Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen Zug abstellen
Einen Zug in Überholung nehmen
Einen Zug umsetzen
Eisenbahnwagen
Fahrkarten im Zug kontrollieren
Güterwagen
Inter-Zug
Intercity-Zug
Lokomotive
Schienenfahrzeug
Zug
Zug miteinander verbundener Fahrzeuge
Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

Vertaling van "zug – aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


einen Zug abstellen | einen Zug in Überholung nehmen | einen Zug umsetzen

trein op een zijspoor plaatsen




Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


Zug miteinander verbundener landwirtschaftlicher Fahrzeuge

sleep van landbouwvoertuigen


Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

sleep van kermisvoertuigen




Schienenfahrzeug [ Eisenbahnwagen | Güterwagen | Lokomotive | Zug ]

voertuig op rails [ locomotief | spoorwegmaterieel | tram | trein | wagon ]


Fahrkarten im Zug kontrollieren

treinkaartjes in wagons controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. ist der Ansicht, dass die Freilassung der sechs Oppositionsführer zwar ein positiver Zug ist, aber keinen wirklichen Schritt vorwärts darstellt, der eine glaubwürdige Wahl im Oktober garantieren würde; fordert die Regierung auf, als notwendigen Schritt hin zu einer freien und fairen Präsidentschaftswahl die Einschränkungen der bürgerlichen und politischen Rechte zu lockern;

6. is van mening dat de vrijlating van de zes oppositieleiders een positief teken is, maar niet meer dan een tussenstap en dat ze geen garantie vormt voor geloofwaardige verkiezingen in oktober; vraagt de regering de beperkingen van burger- en politieke rechten te versoepelen als noodzakelijke stap naar vrije en eerlijke presidentsverkiezingen;


Zwar sind in erster Linie staatliche Stellen am Zug, jedoch ist die Thematik weiterhin eine große Herausforderung, da die soziale und wirtschaftliche Integration der Roma ein wechselseitiger Prozess ist, der ein Umdenken der Mehrheitsbevölkerung, aber auch der Mitglieder der Roma-Gemeinschaften erfordert.[2]

Hoewel de verantwoordelijkheid voor die maatregelen primair bij de overheid ligt, blijft de uitdaging bestaan dat sociale en economische integratie van de Roma een tweerichtingsproces is, waarvoor een mentaliteitsverandering nodig is bij zowel de meerderheid van de bevolking als de leden van de Romagemeenschappen[2].


Ja, die Gesetzgebung über die Gleichstellung sichert den Frauen den Mutterschaftsurlaub, aber alles weist darauf hin, dass sie in beruflicher und finanzieller Hinsicht diskriminiert werden, wenn auch auf subtile Weise (um dem Gesetz Rechnung zu tragen), aber nichtsdestoweniger ist das ein vorherrschender Zug in einer inflexiblen Unternehmenskultur.

Natuurlijk zorgt de gelijkheidswetgeving ervoor dat vrouwen zwangerschapsverlof krijgen, maar alles wijst erop dat ze zichzelf blootstellen aan discriminatie op het vlak van loopbaanontwikkeling en financiële behandeling, al is het subtiel (om aan de wet te voldoen), maar toch alomtegenwoordig in een onbuigzame bedrijfscultuur.


„anderes mit sicherheitsrelevanten Aufgaben betrautes Zugpersonal“ das im Zug befindliche Personal, das keine Triebfahrzeugführer ist, aber zur Sicherheit des Zuges, der Fahrgäste und der beförderten Güter beiträgt.

„ander treinpersoneel dat voor de veiligheid cruciale taken verricht”: boordpersoneel op treinen dat geen machinist is, maar bijdraagt aan het waarborgen van de veiligheid van de trein, de passagiers en de vervoerde goederen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)„anderes mit sicherheitsrelevanten Aufgaben betrautes Zugpersonal“ das im Zug befindliche Personal, das keine Triebfahrzeugführer ist, aber zur Sicherheit des Zuges, der Fahrgäste und der beförderten Güter beiträgt.

c)„ander treinpersoneel dat voor de veiligheid cruciale taken verricht”: boordpersoneel op treinen dat geen machinist is, maar bijdraagt aan het waarborgen van de veiligheid van de trein, de passagiers en de vervoerde goederen.


Ich glaube, dass langfristig der Weg für Kraftwerke und ähnliches in eine andere Richtung gehen mag, aber dass insbesondere fossile Energieträger, die heute praktisch ausschließlich für Verkehrsmobilität eingesetzt werden, Zug um Zug durch nachwachsende Rohstoffe und Kohlenwasserstoffe aus dieser Quelle abgelöst werden können.

Ik denk dat op de lange termijn de weg voor energiecentrales en dergelijke in een andere richting kan voeren, maar dat met name fossiele energiedragers, die vandaag de dag vrijwel uitsluitend voor verkeersmobiliteit worden ingezet, geleidelijk aan kunnen worden vervangen door vernieuwbare grondstoffen en koolwaterstoffen uit deze bron.


"Zugpersonal" sind die Bediensteten, die keine Triebfahrzeugführer sind, die aber in der Lokomotive oder im Zug anwesend sind und die ständig oder gelegentlich mit Sicherheitsaufgaben im und am Zug betraut sind und deren berufliche Qualifikation sich folglich auf die Verkehrssicherheit des Zuges sowie der Fahrgäste und der beförderten Güter auswirkt;

"treinpersoneel": personeel, uitgezonderd treinbestuurders, dat op locomotieven of treinen aanwezig is en dat regelmatig of bij gelegenheid met veiligheidstaken in of nabij treinen is belast en wier beroepskwalificaties bijdragen tot de verkeersveiligheid van treinen, passagiers en vervoerde goederen ;


(c) ,Zugpersonal" sind die Bediensteten, die keine Triebfahrzeugführer sind, die aber in der Lokomotive oder im Zug anwesend sind und die ständig oder gelegentlich mit Sicherheitsaufgaben im und am Zug betraut sind und deren berufliche Qualifikation sich folglich auf die Verkehrssicherheit des Zuges sowie der Fahrgäste und der beförderten Güter auswirkt;

(c) "treinpersoneel": functionarissen die geen treinbestuurders zijn maar die op locomotieven of treinen aanwezig zijn en die voortdurend of bij gelegenheid met veiligheidstaken in of nabij treinen zijn belast en wier beroepskwalificaties mede bepalend zijn voor de verkeersveiligheid van treinen en passagiers en vervoerde goederen;


« Beinhaltet Artikel 29bis des Gesetzes vom 21. November 1989 über die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung, so wie eingeführt durch das Gesetz vom 30. März 1994 und abgeändert durch das Gesetz vom 13. April 1995, eine im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung stehende Diskriminierung zwischen jenen Benutzern der öffentlichen Strasse oder für die Öffentlichkeit zugänglicher Gelände und nicht öffentlicher, aber für eine bestimmte Anzahl von Berechtigten zugänglicher Gelände, die, ohne Lenker eines Kraftfahrzeugs zu sein, Opfer eines Verkehrsunfalls sind, an dem ein Zug beteiligt ist, einerseits und jenen Benutzern derselben ...[+++]

« Bevat artikel 29bis van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, zoals het is ingevoerd bij de wet van 30 maart 1994 en gewijzigd bij de wet van 13 april 1995, een met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet strijdig discriminerend onderscheid tussen de gebruikers van de openbare weg of van terreinen die toegankelijk zijn voor het publiek of slechts voor een zeker aantal personen die het recht hebben om er te komen, die geen bestuurder zijn van een motorrijtuig en die het slachtoffer zijn van een verkeersongeval, waarin een trein is betrokken, enerzijds, en de gebruikers v ...[+++]


(4) Die personenbezogenen Daten für ein FRTD sind mit dem in Anhang II enthaltenen Datenblatt zu übermitteln. Dieses Datenblatt kann an Bord des Zuges - vor der Anbringung des FRTD, auf jeden Fall aber vor der Einreise in das Hoheitsgebiet des vom Zug durchquerten Staates - ausgefuellt werden, vorausgesetzt, dass die personenbezogenen grundlegenden Daten nach Anhang II zum Zeitpunkt der Beantragung des Kaufs der Bahnfahrkarte auf elektronischem Wege an die Behörden des zuständigen Mitgliedstaates übermittelt werden.

4. 4. De persoonsgegevens voor een FRTD worden verschaft op basis van het in bijlage II verstrekte blad met persoonsgegevens. Dit blad met persoonsgegevens kan op de trein worden ingevuld alvorens het FRTD wordt aangebracht, en in ieder geval vóór de binnenkomst op het grondgebied van de lidstaat waardoor de trein rijdt, op voorwaarde dat de essentiële persoonsgegevens - als vermeld in bijlage II - elektronisch worden doorgegeven aan de autoriteiten van de bevoegde lidstaat op het tijdstip dat het verzoek om het spoorkaartje te kopen, wordt gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zug – aber' ->

Date index: 2021-03-24
w