 2010 über die biologische Produktionsmethoden und die Kennzeichnung der biologischen Erzeugnisse und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. Februar 2008 zugelassen.

Artikel 1. De VZW « Comité du Lait ASBL », gelegen Route de Herve 104 te 4651 Battice, wordt erkend als instelling belast met de controle op de productiemethode en de etikettering van biologische producten, overeenkomstig artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 2010 inzake de productiemethode en etikettering van biologische producten en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 28 februari 2008.


Durch Ministeriellen Erlass vom 21. August 2017, der an diesem Datum in Kraft tritt, wird die Gesellschaft "SPRL BS Qualicert", mit Sitz in Pâturages (Colfontaine), rue du pont de Pierre 7, als Prüfstelle gemäß dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. November 2016 über den integrierten Pflanzenschutz zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 21 augustus 2017, met inwerkingtreding op 21 augustus 2017, wordt de "SPRL BS Qualicert", gevestigd rue du pont de Pierre 7, te Pâturages (Colfontaine), als controle-instelling erkend overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 10 november 2016 betreffende de geïntegreerde gewasbescherming.


1. Die Prüfstelle oder gegebenenfalls die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, die eine Prüfung im Rahmen der technischen Überwachung für ein im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats zugelassenes Fahrzeug durchgeführt hat, stellt einen Nachweis – z. B. in Form eines Hinweises im Zulassungsdokument des Fahrzeuges, eines Aufklebers, einer Bescheinigung oder im Wege anderer leicht zugänglicher Angaben – für jedes Fahrzeug aus, das die Prüfung bestanden hat. Der Nachweis gibt das Datum an, bis zu dem die nächste solchePrüfung durchgeführt werden muss .

1. Het controlecentrum dat, of, indien relevant, de bevoegde instantie van de lidstaat die, de technische controle van een op zijn grondgebied ingeschreven voertuig heeft verricht, geeft een bewijs af voor elk voertuig dat een dergelijke controle heeft doorstaan, bijvoorbeeld een aanduiding in het inschrijvingsdocument van het voertuig, een sticker, een certificaat of enige andere gemakkelijk toegankelijke informatie .


Zu den interessierten Kreisen gehören der Inspektor, der die Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfung durchführt, die Prüfstelle in einem Mitgliedstaat, in dem das Fahrzeug zugelassen worden ist, oder auch der Käufer des Fahrzeugs.

Hiertoe behoren ook de controleur die de controle langs de weg uitvoert, het centrum voor technische controle in de lidstaat waar de auto nu ingeschreven staat, en zelfs de koper van de auto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Liste der funktionellen Ausrüstungen, die Verbrauchsschätzungen, einschliesslich der obenerwähnten Verhältniszahlen, müssen von der Prüfstelle für gültig erklärt werden und werden jährlich zum Zeitpunkt der periodischen Kontrolle durch die zugelassen Prüfstelle je nach den eingetretenen Abänderungen und zusätzlichen Informationen (zum Beispiel Zählerablesungen) angepasst.

De lijst van de functionele uitrustingen, de ramingen van het verbruik, met inbegrip van bovenbedoelde ratio's, worden door het controleorgaan gevalideerd en jaarlijks bij de periodieke controle van het erkende orgaan herzien op grond van de aanvullende wijzigingen en gegevens (bv. : meteraflezingen).


Auf Anfrage des Inhabers lässt die Generaldirektion der Landwirtschaft durch die zugelassene Prüfstelle oder eine andere von ihr bestellte Prüfstelle eine zusätzliche Kontrolle oder eine Gegenprüfung durchführen.

Op verzoek van de houder, laat het Directoraat-generaal Landbouw een bijkomende controle of een tegenonderzoek uitvoeren door de erkende controle-instelling of een andere controle-instelling die het aanwijst.


Art. 12 - § 1. Die zugelassene Prüfstelle prüft die volle Einhaltung der Spezifikation durch den Inhaber der Genehmigung mindestens einmal im Jahr, unbeschadet anderer Kontrollen, die zu jeder Zeit auf Initiative der Prüfstelle oder auf Antrag der Generaldirektion der Landwirtschaft organisiert werden können.

Art. 12. § 1. Ten minste één keer per jaar controleert de erkende instelling de naleving, door de houder van de vergunning, van het productdossier, onverminderd andere controles die op elk ogenblik kunnen worden uitgevoerd op initiatief van de controle-instelling of op verzoek van het Directoraat-generaal Landbouw.


Baumusterprüfung: das Verfahren, mit dem eine zugelassene Prüfstelle feststellt und bescheinigt, dass das PSA-Modell den einschlägigen Bestimmungen dieser Richtlinie entspricht.

Typeonderzoek: wanneer een erkende keuringsinstantie vaststelt en verklaart dat het model voor PBM in kwestie voldoet aan de desbetreffende bepalingen van deze richtlijn.


a) eine nach Artikel 9 zugelassene Prüfstelle darüber unterrichten; die Prüfstelle bescheinigt anhand der technischen Bauunterlagen nach Anhang II Nummer 3 deren Angemessenheit;

a) hetzij hiervan mededeling doen aan een erkende keuringsinstantie bedoeld in artikel 9, die op grond van het technische constructiedossier bedoeld in bijlage II, punt 3, een verklaring van geschiktheid van dit dossier opstelt,


-eine nach Artikel 9 zugelassene Prüfstelle darüber unterrichten; die Prüfstelle bescheinigt anhand der technischen Bauunterlagen nach Anhang II Nummer 3 deren Angemessenheit;

-hetzij hiervan mededeling doen aan een erkende keuringsinstantie als bedoeld in artikel 9, die op grond van het technisch constructiedossier bedoeld in punt 3 van bijlage II een verklaring van geschiktheid van dit dossier opstelt,


w