Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zufolge mehr informationen " (Duits → Nederlands) :

J. in der Erwägung, dass mindestens 8 von 10 EU-Bürgern die Auswirkungen eines Verlusts an biologischer Vielfalt für bedenklich halten und dass sich 552 470 Bürger an der öffentlichen Anhörung über die Eignungstests der Naturschutzrichtlinien beteiligt haben, was die stärkste jemals bei einer Konsultation der Kommission verzeichnete Beteiligung darstellt; in der Erwägung, dass sich die Bürger der Eurobarometer-Umfrage zufolge mehr Informationen über den Verlust an biologischer Vielfalt wünschen und dass die meisten Bürger Natura 2000 nicht kennen;

J. overwegende dat minstens 8 op 10 EU-burgers de effecten van biodiversiteitsverlies als ernstig beschouwen en dat 552 470 burgers deelnamen aan de publieke raadpleging over de geschiktheidscontrole van de natuurrichtlijnen, de hoogste respons ooit op een door de Commissie gehouden raadpleging; overwegende dat blijkens de Eurobarometer de burgers meer informatie willen over biodiversiteitsverlies en dat de meeste burgers Natura 2000 niet kennen;


Derzeit verfügbaren Informationen zufolge bietet die Erdgasförderung aus Schieferformationen in Europa offenbar das größte Potenzial im Vergleich zu anderen nicht konventionellen fossilen Brennstoffen. So wurden die technisch erschließbaren Schiefergasressourcen auf rund 16 Billionen Kubikmeter (tcm) geschätzt, was wesentlich mehr als ist die Werte für Tight Gas (3 tcm) und Flözgas (2 tcm)[10].

Op basis van de thans beschikbare gegevens lijkt de productie van aardgas uit schalieformaties in vergelijking met andere niet-conventionele fossiele brandstoffen in Europa het meeste potentieel te hebben: naar schatting is de reserve technisch exploiteerbaar schaliegas ongeveer 16 triljoen kubieke meter groot, veel meer dan de reserve in laagpermeabel gesteente opgesloten gas (3 triljoen m3) of methaan in kolenlagen (2 triljoen m3)[10].


Diese Beweiskraft fehlt umso mehr, da sich die Studie, um zu den unter dem Erwägungsgrund 70 dargelegten Ergebnissen zu kommen, auf Hypothesen stützt, die entweder willkürlich oder gewagt sind oder nicht durch die Tatsachen belegt werden oder widersprüchlich zu den Informationen sind, die sich aus den von den französischen Behörden übermittelten Unterlagen ergeben und die, diesen zufolge, die Anwendbarkeit und positive Anwendung de ...[+++]

deze bewijswaarde ontbreekt des te meer daar de studie, om tot de in overweging 70 uiteengezette resultaten te komen, steunt op arbitraire of riskante hypothesen die hetzij niet zijn bevestigd door de feiten, hetzij in tegenspraak zijn met de informatie in de door de Franse autoriteiten verstrekte documenten die volgens hen de toepasbaarheid en de daadwerkelijke toepassing van het beginsel van de voorzichtige particuliere investeerder in een markteconomie in deze zaak illustreren.


F. in der Erwägung, dass Informationen des internationalen Forums für Arbeitnehmerrechte (International Labour Rights Forum) zufolge seit 2005 bei Fabrikbränden in Bangladesch mehr als 600 Textilarbeiter umgekommen sind und Berichten von Menschenrechtsorganisationen zufolge bisher weder Fabrikbesitzer noch Manager vor Gericht gestellt worden sind;

F. overwegende dat volgens informatie van het Internationaal Forum voor arbeidsrechten in Bangladesh sinds 2005 meer dan 600 textielwerkers zijn omgekomen bij fabrieksbranden, terwijl volgens verslagen van mensenrechtenorganisaties geen van de fabriekseigenaren of -directeuren ooit voor het gerecht werd gebracht;


Derzeit verfügbaren Informationen zufolge bietet die Erdgasförderung aus Schieferformationen in Europa offenbar das größte Potenzial im Vergleich zu anderen nicht konventionellen fossilen Brennstoffen. So wurden die technisch erschließbaren Schiefergasressourcen auf rund 16 Billionen Kubikmeter (tcm) geschätzt, was wesentlich mehr als ist die Werte für Tight Gas (3 tcm) und Flözgas (2 tcm)[10].

Op basis van de thans beschikbare gegevens lijkt de productie van aardgas uit schalieformaties in vergelijking met andere niet-conventionele fossiele brandstoffen in Europa het meeste potentieel te hebben: naar schatting is de reserve technisch exploiteerbaar schaliegas ongeveer 16 triljoen kubieke meter groot, veel meer dan de reserve in laagpermeabel gesteente opgesloten gas (3 triljoen m3) of methaan in kolenlagen (2 triljoen m3)[10].


J. in der Erwägung, dass Informationen zufolge, die vom Internationalen Forum für Arbeitnehmerrechte (International Labour Rights Forum) veröffentlicht wurden, seit 2005 mehr als 600 Textilarbeiter bei Fabrikbränden in Bangladesch ums Leben gekommen sind und Berichten von Menschenrechtsorganisationen zufolge weder die Fabrikbesitzer noch Führungskräfte je vor Gericht gestellt worden sind;

J. overwegende dat volgens informatie van het International Labour Rights Forum in Bangladesh sinds 2005 meer dan 600 textielwerkers bij fabrieksbranden zijn omgekomen, terwijl volgens verslagen van mensenrechtenorganisaties geen van de fabriekseigenaars of -directeurs ooit voor het gerecht werd gebracht;


N. in der Erwägung, dass Informationen des internationalen Forums für Arbeitnehmerrechte (International Labour Rights Forum) zufolge seit 2005 bei Fabrikbränden in Bangladesch mehr als 600 Textilarbeiter umgekommen sind und Berichten von Menschenrechtsorganisationen zufolge bisher weder Fabrikbesitzer noch Führungskräfte vor Gericht gestellt worden sind;

N. overwegende dat volgens door het Internationale Forum voor arbeidsrechten openbaar gemaakte informatie in Bangladesh sinds 2005 meer dan 600 textielwerkers zijn omgekomen bij fabrieksbranden, terwijl volgens verslagen van mensenrechtenorganisaties geen van de fabriekseigenaren of -directeuren ooit voor de rechter werd gebracht;


G. in der Erwägung, dass Informationen des internationalen Forums für Arbeitnehmerrechte (International Labour Rights Forum) zufolge seit 2005 bei Fabrikbränden in Bangladesch mehr als 600 Textilarbeiter umgekommen sind und Berichten von Menschenrechtsorganisationen zufolge bisher weder Fabrikbesitzer noch Führungskräfte vor Gericht gestellt worden sind;

G. overwegende dat volgens informatie van het International Labour Rights Forum in Bangladesh sinds 2005 meer dan 600 textielwerkers zijn omgekomen bij fabrieksbranden, terwijl volgens verslagen van mensenrechtenorganisaties geen van de fabriekseigenaars of -directeurs ooit voor het gerecht werd gebracht;


Den für sieben Länder (Belgien, Deutschland, Frankreich, Italien, Niederlande, Österreich und Portugal) vorliegenden Informationen zufolge erfolgten innerhalb von 48 Stunden mehr als 25 Millionen Abhebungen.

De beschikbare resultaten voor zeven landen (Nederland, Italië, Frankrijk, Duitsland, Oostenrijk, Portugal en België) wijzen uit dat in 48 uur meer dan 25 miljoen geldafhalingen hebben plaatsgevonden.


Berichten zufolge bestehen in Mitgliedstaaten, in denen die SE-Form aktiv gefördert wurde, wie z. B. in der Tschechischen Republik und in Deutschland, mehr SE als in Ländern, wie z. B. Italien oder Spanien, in denen Informationen über die SE und eine diesbezügliche Beratung nicht leicht verfügbar sind und nur wenige oder überhaupt keine SE gegründet wurden.

In lidstaten waar de SE actief zou zijn bevorderd, bijvoorbeeld in Tsjechië en Duitsland, staan namelijk meer SE's ingeschreven dan in lidstaten als Italië en Spanje, waar dat niet is gebeurd en informatie en advies over de SE niet gemakkelijk te krijgen is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zufolge mehr informationen' ->

Date index: 2024-01-31
w