Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuge einer gefahrenmeldung getroffen " (Duits → Nederlands) :

16° "grenzüberschreitender Steuervorbescheid": eine Vereinbarung, eine Mitteilung oder ein anderes Instrument oder eine andere Maßnahme mit ähnlicher Wirkung, auch wenn sie bzw. es im Zuge einer Steuerprüfung erteilt bzw. getroffen, geändert oder erneuert wird, sofern sie bzw. es die folgenden Voraussetzungen erfüllt:

16° "voorafgaande grensoverschrijdende ruling": een akkoord, een mededeling dan wel enig ander instrument of enige andere handeling met soortgelijk effect, ook indien afgegeven, gewijzigd of hernieuwd, in het kader van een belastingcontrole, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan :


Im Zuge der Krise getroffene geldpolitische Sondermaßnahmen haben zu einer homogeneren Wirkung der Geldpolitik im gesamten Euro-Währungsgebiet im Interesse der Preisstabilität beigetragen.

Een aantal bijzondere monetairbeleidsmaatregelen die tijdens de crisis zijn aangenomen, hebben bijgedragen aan het waarborgen van een homogener transmissie van monetair beleid in de gehele eurozone met het oog op de handhaving van prijsstabiliteit.


73. betont, dass die europäischen Technologien im Energiebereich von herausragender Bedeutung für die Versorgungssicherheit sind, weil sie zur Aufrechterhaltung der strategischen Anlagen, Sachkenntnisse und Kompetenzen der Industrie beitragen; weist darauf hin, dass die EU bemüht ist, heimische Ressourcen auszubauen und Übergänge zu einer Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen zu vollziehen, und dass im Zuge dessen konkrete Maßnahmen getroffen werden müssen, um f ...[+++]

73. benadrukt dat Europese technologieën in de energiesector van het grootste belang zijn voor de energiezekerheid aangezien ze bijdragen aan het behoud van strategische industrievoorzieningen, knowhow en vaardigheden; herinnert eraan dat aangezien de EU eigen hulpbronnen wil ontwikkelen en wil omschakelen naar een koolstofarme economie, concrete acties ondernomen moeten worden om Europees technologisch leiderschap te ontwikkelen in koolstofarme technologieën in kernsectoren waarin de EU een mondiaal voordeel heeft of kan ontwikkelen;


(1) Wird im Zuge des Beitreibungs- oder Mitteilungsverfahrens die Verwaltungssanktion und/oder Geldbuße und/oder die zugrunde liegende Forderung vom betreffenden Dienstleistungserbringer oder einer betroffenen Partei angefochten oder werden Rechtsmittel dagegen eingelegt, so wird das grenzüberschreitende Verfahren zur Vollstreckung der Sanktion und/oder Geldbuße ausgesetzt, bis die in dieser Sache zuständige Stelle oder Behörde im ersuchenden Mitgliedstaat eine Entscheidung getroffen ...[+++]

1. Indien de betrokken dienstverrichter of een belanghebbende partij in de loop van de invorderings- of kennisgevingsprocedure de administratieve sanctie en/of boete en/of de onderliggende vordering aanvecht of er beroep tegen instelt, wordt de grensoverschrijdende handhavingsprocedure van de sanctie en/of boete geschorst in afwachting van een beslissing van het bevoegde orgaan of instantie ter zake in de verzoekende lidstaat.


(1) Wird im Zuge des Beitreibungs- oder Mitteilungsverfahrens die Verwaltungssanktion und/oder Geldbuße und/oder die zugrunde liegende Forderung vom betreffenden Dienstleistungserbringer oder einer betroffenen Partei angefochten oder werden Rechtsmittel dagegen eingelegt, so wird das grenzüberschreitende Verfahren zur Vollstreckung der Sanktion und/oder Geldbuße ausgesetzt, bis die in dieser Sache zuständige Stelle oder Behörde im ersuchenden Mitgliedstaat eine Entscheidung getroffen ...[+++]

1. Indien de betrokken dienstverrichter of een belanghebbende partij in de loop van de invorderings- of kennisgevingsprocedure de administratieve sanctie en/of boete en/of de onderliggende vordering aanvecht of er beroep tegen instelt, wordt de grensoverschrijdende handhavingsprocedure van de sanctie en/of boete geschorst in afwachting van een beslissing van het bevoegde orgaan of instantie ter zake in de verzoekende lidstaat.


Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben, die Fälle zu begrenzen, in denen eine Entscheidung über die Offenlegung von Informationen, die sie im Zuge einer Sicherheitsuntersuchung erhalten haben, getroffen werden könnte, ohne dass dies Auswirkungen auf das reibungslose Funktionieren des Justizsystems hätte.

De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben het aantal gevallen waarin besloten kan worden tot openbaarmaking van in een veiligheidsonderzoek verkregen informatie te beperken, zonder dat dit ten kosten mag gaan van de soepele werking van het justitiële stelsel.


Die implizierten Mitgliedstaaten teilen der Kommission unverzüglich alle Folgemaßnahmen mit, die im Zuge einer Gefahrenmeldung getroffen wurden, unter Angabe des Zeitpunkts, an dem die Situation unter Kontrolle gebracht wurde.

Alle betrokken lidstaten stellen de Commissie in kennis van de follow-up-maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van meegedeelde gevaren, inclusief alle informatie betreffende de beëindiging van de risicosituatie.


Die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten, die durch die gegenseitige Anerkennung der nationalen Rechtssysteme gekennzeichnet sind, ermöglichen auch die Anerkennung einer Entscheidung eines anderen Mitgliedstaats, die im Zuge eines Strafverfahrens oder der Strafvollstreckung getroffen werden.

De betrekkingen tussen de lidstaten, door de erkenning van elkanders rechtsstelsel gekenmerkt, maken ook erkenning mogelijk van een vonnis dat door een andere lidstaat in het kader van de strafrechtelijke procedure of van de strafuitvoering is genomen.


Die Anwendung von Befugnissen im Rahmen der Komitologie in Bezug auf Angelegenheiten, die die Frage betreffen, ob der Anlegerschutz verbessert werden muss, ist nicht angemessen. D. h., die Entscheidung, ob der Halbjahresbericht wenn nötig einer verbindlichen Prüfung durch den Abschlussprüfer zu unterziehen ist, sollte nach einer genauen Prüfung durch die Europäische Kommission und nicht im Zuge von Durchführungsmaßnahmen getroffen werden.

Het gebruik van de comitologiebevoegdheden voor kwesties betreffende de eventuele noodzaak om de bescherming van investeerders verder te verbeteren, is niet op zijn plaats, dat wil zeggen het besluit of het halfjaarlijks verslag moet worden onderworpen aan toetsing door een accountant, moet na een grondige behandeling door de Europese Commissie worden genomen en niet via uitvoeringsmaatregelen.


(5) Die Standardgebühr gemäß Anhang VIIIa schließt nicht zusätzliche Gebühren zur Deckung zusätzlicher Kosten aus, die bei besonderen Tätigkeiten im Rahmen der Kontrollen anfallen, wenn beispielsweise Inspektoren außerordentliche Reisen unternehmen oder wegen verspäteter Ankunft einer Sendung Wartezeiten hinnehmen müssen, wenn Kontrollen außerhalb der normalen Arbeitszeiten vorgenommen werden, wenn zur Bestätigung von Kontrollergebnissen zusätzlich zu den in Artikel 13 vorgesehenen Kontrollen und Untersuchungen weitere Kontrollen oder Laboruntersuchungen erforderlich sind, wenn im Zuge ...[+++]

5. In de in bijlage VIII bis vermelde standaardretributie zijn niet begrepen de extra heffingen ter dekking van kosten die worden gemaakt voor speciale activiteiten in verband met de controles, zoals buitengewone dienstreizen die de controleurs moeten maken, wachttijden als gevolg van vertragingen bij de aankomst van zendingen (partijen), buiten de gewone werktijden uitgevoerde controles, extra controles of laboratoriumtests die naast de in artikel 13 bedoelde controles nodig zijn ter bevestiging van de conclusies van de controles, speciale fytosanitaire maatregelen als vereist op grond van op basis van artikel 15 of 16 genomen communautaire beslu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuge einer gefahrenmeldung getroffen' ->

Date index: 2024-12-18
w