Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

Vertaling van "zugegebenermaßen gibt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zugegebenermaßen gibt es enorme finanzielle Chancen und Risiken wegen der großen wirtschaftlichen und rechtlichen Unterschiede im weltweiten Seeverkehr, die sich in den Arbeitskosten — darunter Heuern und Sozialabgaben —, niederschlagen.

De financiële inzet is dan ook hoog, gezien de grote economische en juridische verschillen die van invloed zijn op de arbeidskosten, met inbegrip van lonen en sociale lasten, in het mondiale maritieme transport.


Zugegebenermaßen gibt es in diesem Land fundamentalistische Kräfte, doch diese dürfen nicht als Vorwand genutzt werden, um dem usbekischen Volk eine Zwangsjacke anzulegen, denn genau das geschieht gegenwärtig.

We moeten erkennen dat er in dit land fundamentalistische elementen aanwezig zijn, maar het kan niet zo zijn dat die als voorwendsel gebruikt worden om het Oezbeekse volk in een ijzeren greep te houden, want dat is wat er nu gebeurt.


Zugegebenermaßen gibt diese Lösung den neuen Mitgliedstaaten keinerlei Garantie für die Erhöhung ihrer Stärkeerzeugungsquoten, doch eröffnet sie zumindest die Möglichkeit dafür.

Weliswaar garandeert dit compromis de nieuwe lidstaten geen verhoging van hun productiecontingent voor aardappelzetmeel, maar het zet tenminste de deur op een kier.


Es gibt zugegebenermaßen Zweifel an der Kohärenz unserer Entwicklungspolitiken. Was aber die Landwirtschaft betrifft, so kann ich sagen, wenn es einen Sektor gibt, in dem wir wichtige Fortschritte gemacht haben, so ist es dieser.

Europa heeft zijn zaakjes wat dit betreft nagenoeg geheel op orde, hoewel er natuurlijk nog wat puntjes op de i te zetten vallen. Inderdaad, er bestaat twijfel over de samenhang in ons ontwikkelingsbeleid. Maar als er één sector is waar we reële vooruitgang hebben geboekt, dan is dat wel in de landbouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zugegebenermaßen gibt es zwar statistisch gesehen einen erheblichen Unterschied zwischen Männern und Frauen, der sich jedoch historisch erklären lässt.

Er is weliswaar statistisch gezien een significant verschil tussen mannen en vrouwen, maar daarvoor kan een verklaring worden gegeven uit het verleden.




Anderen hebben gezocht naar : die kommission gibt empfehlungen ab     zugegebenermaßen gibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugegebenermaßen gibt' ->

Date index: 2024-09-30
w