Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zufolge ausnahmen restriktiv interpretiert werden " (Duits → Nederlands) :

Er fügte hinzu: « Diese Möglichkeit des Gesetzgebers bleibt jedoch begrenzt, denn er muss die Notwendigkeit der Ausnahmen nachweisen können. Ausserdem soll hervorgehoben werden, dass den allgemein akzeptierten Interpretationsregeln zufolge Ausnahmen restriktiv interpretiert werden müssen » (Parl. Dok., Kammer, 1988-1989, Nr. 635/17, S. 175).

Bovendien zij hierbij beklemtoond dat volgens de algemeen aanvaarde interpretatieregels uitzonderingen restrictief moeten worden geïnterpreteerd » (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 635/17, p. 175).


Andere besondere Ausnahmen, insbesondere bei Abschlüssen zwischen Regierungen und Auftragsvergaben nach internationalen Regeln, könnten aber in einer Weise interpretiert werden, die die korrekte Anwendung der Richtlinie unterläuft.

Andere specifieke uitsluitingen, namelijk die van verkopen door regeringen aan regeringen of de toekenning van contracten op grond van internationale regels, kunnen echter verschillend worden geïnterpreteerd.


Diese Ausnahmen sollten restriktiv ausgelegt werden, häufige, umfassende und strukturelle Übermittlungen personenbezogener Daten sowie Datenübermittlungen in großem Umfang ausschließen und daher auf unbedingt notwendige Daten beschränkt sein.

Die afwijkingen dienen beperkend te worden opgevat en mogen geen frequente, massale en structurele doorgifte van persoonsgegevens mogelijk maken en evenmin een grootschalige doorgifte van gegevens, maar dienen tot de strikt noodzakelijke gegevens te worden beperkt.


Ausserdem soll hervorgehoben werden, dass den allgemein akzeptierten Interpretationsregeln zufolge Ausnahmen restriktiv interpretiert werden müssen » (Parl. Dok., Kammer, 1988-1989, Nr. 635/17, S. 175).

Bovendien zij hierbij beklemtoond dat volgens de algemeen aanvaarde interpretatieregels uitzonderingen restrictief moeten worden geïnterpreteerd » (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 635/17, p. 175).


Ausserdem soll hervorgehoben werden, dass den allgemein akzeptierten Interpretationsregeln zufolge Ausnahmen restriktiv interpretiert werden müssen » (Parl. Dok., Kammer, 1988-1989, Nr. 635/17, S. 175).

Bovendien zij hierbij beklemtoond dat volgens de algemeen aanvaarde interpretatieregels uitzonderingen restrictief moeten worden geïnterpreteerd » (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 635/17, p. 175).


Den Vorschriften zufolge kann eine neue Konzession allein nach einem wettbewerblichen Vergabeverfahren gewährt werden. Ausnahmen sind nur in besonderen, im EU-Recht eindeutig geregelten Fällen möglich.

Volgens die voorschriften kan een nieuwe concessie slechts worden verleend na een openbare aanbestedingsprocedure, behalve in bijzondere, specifiek door het EU-recht geregelde gevallen.


Ausserdem soll hervorgehoben werden, dass den allgemein akzeptierten Interpretationsregeln zufolge Ausnahmen restriktiv interpretiert werden müssen » (Parl. Dok., Kammer, 1988-1989, Nr. 635/17, S. 175).

Bovendien zij hierbij beklemtoond dat volgens de algemeen aanvaarde interpretatieregels uitzonderingen restrictief moeten worden geïnterpreteerd » (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 635/17, p. 175).


Ausserdem soll hervorgehoben werden, dass den allgemein akzeptierten Interpretationsregeln zufolge Ausnahmen restriktiv interpretiert werden müssen » (Parl. Dok., Kammer, 1988-1989, Nr. 635/17, S. 175).

Bovendien zij hierbij beklemtoond dat volgens de algemeen aanvaarde interpretatieregels uitzonderingen restrictief moeten worden geïnterpreteerd » (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 635/17, p. 175).


3. stimmt der Kommission zu, dass die Kompetenzverteilung zwischen der Kommission und den nationalen Wettbewerbsbehörden weiterhin auf dem Kriterium der grenzüberschreitenden Wirkung von Unternehmenszusammenschlüssen basieren und das System nach Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung unverändert beibehalten werden muss, dass aber die Zwei-Drittel-Regel revidiert und restriktiver interpretiert werden sollte, da ein Zusammenschluss tatsächlich über das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats hinaus von Bedeutung ist;

3. is met de Commissie van mening dat de verdeling van de bevoegdheden tussen de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten (NMA's) gebaseerd moet blijven op het criterium van de transnationale dimensie van de concentraties en dat de in artikel 1, lid 2 van de verordening opgenomen regeling in de huidige versie moet worden gehandhaafd, maar dat de 2/3-regel moet worden herzien en geïnterpreteerd met behulp van een restrictiever criterium, aangezien in werkelijkheid ...[+++]


3. stimmt der Kommission zu, dass die Kompetenzverteilung zwischen der Kommission und den nationalen Wettbewerbsbehörden weiterhin auf dem Kriterium der grenzüberschreitenden Wirkung von Unternehmenszusammenschlüssen basieren und das System nach Artikel 1 Absatz 2 unverändert beibehalten werden muss, dass aber die Zwei-Drittel-Regel revidiert und restriktiver interpretiert werden sollte, da ein Zusammenschluss tatsächlich über das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats hinaus von Bedeutung ist;

3. is met de Commissie van mening dat de verdeling van de bevoegdheden tussen de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten (NMA's) gebaseerd moet blijven op het criterium van de transnationale dimensie van de concentraties en dat de in artikel 1, lid 2 opgenomen regeling in de huidige versie moet worden gehandhaafd, maar dat de 2/3-regel moet worden herzien en geïnterpreteerd met behulp van een restrictiever criterium, aangezien in werkelijkheid sprake is van een ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zufolge ausnahmen restriktiv interpretiert werden' ->

Date index: 2021-11-01
w