Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD

Traduction de «zufolge würden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dem Bericht zufolge wurden beim nationalen und regionalen Zusammenhalt seit dem Ende der 80er Jahre beträchtliche Fortschritte erzielt.

Uit het rapport blijkt dat de nationale en regionale cohesie sinds het einde van de jaren tachtig aanzienlijk is versterkt.


Einigen in dem Dossier nach Anhang XV erwähnten Marktstudien zufolge wurden NPE in Textilerzeugnissen in unterschiedlichen Konzentrationen nachgewiesen.

Verscheidene marktonderzoeken waarnaar in het bijlage XV-dossier wordt verwezen, hebben de aanwezigheid van NPE in textielartikelen in diverse concentraties aangetoond.


Der EFSA zufolge würden weder die Ergebnisse auf Fettbasis noch die auf Frischgewichtbasis anders ausfallen, wenn eine mögliche hepatische Sequestration stattfände und die Dioxine und PCB nicht vollständig mit dem Fettanteil der Leber assoziiert würden, da alle Dioxine und PCB während des Analyseerfahrens extrahiert werden, unabhängig davon, in welchem Teil der Leber sie sich befinden.

De EFSA concludeerde dat de resultaten op basis van vers gewicht niet zouden verschillen van de resultaten op vetbasis, ook als er opslag in de lever zou zijn en de dioxinen en de pcb’s niet op basis van de vetfractie van de lever waren vastgesteld, aangezien alle dioxinen en pcb’s tijdens de analyseprocedure worden geëxtraheerd ongeacht waar zij zich in de lever bevinden.


Der Folgenabschätzung zufolge wurden bei 3334 der insgesamt 26 251 durchgeführten Beförderungskontrollen, die von Oktober 2008 bis November 2010 unter anderem in 22 Mitgliedstaaten durchgeführt wurden, Abfälle festgestellt, und 23 % der Beförderungen waren nicht konform. Die Zahl der Beförderungskontrollen und die Zahl der festgestellten Verstöße variieren von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat erheblich.

Volgens de effectbeoordeling werden er van oktober 2008 tot november 2010 in 22 lidstaten in totaal 26 251 transporten gecontroleerd, waarbij het in 3 334 gevallen om afvaltransporten ging, waarvan 23% niet conform de voorschriften was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Internationale industrielle Zusammenarbeit Anzahl der Fälle einer verbesserten Abstimmung zwischen den EU-Vorschriften für Industrieprodukte und denen von Drittländern Anzahl der Bereiche und der bewährten Verfahren aus dem „Small Business Act“ der EU, die in Nachbarschafts- und Kandidatenländern übernommen wurden || Schätzungen zufolge gibt es bei der Zusammenarbeit in ordnungspolitischen Fragen mit den wichtigen Handelspartnern (USA, Japan, China, Brasilien, Russland, Kanada, Indien) im Schnitt 2 relevante Bereiche, in denen es zu einer bedeutenden Angleichung der technischen Vorschriften kommt. Schätzungen zufolge ...[+++]

Internationale industriële samenwerking Aantal gevallen waarin de regelgeving in de EU en in derde landen voor industrieproducten beter op elkaar is afgestemd Aantal gebieden en goede praktijken van de Small Business Act van de EU die geïntroduceerd zijn in naburige landen en kandidaat-lidstaten || Er wordt geschat dat in de regelgevingssamenwerking met de belangrijkste handelspartners (VS, Japan, China, Brazilië, Rusland, Canada, India) gemiddeld op 2 relevante gebieden de technische regelgeving goed op elkaar is afgestemd Er wordt geschat dat er gemiddeld, in de drie beleidsregio’s (kandidaat-lidstaten, oostelijke naburige landen en naburige landen aan de Middellandse Zee), van de 10 beleidsgebieden van de SBA, ten minste drie ...[+++]


Einem jüngst in der renommierten internationalen Fachzeitschrift „Nature“ veröffentlichten wissenschaftlichen Beitrag zufolge wurden in den letzten 25 Jahren allein in Großbritannien jährlich 13 Millionen Tonnen CO2 aus dem Boden in die Atmosphäre freigesetzt, eine Menge, die fünf Millionen zusätzliche Autos jedes Jahr abgeben würden.

Uit een recent onderzoeksartikel, gepubliceerd in het toonaangevende internationale wetenschappelijke tijdschrift Nature, blijkt bijvoorbeeld dat alleen al in het Verenigd Koninkrijk in de afgelopen 25 jaar elk jaar 13 miljoen ton CO2uit de bodem in de atmosfeer is vrijgekomen, evenveel als de uitstoot van 5 miljoen auto’s per jaar meer.


Schätzungen zufolge wurden aufgrund des Konflikts in den letzten drei Jahren bis zu 400 000 Menschen getötet, und über zweieinhalb Millionen Menschen wurden vertrieben oder obdachlos.

Naar schatting zijn de afgelopen drie jaar tot wel 400 000 mensen gedood en zijn meer dan 2,5 miljoen mensen ontheemd of dakloos geraakt ten gevolge van het conflict.


Schätzungen zufolge wurden aufgrund des Konflikts in den letzten drei Jahren bis zu 400 000 Menschen getötet, und über zweieinhalb Millionen Menschen wurden vertrieben oder obdachlos.

Naar schatting zijn de afgelopen drie jaar tot wel 400 000 mensen gedood en zijn meer dan 2,5 miljoen mensen ontheemd of dakloos geraakt ten gevolge van het conflict.


Der GD SANCO zufolge wurden die einzelnen Mittelbindungen für die Finanzhilfevereinbarungen zu einem späteren Zeitpunkt des Jahres vorgenommen als vorgesehen, weshalb im Jahr 2004 keine Vorfinanzierungen für Finanzhilfevereinbarungen, die sich aus der Aufforderung des Jahres 2004 zur Einreichungen von Vorschlägen ergeben haben, geleistet wurden.

Volgens het Directoraat-generaal Gezondheid en consumentenbescherming werden individuele vastleggingen voor subsidieovereenkomsten later in het jaar gedaan dan voorzien. Daarom werden in 2004 geen voorfinancieringsbetalingen uitgevoerd voor subsidieovereenkomsten die het resultaat waren van de oproep tot het indienen van voorstellen in 2004.


Schätzungen zufolge wurden im Rahmen des Programms bis Ende 1999 beinahe 15 000 neue Arbeitsplätze geschaffen und über 1 400 neue Unternehmen gegründet.

Geschat werd dat eind 1999 het programma bijna 15.000 nieuwe banen en meer dan 1.400 nieuwe ondernemingen had opgeleverd.




D'autres ont cherché : k nmd     zufolge würden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zufolge würden' ->

Date index: 2022-06-22
w