Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angemessene Entlohnung
Angemessener und beständiger Sachverstand
Angemessenes Arbeitsentgelt
Angemessenes Schutzniveau
Angemessenes gesundheitspolizeiliches Schutzniveau
Einen Zug abstellen
Einen Zug in Überholung nehmen
Einen Zug umsetzen
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung
Zug miteinander verbundener Fahrzeuge
Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

Vertaling van "zug angemessen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
angemessenes gesundheitspolizeiliches Schutzniveau | angemessenes Niveau des gesundheitspolizeilichen Schutzes | angemessenes Schutzniveau

adequaat niveau van sanitaire bescherming


einen Zug abstellen | einen Zug in Überholung nehmen | einen Zug umsetzen

trein op een zijspoor plaatsen


angemessene Entlohnung | angemessenes Arbeitsentgelt

billijke beloning | billijke vergoeding


Zug miteinander verbundener landwirtschaftlicher Fahrzeuge

sleep van landbouwvoertuigen


Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

sleep van kermisvoertuigen




angemessener und beständiger Sachverstand

toereikende en duurzame technische deskundigheid


rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten

klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging


angemessene Maßnahmen zur Behebung von Schäden an befestigten Flächen in Flughäfen treffen

gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das in der TSI OPE definierte Zugpersonal muss Kenntnisse über das angemessene Sicherheitsverhalten in Tunneln besitzen und insbesondere in der Lage sein, bei einem Halt im Tunnel Reisende aus dem Zug zu evakuieren.

Het in de TSI OPE bepaalde treinpersoneel dient de veiligheidsmaatregelen in tunnels te kennen en in het bijzonder weten hoe mensen aan boord van een trein in een tunnel moeten worden geëvacueerd wanneer de trein in een tunnel tot stilstand is gekomen.


In der Erwägung, dass unter Berücksichtigung der kombinierten positiven Umweltfolgen, die sich aus der Umstellung vom Auto auf den Zug, aus der Konzentration von Aktivitäten um die künftige RER Haltestelle von Braine-l'Alliance, aus einer Bodenbenutzung mit einer hohen Wohnungsichte und den von vorgeschlagenen Ausgleichmaßnahmen ergeben, die Wallonische Regierung zum Schluss erachtet, dass die neuen zur Verstädterung bestimmten Gebiete, die sie im Sektorenplan Nivelles einträgt, auf angemessene Weise ausgeglichen werden, und das in Artikel 46 des CWATUPE ausgedrückte Grundsatz der Verhältnismäßigkeit beachtet wird;

Overwegende dat door rekening te houden met de positieve en gebundelde effecten op het milieu van de overschakeling op het spoorverkeer, de concentratie van de activiteiten in de omgeving van de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance, de inneming van de bodem met een hoge dichtheidsstandaard van de woningen en met de voorgestelde compensaties, de Waalse Regering tot slot van mening is dat ze de nieuwe voor bebouwing bestemde gebieden die zij in het gewestplan van Nijvel opneemt, compenseert, en dat ze het evenredigheidsbeginsel vermeld in artikel 46 van het CWATUPE naleeft;


(2) Eisenbahnunternehmen und Bahnhofsbetreiber unterrichten die Fahrgäste im Bahnhof und im Zug angemessen über die Kontaktdaten der gemäß Artikel 30 von den Mitgliedstaaten benannten Stelle oder Stellen.

2. Spoorwegondernemingen en stationsbeheerders zorgen ervoor dat de reizigers op aangepaste wijze in het station en in de trein worden geïnformeerd over de contactgegevens van de krachtens artikel 30 door de lidstaten aangewezen instantie of instanties.


(2) Eisenbahnunternehmen und Bahnhofsbetreiber unterrichten die Fahrgäste im Bahnhof und im Zug angemessen über die Kontaktdaten der gemäß Artikel 30 von den Mitgliedstaaten benannten Stelle oder Stellen.

2. Spoorwegondernemingen en stationsbeheerders zorgen ervoor dat de reizigers op aangepaste wijze in het station en in de trein worden geïnformeerd over de contactgegevens van de krachtens artikel 30 door de lidstaten aangewezen instantie of instanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Eisenbahnunternehmen und Bahnhofsbetreiber sorgen dafür, dass die Fahrgäste im Bahnhof und im Zug angemessen über die Kontaktadresse der gemäß Artikel 33 von den Mitgliedstaaten benannten Stelle unterrichtet werden.

2. Spoorwegondernemingen en stationsbeheerders zorgen ervoor dat de reizigers op aangepaste wijze in het station en in de trein worden geïnformeerd over de contactgegevens van de krachtens artikel 32 door de lidstaten aangewezen instantie.


(2) Eisenbahnunternehmen und Bahnhofsbetreiber sorgen dafür, dass die Fahrgäste im Bahnhof und im Zug angemessen über die Kontaktadresse der gemäß Artikel 33 von den Mitgliedstaaten benannten Stelle unterrichtet werden.

2. Spoorwegondernemingen en stationsbeheerders zorgen ervoor dat de reizigers op aangepaste wijze in het station en in de trein worden geïnformeerd over de contactgegevens van de krachtens artikel 32 door de lidstaten aangewezen instantie.


2. Eisenbahnunternehmen und Bahnhofsbetreiber sorgen dafür, dass die Fahrgäste im Bahnhof und im Zug angemessen über die gemäß Artikel 26 von den Mitgliedstaaten benannte Kontaktadresse dieser Stelle unterrichtet werden.

2. Spoorwegondernemingen en stationsbeheerders zorgen ervoor dat de reizigers op aangepaste wijze in het station en in de trein worden geïnformeerd over de contactgegevens van de krachtens artikel 26 door de lidstaten aangewezen instantie.


(3) Eisenbahnunternehmen und Bahnhofsbetreiber sorgen dafür, dass die Fahrgäste im Bahnhof und im Zug angemessen darüber unterrichtet werden, wie sie mit dieser Stelle in Verbindung treten können.

3. Spoorwegondernemingen en stationsbeheerders zorgen er voor dat de reizigers op aangepaste wijze in het station en in de trein worden geïnformeerd over de wijze waarop zij in contact kunnen treden met deze instantie.


10. Jedoch ist die in dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates angegebene Zahl, nämlich 33 Mio. Euro, die die Gesamtmittel des mehrjährigen Programms (Januar 2004 bis Dezember 2006) beziffern würde, den Zielen und den Bestrebungen des Programms nicht angemessen, geht es doch um Prioritäten, die bereits in der Mitteilung der Europäischen Kommission selbst genannt und vom Parlament Zug um Zug unterstützt und ausgeweitet worden waren.

10. De totale begroting van het meerjarenprogramma (januari 2004-december 2006) met een krediet van 33 miljoen euro, waarover de Raad het in zijn gemeenschappelijk standpunt eens is geraakt, blijkt echter niet aangepast te zijn aan de doelstellingen en de ambities van het programma, noch aan de prioriteiten die de Europese Commissie in haar mededeling had geformuleerd en die achteraf door het Parlement zijn overgenomen en nog zijn uitgebreid.


w