Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zudem sehen sich immer mehr eu-bürger » (Allemand → Néerlandais) :

Zudem sehen sich immer mehr EU-Bürger mit Naturkatastrophen und vom Menschen verursachten Krisensituationen konfrontiert.

EU-burgers worden ook steeds meer getroffen door rampen die zijn veroorzaakt door de natuur of de mens.


Laut einer Eurobarometer-Umfrage sehen auch immer mehr Europäer in der Cyberkriminalität eine große Gefahr für die Europäische Union.

Uit een Eurobarometerenquête blijkt dat een stijgend aantal Europeanen cybercriminaliteit ook als een belangrijke bedreiging voor de Europese Unie beschouwt.


Zudem sehen sich die Labors der Mitgliedstaaten einer so starken plötzlichen Zunahme des Bedarfs an Analysen digitaler Beweismittel gegenüber, dass manche von ihnen einen Bearbeitungsrückstand von mehr als zwei Jahren haben.

Daarnaast hebben de laboratoria in de lidstaten te maken met een enorme toename van analyses van digitaal bewijsmateriaal, waardoor sommige laboratoria een achterstand hebben van meer dan twee jaar.


Zudem gibt es immer mehr Belege dafür, dass ein positiver Zusammenhang zwischen körperlicher Aktivität und geistiger Gesundheit sowie kognitiven Prozessen besteht.

Er is ook steeds meer wetenschappelijk bewijs betreffende het positief verband tussen lichaamsoefening en mentale gezondheid en cognitieve processen .


Zudem gibt es immer mehr Belege dafür, dass ein positiver Zusammenhang zwischen körperlicher Aktivität und geistiger Gesundheit sowie kognitiven Prozessen besteht

Er is ook steeds meer wetenschappelijk bewijs betreffende het positief verband tussen lichaamsoefening en mentale gezondheid en cognitieve processen


Brüssel, 9. März 2012 – Immer mehr EU-Bürger nutzen ihr Recht, in einem anderen EU-Mitgliedstaat zu leben und zu arbeiten.

Brussel, 9 maart 2012. Meer en meer EU-burgers maken gebruik van hun recht om vrij te wonen en werken in de Europese Unie.


Da immer mehr EU-Bürger im Ausland leben oder arbeiten und ins Ausland reisen – jährlich reisen mehr als 90 Mio. Europäer in ein Land außerhalb der EU und rund 30 Mio. EU-Bürger leben außerhalb der EU –, wird eine bessere Information immer wichtiger.

Nu steeds meer EU-burgers in het buitenland wonen of werken of een reis naar het buitenland maken - Europeanen maken jaarlijks ongeveer 90 miljoen reizen buiten de EU en ongeveer 30 miljoen Europeanen wonen in niet‑EU‑landen – is het belangrijker dan ooit om de bekendheid te vergroten.


Bei schätzungsweise 16 Millionen Paaren mit internationalem Hintergrund in der EU und einer Million Scheidungen jährlich sehen sich immer mehr Elternteile gezwungen, Unterhaltszahlungen eintreiben lassen, wenn ein Elternteil im Ausland lebt und sich weigert, Unterhalt zu leisten.

Met ongeveer 16 miljoen internationale paren in de EU en 1 miljoen echtscheidingen per jaar, moet steeds vaker alimentatie worden ingevorderd wanneer een van de ouders in het buitenland woont en weigert financieel bij te dragen.


Immer mehr europäische Bürger studieren, heiraten, leben oder arbeiten in einem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen.

STEEDS MEER EUROPESE BURGERS STUDEREN, HUWEN, LEVEN OF WERKEN IN EEN LIDSTAAT WAARVAN ZIJ GEEN ONDERDAAN ZIJN.


Ich stelle mir die Frage, ob ein System, bei dem die Staaten immer mehr die Bürger als Beitragszahler der Union ablösen und bei dem das Verhältnis zwischen dem Bürger als Beitragszahler und der Union immer undeutlicher wird, nicht dem Wesen der Transparenz widerspricht.

Ik vraag mij immers af of het niet in strijd is met de transparantiebeginselen dat steeds meer inkomsten afkomstig zijn van de lidstaten en niet rechtstreeks van de burger waardoor het verband tussen de burger-belastingbetaler en de Unie steeds minder duidelijk wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zudem sehen sich immer mehr eu-bürger' ->

Date index: 2023-06-14
w