Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuge dessen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppenversicherungsverträge,die von einem Arbeitgeber für dessen Arbeitnehmer abgeschlossen werden

collectieve overeenkomst die b.v.door een werkgever ten behoeve van zijn werknemers is afgesloten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Zuge dessennnen auch Vorschläge zur Änderung der Rechtsvorschriften über das Ausfuhrkontrollsystem der EU unterbreitet werden.

Deze documenten kunnen voorstellen bevatten voor wetswijzigingen van het exportbeperkingssysteem van de EU.


Im März 2000 hat der ICANN-Vorstand sein Personal aufgefordert, bis Mitte Juli einen Bericht zu erstellen, auf dessen Grundlage er im Zuge der nächsten Sitzung des Vorstandes in Yokohama unter beratender Mitwirkung des Rates für Namen tätig werden könnte.

In maart 2000 heeft het ICANN-bestuur aan zijn personeel opdracht verstrekt tot het opstellen, vóór midden juli, van een verslag dat als basis moet dienen voor de volgende vergaderingen van het bestuur in Yokohama, rekening houdend met advies van de Names Council.


Da die Innovation eines der grundlegenden Ziele der Regionalpolitik darstellt, muss Europa in Zukunft einen strategischen Verwaltungsansatz verfolgen, im Zuge dessen angemessene Politikinstrumente eingerichtet werden, die es ermöglichen, dass seine Entwicklung überwacht wird und die notwendigen Anpassungen vorgenommen werden.-

Innovatie is het belangrijkste doel van het regionale beleid, en daarom zal Europa voortaan een strategische beheersbenadering moeten volgen.


An erster Stelle muss die andauernde Zypernfrage zwischen den griechisch-zyprischen und den türkisch-zyprischen Gemeinschaften geklärt werden, im Zuge dessen auch der Abzug der türkischen Streitkräfte verhandelt werden wird.

In de eerste plaats moeten de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap een einde maken aan het geschil tussen Turkije en Cyprus, waarbij ook onderhandeld moet worden over de terugtrekking van de Turkse troepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte Sie, Herr Kommissar, auch auffordern, ein Pilotprojekt zu starten, das von meiner Fraktion für den Haushaltsplan 2010 vorgeschlagen wurde und im Zuge dessen Verbraucherzentralen in Flughäfen eingerichtet werden sollen, damit Fluggästen inmitten des allgemeinen Chaos die nötige Unterstützung geboten werden kann.

Ik nodig de commissaris ook uit een proefproject te starten dat mijn fractie voor de begroting 2010 heeft voorgesteld, waarbij op luchthavens consumentenbureaus worden ingericht die in een situatie van algemene verwarring de noodzakelijke maatregelen voor passagiers en consumenten treffen.


Im Zuge dessen werden sie Vertrauen schaffen, was die wichtigste Voraussetzung für höhere Investitionen und neue Arbeitsplätze ist.

Op die manier boezemen zij vertrouwen in, dat de belangrijkste voorwaarde vormt voor een stijging van de investeringen en het scheppen van banen.


Im Zuge dessen werden Rechtsakte zur Durchsetzung des Umweltrechts zweifellos auch zu einer besseren Anwendung des Acquis communautaire in den Beitrittsländern führen.

Aldus zullen instrumenten die gericht zijn op de handhaving van het milieurecht ongetwijfeld ook leiden tot een betere uitvoering van het acquis communautaire in de toetredingslanden.


36. weist darauf hin, daß die Forschung längerfristig für Arbeitsplätze sorgen kann, daß dabei jedoch die kurzfristigen Möglichkeiten nicht vergessen werden sollten; ist ferner der Ansicht, daß im Zuge dessen auch für dringende, kurzfristige Forschungsvorhaben unmittelbar finanzielle Mittel bereitzustellen sind; ist ferner der Ansicht, daß verhindert werden sollte, daß der derzeitige Mangel an Arbeitskräften in der europäischen Informations und Kommunikationstechnologie (eine Million freie Stellen) zum Verlust v ...[+++]

36. brengt onder de aandacht dat onderzoek op de langere termijn kan zorgen voor werkgelegenheid, maar dat daarbij de mogelijkheden voor de korte termijn niet vergeten mogen worden; meent tevens dat daarom ook voor dringende onderzoeksprojecten op de korte termijn rechtstreeks financiële middelen beschikbaar moeten worden gesteld; de huidige tekorten op de arbeidsmarkt in de Europese informatie- en communicatietechnologie (1 milj ...[+++]


d)anzuerkennen, dass diejenigen Teilnehmer, durch deren Gebiet Sendungen im Zuge der Durchfuhr befördert werden, die Anforderungen unter den vorstehenden Buchstaben a) und b) und unter Abschnitt II Buchstabe a nicht erfüllen müssen, sofern die benannten Behörden des Teilnehmers, dessen Gebiet eine Sendung durchquert, sicherstellen, dass die Sendung ihr Gebiet im selben Zustand verlässt, in dem sie in das Gebiet verbracht wurde (d. h. ungeöffnet und unv ...[+++]

d)erkennen dat deelnemers over wier grondgebied zendingen worden vervoerd, niet hoeven te voldoen aan de in bovengenoemde punten a) en b) en in afdeling II, onder a), genoemde voorschriften, op voorwaarde dat de aangewezen autoriteiten van de deelnemer over wiens grondgebied een zending wordt vervoerd, garanderen dat de zending het grondgebied in dezelfde toestand verlaat als waarin zij dit grondgebied is binnengekomen (d.w.z. ongeopend en ongeschonden).


d) anzuerkennen, dass diejenigen Teilnehmer, durch deren Gebiet Sendungen im Zuge der Durchfuhr befördert werden, die Anforderungen unter den vorstehenden Buchstaben a) und b) und unter Abschnitt II Buchstabe a nicht erfuellen müssen, sofern die benannten Behörden des Teilnehmers, dessen Gebiet eine Sendung durchquert, sicherstellen, dass die Sendung ihr Gebiet im selben Zustand verlässt, in dem sie in das Gebiet verbracht wurde (d. h. ungeöffnet und u ...[+++]

d) erkennen dat deelnemers over wier grondgebied zendingen worden vervoerd, niet hoeven te voldoen aan de in bovengenoemde punten a) en b) en in afdeling II, onder a), genoemde voorschriften, op voorwaarde dat de aangewezen autoriteiten van de deelnemer over wiens grondgebied een zending wordt vervoerd, garanderen dat de zending het grondgebied in dezelfde toestand verlaat als waarin zij dit grondgebied is binnengekomen (d.w.z. ongeopend en ongeschonden).




D'autres ont cherché : zuge dessen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuge dessen werden' ->

Date index: 2022-10-18
w