Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zudem prüfen welche " (Duits → Nederlands) :

Irland verpflichtet sich zudem, ab dem Verstreichen von drei Monaten nach dem Datum des endgültigen Beschlusses bis zum Ende des Umstrukturierungszeitraums sicherzustellen, dass die Methode, die AIB festlegen und verwenden wird, um zu prüfen, welche Umstrukturierungslösung für die KMU-Kredite, die Unternehmensdarlehen und die gewerblichen Immobilienkredite, die wertgemindert sind und/oder bei denen es sich um rückständige Kredite handelt, am besten geeignet ist, auf wirtschaftlichen und kommer ...[+++]

Ierland verbindt zich ertoe dat de methode die door AIB vanaf drie maanden na de datum van het eindbesluit tot het einde van de herstructureringsperiode wordt gevolgd om te bepalen welke herstructureringsoplossing het meest geschikt is voor achterstallige of in waarde verminderde kmo-leningen, leningen aan ondernemingen en zakelijke hypotheekleningen, gebaseerd is op economische en commerciële criteria, met de volgende richtsnoeren:


Die Kommission wird zudem prüfen, welche Meilensteine, einschließlich der erforderlichen Reduktionsszenarien für 2030, unser Fahrplan bis 2050 enthalten sollte.

Daarnaast zal de Commissie een analyse maken van de belangrijke mijlpalen op de route naar 2050, waaronder de nodige scenario’s voor de ambities voor 2030.


Insbesondere wird SC3 während der Entwicklungs- und Erprobungsphase im vDEC implementiert werden. Das vDEC bietet zudem eine Plattform für die Integration zusätzlicher Daten mit den Daten des IMS, um prüfen zu können, welche Verbesserungen sich aus dieser Hinzufügung ergeben.

SC3 zal met name in vDEC worden geïmplementeerd tijdens de ontwikkelings- en testfase. Het vDEC biedt een platform voor het integreren van aanvullende gegevens in IMS-gegevens voor het onderzoeken van verbeteringen die uit deze aanvulling voortvloeien.


Insbesondere wird SC3 während der Entwicklungs- und Erprobungsphase im vDEC implementiert werden. Das vDEC bietet zudem eine Plattform für die Integration zusätzlicher Daten mit den Daten des IMS, um prüfen zu können, welche Verbesserungen sich aus dieser Hinzufügung ergeben.

SC3 zal met name in vDEC worden geïmplementeerd tijdens de ontwikkelings- en testfase. Het vDEC biedt een platform voor het integreren van aanvullende gegevens in IMS-gegevens voor het onderzoeken van verbeteringen die uit deze aanvulling voortvloeien.


Zudem wird er Anfang 2008 vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates anhand der Strategischen Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung, die eine Übersicht über die bereits angenommenen und geplanten Maßnahmen zur Verringerung des Verwaltungsaufwands enthalten werden, prüfen, welche weiteren Fortschritte in Bezug auf sämtliche Aspekte der besseren Rechtsetzung erzielt worden sind".

Begin 2008 zal hij, met het oog op de Europese Raad in het voorjaar, een bespreking wijden aan de verdere voortgang die in alle opzichten is gemaakt, en de verbetering van de regelgeving strategisch evalueren, wat onder meer een overzicht van de vastgestelde en geplande reductiemaatregelen zal inhouden".


31. ist zudem der Ansicht, dass dem Zusammenhang zwischen dem Konsum von Alkohol sowie illegalen Drogen und psychischen Störungen mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte; ist der Auffassung, dass die Alkohol- und Drogenabhängigkeit für die geistige und körperliche Gesundheit sowie für die gesamte Gesellschaft ein großes Problem ist; fordert die Kommission auf, unverzüglich zu prüfen, welche Entzugsprogramme und Behandlungsmethoden am effektivsten sind;

31. meent voorts dat het verband tussen alcohol- en drugsgebruik en geestesziekten moet worden beklemtoond; is van mening dat alcohol- en drugsverslaving grote problemen zijn voor de geestelijke en de lichamelijke gezondheid en voor de maatschappij als geheel; vraagt de Commissie met spoed te inventariseren welke afkickprogramma's en behandelmethodes het meest effectief zijn;


31. ist zudem der Ansicht, dass dem Zusammenhang zwischen dem Konsum von Alkohol sowie illegalen Drogen und psychischen Störungen mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte; ist der Auffassung, dass die Alkohol- und Drogenabhängigkeit für die geistige und körperliche Gesundheit sowie für die gesamte Gesellschaft ein großes Problem ist; fordert die Kommission auf, unverzüglich zu prüfen, welche Entzugsprogramme und Behandlungsmethoden am effektivsten sind;

31. meent voorts dat het verband tussen alcohol- en drugsgebruik en geestesziekten moet worden beklemtoond; is van mening dat alcohol- en drugsverslaving grote problemen zijn voor de geestelijke en de lichamelijke gezondheid en voor de maatschappij als geheel; vraagt de Commissie met spoed te inventariseren welke afkickprogramma's en behandelmethodes het meest effectief zijn;


Der Rat ersucht die Kommission zudem zu prüfen, welche Möglichkeiten für die Aushandlung eines Rückübernahmeabkommens mit Indien bestehen.

Tevens verzoekt de Raad de Commissie te bezien of met India onderhandelingen mogelijk zijn over een overnameovereenkomst.


Zudem wird auch im Rahmen der Strategie der Kommission für den europäischen Binnenmarkt , zu deren regelmäßiger Überprüfung und Aktualisierung der Rat einen Beitrag leisten muß, zu prüfen sein, wo es Schwachstellen gibt und welche Maßnahmen für ein besseres Funktionieren des Marktes erforderlich sind.

Overwegende dat daarnaast, in de context van de strategie voor de Europese interne markt van de Commissie en de noodzaak voor de Raad om regelmatig bij te dragen tot de toetsing en de bijstelling van die strategie, zwakke punten zullen worden aangepakt en zal blijken welke maatregelen nodig zijn om de markt beter te doen functioneren.


4. unter Verweis darauf, dass in der Erklärung von Malmö im Zusammenhang mit der Globalisierung und angesichts des Ausmaßes der Umweltproblematik zudem die Notwendigkeit eines besseren Umweltmanagements betont und erklärt wurde, dass im Rahmen von Rio+10 zu prüfen ist, welche Voraussetzungen geschaffen werden müssen, damit die institutionellen Strukturen für ein weltweites Umweltmanagement deutlich gestärkt werden, wobei abzuschätzen wäre, inwieweit künftig Bedarf an einer institutionellen Architektur besteht, die eine wirksame Reakti ...[+++]

4. er tevens aan herinnerend dat in een wereld die door globalisering gekenmerkt wordt en rekening houdend met de omvang van de milieuproblemen de behoefte aan een beter milieubeheer is benadrukt in de verklaring van Malmö, waarin staat dat Rio+10 moet nagaan hoe de institutionele structuur van het mondiale milieubeheer aanzienlijk versterkt kan worden, op basis van een evaluatie van de toekomstige behoeften aan een institutionele architectuur waarmee op doeltreffende wijze gereageerd kan worden op de verschillende gevaren die het milieu bedreigen in een zich globaliserende wereld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zudem prüfen welche' ->

Date index: 2021-06-15
w