Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem verwaltungsweg verfügte Internierung
Außerhalb der Vertriebswege verfügte Ware

Vertaling van "zudem verfügt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf dem verwaltungsweg verfügte Internierung

administratieve internering


Region,die über ein hohes Handelspotential verfügt

regio met een groot handelspotentieel


außerhalb der Vertriebswege verfügte Ware

aan het verkeer onttrokken goed


Drittausländer, welcher nicht über die erforderlichen Reisedokumente verfügt

vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zudem verfügt fast die Hälfte der EU-Bevölkerung nicht über grundlegende digitale Kompetenzen. 20 % haben gar keine.

Daarnaast ontbreekt het bijna de helft van de EU-bevolking aan bepaalde digitale basisvaardigheden, terwijl ongeveer 20 % van de mensen helemaal geen digitale vaardigheden bezitten.


Zudem verfügt das Unternehmen XY über die gesetzlich vorgeschriebene Absicherung für die Rückzahlungen Ihrer Zahlungen und, falls der Transport in der Pauschalreise inbegriffen ist, zur Sicherstellung Ihrer Rückbeförderungen im Fall seiner Insolvenz.

Onderneming XY/Ondernemingen XY beschikt/beschikken ook over de wettelijke verplichte bescherming om u terug te betalen en, indien het vervoer is inbegrepen in de pakketreis, te repatriëren ingeval zij insolvent wordt/worden.


Zudem verfügt/verfügen das/die Unternehmen XY über die gesetzlich vorgeschriebene Absicherung für die Rückzahlung Ihrer Zahlungen und, falls der Transport in der Pauschalreise inbegriffen ist, zur Sicherstellung Ihrer Rückbeförderung im Fall seiner/ihrer Insolvenz.

Onderneming XY/Ondernemingen XY beschikt/beschikken ook over de wettelijke verplichte bescherming om u terug te betalen en, indien het vervoer in de pakketreis is inbegrepen, te repatriëren ingeval zij insolvent wordt/worden.


Zudem verfügt der Wirtschaftszweig der Union heute über ausreichende Kapazität, um die derzeitige Unionsnachfrage nach Biodiesel zu befriedigen, und auch über Kapazitätsreserven, um künftige Nachfragesteigerungen zu decken.

Bovendien heeft de bedrijfstak van de Unie op dit moment niet alleen voldoende capaciteit om aan de vraag naar biodiesel in de Unie te voldoen, maar ook voldoende reservecapaciteit om te kunnen reageren op een toekomstige stijging van de vraag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zudem verfügt die Region Pommern durch den Flughafen Gdańsk bereits über eine gute Anbindung, die sich durch einen neuen Flughafen keineswegs verbessern würde.

De Commissie merkt bovendien op dat Pommeren nu al over goede verbindingen beschikt dankzij de luchthaven van Gdansk en dat een nieuwe luchthaven de verbindingen met deze regio niet zal verbeteren.


Zudem verfügt Malaysia über erhebliche Kapazitätsreserven, gemessen am Unionsverbrauch im UZÜ.

Bovendien is de Maleisische reservecapaciteit aanzienlijk in vergelijking met het verbruik in de Unie tijdens het TNO.


Zudem verfügt Korea über im Vergleich zum Unionsverbrauch im UZÜ erhebliche Kapazitätsreserven.

Bovendien is de Koreaanse reservecapaciteit aanzienlijk in vergelijking met het verbruik in de Unie tijdens het TNO.


Ähnlich wie Asien verfügt Europa über eine große kulturelle Vielfalt, doch das gemeinsame Erbe (wozu die Konflikte ebenso gehören wie die Kooperation) hat Europa dahin gebracht, eine weltweit einzigartige Form der regionalen Integration zu entwickeln und den Kontinent mit dem gemeinsamen Binnenmarkt zu einem einzigen Wirtschaftsraum zusammenzuschließen, der zudem seit 1999 über eine gemeinsame Währung von globalem Rang verfügt.

Net als Azië profiteert Europa van een rijke verscheidenheid aan culturen en talen, maar in tegenstelling tot wat in Azië het geval is, heeft de Europese geschiedenis van enerzijds conflicten en anderzijds samenwerking ons ertoe gebracht het meest verreikende proces van regionale integratie ter wereld te ondernemen, met als resultaat een interne markt waarin de Europese economische ruimte is verenigd en, sinds 1999, een eenheidsmunt van mondiaal belang.


Zusätzlich zur Erfüllung der in Absatz 1 erwähnten Bedingungen verfügt der Landwirt über eine Versicherungspolice zur Abdeckung der Risiken im Bereich der zivilrechtlichen Haftung, der Arbeitsunfälle, der Lebensmittelvergiftungen und Brände. Zudem beachtet er die umweltbezogenen und städtebaulichen Gesetzgebungen.

Naast de voorwaarden bedoeld in het eerste lid, beschikt de landbouwer over een verzekeringspolis die de risico's betreffende de burgerrechtelijke aansprakelijkheid, de arbeidsongevallen, de voedselvergiftigingen en brand dekt, en de milieu- en stedenbouwkundige wetgevingen naleeft.


Zudem verfügt die Kommission über ausreichende Beweise dafür, dass die Preise der Einfuhren der untersuchten Ware deutlich unter dem nicht schädigenden Preis liegen, der in der Untersuchung, die zu den geltenden Maßnahmen geführt hatte, ermittelt wurde (berichtigt um den Preisrückgang der Rohstoffkosten).

Bovendien beschikt de Commissie over voldoende bewijzen dat de invoer van het onderzochte product plaatsvindt tegen prijzen die veel lager zijn dan de geen schade veroorzakende prijs die is vastgesteld tijdens het onderzoek dat tot de geldende maatregelen heeft geleid, gecorrigeerd voor de daling van de grondstoffenprijzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zudem verfügt' ->

Date index: 2022-06-17
w