Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zufolge deutschland italien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen

Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einem unlängst erstellten Bericht des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen (EIGE) zufolge leben in mindestens 13 EU-Ländern Opfer oder potenzielle Opfer von FGM. Zu diesen Ländern zählen Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Irland, Italien, Niederlande, Österreich, Portugal, Schweden, Spanien und das Vereinigte Königreich.

Volgens een recent verslag van het Europees Instituut voor gendergelijkheid (EIGE) wonen er in minstens 13 EU-lidstaten slachtoffers of potentiële slachtoffers van VGV: Oostenrijk, België, Denemarken, Duitsland, Spanje, Finland, Frankrijk, Ierland, Italië, Nederland, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.


Prognosen zufolge werden die sieben Schwellenländer Brasilien, China, Indien, Indonesien, Mexiko, Russland und die Türkei im Jahr 2050 größere Volkswirtschaften haben als die G7-Staaten Deutschland, Frankreich und Italien, Japan, Kanada, die USA und das Vereinigte Königreich gemeinsam.

Vanuit een mondiaal economisch oogpunt wordt verwacht dat zeven opkomende landen (Brazilië, Rusland, India, China, Indonesië, Mexico en Turkije) tegen 2050 een grotere economie zullen hebben dan de G7-landen samen (VS, Japan, Canada, Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Frankrijk en Italië).


Kann der Rat daher zu jüngsten Behauptungen der „Financial Times“ (8. März 2004) Stellung nehmen, denen zufolge Deutschland, Italien, Frankreich und Spanien versuchen, einen Präzedenzfall zu schaffen, dass die größeren Mitgliedstaaten immer in dem sechsköpfigen Direktorium der Europäischen Zentralbank vertreten sind?

Hoe reageert de Raad op de recente beweringen in de Financial Times (8 maart 2004) dat Duitsland, Italië, Frankrijk en Spanje een precedent proberen te scheppen om ervoor te zorgen dat de grotere lidstaten te allen tijde in de zeskoppige directie van de Europese Centrale Bank zijn vertegenwoordigd?


Kann der Rat daher zu jüngsten Behauptungen der „Financial Times“ (8. März 2004) Stellung nehmen, denen zufolge Deutschland, Italien, Frankreich und Spanien versuchen, einen Präzedenzfall zu schaffen, dass die größeren Mitgliedstaaten immer in dem sechsköpfigen Direktorium der Europäischen Zentralbank vertreten sind?

Hoe reageert de Raad op de recente beweringen in de Financial Times (8 maart 2004) dat Duitsland, Italië, Frankrijk en Spanje een precedent proberen te scheppen om ervoor te zorgen dat de grotere lidstaten te allen tijde in de zeskoppige directie van de Europese Centrale Bank zijn vertegenwoordigd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kann der Rat daher zu jüngsten Behauptungen der „Financial Times” (8. März 2004) Stellung nehmen, denen zufolge Deutschland, Italien, Frankreich und Spanien versuchen, einen Präzedenzfall zu schaffen, dass die größeren Mitgliedstaaten immer in dem sechsköpfigen Direktorium der Europäischen Zentralbank vertreten sind?

Hoe reageert de Raad op de recente beweringen in de Financial Times (8 maart 2004) dat Duitsland, Italië, Frankrijk en Spanje een precedent proberen te scheppen om ervoor te zorgen dat de grotere lidstaten te allen tijde in de zeskoppige directie van de Europese Centrale Bank zijn vertegenwoordigd?


2. Dem EPA-Jahresbericht 2003 zufolge werden 13 Länder wirksam von mehr als 60 Prozent der Patentanmeldungen benannt: Deutschland, Vereinigtes Königreich, Frankreich, Italien, Spanien, Niederlande, Schweden, Schweiz, Belgien, Österreich, Dänemark, Finnland und Irland.

2. Volgens het jaarverslag 2003 van het EOB wordt in ruim 60% van de octrooiaanvragen effectieve bescherming aangevraagd in de volgende 13 landen: Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Italië, Spanje, Nederland, Zweden, Zwitserland, België, Oostenrijk, Denemarken, Finland en Ierland.


Was Absatz 3 betrifft, waren dem ersten Bewertungsbericht zufolge Belgien, Deutschland, Irland, Italien, Österreich, Portugal und das Vereinigte Königreich mit ihren Rechtsvorschriften dem Rahmenbeschluss nachgekommen bzw. hatten die dazu notwendigen Schritte eingeleitet.

Wat lid 3 betreft, en meer bepaald het leiden van een terroristische groep, concludeerde het eerste beoordelingsverslag dat de wetgeving van Oostenrijk, België, Duitsland, Ierland, Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk aan het kaderbesluit voldeed of zou voldoen.


Den eigenen Angaben der Europäischen Kommission zufolge ist „die Europäische Union der wichtigste Handelspartner von Kuba und seine wichtigste Quelle von Kooperationsmitteln“. Außerdem haben verschiedene EU-Mitgliedstaaten, nämlich „Frankreich, Deutschland, Italien, die Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich Abkommen zur Förderung und zum Schutz von Investitionen“ geschlossen.

Volgens gegevens van de Commissie is de Europese Unie de belangrijkste handelspartner van Cuba en verleent zij aan dit land de meeste ontwikkelingshulp. Bovendien hebben verschillende lidstaten van de EU zoals Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk overeenkomsten gesloten inzake de bevordering en bescherming van investeringen.


Den für sieben Länder (Belgien, Deutschland, Frankreich, Italien, Niederlande, Österreich und Portugal) vorliegenden Informationen zufolge erfolgten innerhalb von 48 Stunden mehr als 25 Millionen Abhebungen.

De beschikbare resultaten voor zeven landen (Nederland, Italië, Frankrijk, Duitsland, Oostenrijk, Portugal en België) wijzen uit dat in 48 uur meer dan 25 miljoen geldafhalingen hebben plaatsgevonden.


Berichten zufolge bestehen in Mitgliedstaaten, in denen die SE-Form aktiv gefördert wurde, wie z. B. in der Tschechischen Republik und in Deutschland, mehr SE als in Ländern, wie z. B. Italien oder Spanien, in denen Informationen über die SE und eine diesbezügliche Beratung nicht leicht verfügbar sind und nur wenige oder überhaupt keine SE gegründet wurden.

In lidstaten waar de SE actief zou zijn bevorderd, bijvoorbeeld in Tsjechië en Duitsland, staan namelijk meer SE's ingeschreven dan in lidstaten als Italië en Spanje, waar dat niet is gebeurd en informatie en advies over de SE niet gemakkelijk te krijgen is.




D'autres ont cherché : zufolge deutschland italien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zufolge deutschland italien' ->

Date index: 2022-11-29
w