Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurojust
Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit
Europäische Stelle für justizielle Zusammenarbeit

Traduction de «zufolge sich eurojust » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Stelle für justizielle Zusammenarbeit | Eurojust [Abbr.]

Europese Eenheid voor justitiële samenwerking | Eurojust [Abbr.]


Eurojust [ Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


Agentur der Europäischen Union für justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen | Eurojust [Abbr.]

EU-Agentschap voor justitiële samenwerking in strafzaken | Eurojust [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass sich der endgültige Haushalt von Eurojust für das Haushaltsjahr 2013 seinem Jahresabschluss zufolge auf 33 828 256 EUR belief;

A. overwegende dat volgens zijn financiële staten de begroting van Eurojust voor het begrotingsjaar 2013 33 828 256 EUR bedroeg;


B. in der Erwägung, dass sich der Beitrag der Union zum Haushalt von Eurojust für 2012 seinem Jahresabschluss zufolge auf 32 967 000 EUR belief, was gegenüber 2011 eine Aufstockung um 5,21 % bedeutet;

B. overwegende dat de bijdrage van de Unie aan de begroting van Eurojust voor 2012 volgens zijn financiële staten 32 967 000 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 5,21 % ten opzichte van 2011 betekent;


6. stellt mit Genugtuung fest, dass sich Umfang und Art der 2012 vorgenommenen Mittelübertragungen innerhalb des Haushaltsjahres dem jährlichen Tätigkeitsbericht und den Prüfungsfeststellungen des Rechnungshofs zufolge im Rahmen der Finanzordnung bewegten; spricht Eurojust seine Anerkennung für seine gute Haushaltsplanung aus;

6. merkt met voldoening op dat zowel uit het jaarlijks activiteitenverslag als uit de bevindingen van de Rekenkamer blijkt dat het niveau en de aard van de overschrijvingen in 2012 binnen de grenzen van de financiële voorschriften zijn gebleven; feliciteert Eurojust met zijn degelijke budgettaire planning;


A. in der Erwägung, dass sich der endgültige Haushalt von Eurojust für das Haushaltsjahr 2012 seinem Jahresabschluss zufolge auf 33 322 996 EUR belief, was gegenüber 2011 eine Kürzung um 6,27 % bedeutet;

A. overwegende dat de definitieve begroting van Eurojust voor het begrotingsjaar 2012 volgens zijn financiële staten 33 322 996 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 6,27 % ten opzichte van 2011 betekent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Ansatz ist auch deshalb sinnvoll, weil mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon und der damit verbundenen Abschaffung der Säulenstruktur die Verordnung (EG) Nr. 45/2001 auch für Eurojust gelten würde; auf jeden Fall gilt aber dann Artikel 16 Absatz 2 AUV für Eurojust, dem zufolge der Unionsgesetzgeber Vorschriften über die Verarbeitung personenbezogener Daten durch alle EU-Stellen erlassen muss.

Een dergelijke aanpak is des te nuttiger aangezien Eurojust door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de daaruit resulterende afschaffing van de pijlerstructuur wellicht onder Verordening (EG) nr. 45/2001 zou komen te vallen en in ieder geval onder artikel 16, lid 2, van het VWEU zal vallen, op grond waarvan de wetgever van de Unie verplicht is regels op te stellen betreffende de verwerking van persoonsgegevens door alle EU-organen.


146. bekundet seine Sorge darüber, dass die Kommission noch nicht ihre Stellungnahme zu dem Entwurf einer Haushaltsordnung von Eurojust – wie dies dem Eurojust-Beschluss zufolge erforderlich ist – formuliert hat, obwohl er der Kommission von Eurojust im November 2003 übermittelt wurde.

146. spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat de Commissie nog geen advies heeft uitgebracht over het ontwerp van financieel reglement voor Eurojust, zoals vereist in het Eurojust-besluit, hoewel dit door Eurojust in november 2003 aan de Commissie is toegezonden;


Hiermit würde in vollem Umfang den Schlussfolgerungen von Tampere Rechnung getragen, denen zufolge sich Eurojust aus von den Mitgliedstaaten entsandten Richtern, Staatsanwälten oder Polizeibeamten zusammensetzen sollte.

Dit zou volledig in overeenstemming zijn met de conclusies van Tampere volgens dewelke Eurojust dient te zijn samengesteld uit door de lidstaten gedelegeerde rechters of ambtenaren.


Hiermit würde in vollem Umfang den Schlussfolgerungen von Tampere Rechnung getragen, denen zufolge sich Eurojust aus von den Mitgliedstaaten entsandten Richtern, Staatsanwälten oder Polizeibeamten zusammensetzen sollte.

Dit zou volledig in overeenstemming zijn met de conclusies van Tampere volgens dewelke Eurojust dient te zijn samengesteld uit door de lidstaten gedelegeerde rechters of ambtenaren.


Die Kommission unterstützt das allgemeine Konzept beider Initiativen, dem zufolge Eurojust mit recht umfassenden Zuständigkeiten ausgestattet werden soll, die über den in den Schlussfolgerungen von Tampere als "schwere organisierte Kriminalität" bezeichneten Bereich hinausgehen.

De Commissie ondersteunt de algemene teneur van beide initiatieven volgens welke Eurojust eerder een brede bevoegdheid zou hebben die verder reikt dan "ernstige georganiseerde criminaliteit", zoals geformuleerd in de conclusies van Tampere.


Die Kommission unterstützt das allgemeine Konzept beider Initiativen, dem zufolge Eurojust mit recht umfassenden Zuständigkeiten ausgestattet werden soll, die über den in den Schlussfolgerungen von Tampere als "schwere organisierte Kriminalität" bezeichneten Bereich hinausgehen.

De Commissie ondersteunt de algemene teneur van beide initiatieven volgens welke Eurojust eerder een brede bevoegdheid zou hebben die verder reikt dan "ernstige georganiseerde criminaliteit", zoals geformuleerd in de conclusies van Tampere.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zufolge sich eurojust' ->

Date index: 2023-11-04
w