Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaffnete Macht
Feindliche Macht
Konzentration
Konzentration wirtschaftlicher Macht
Personifizierung der Macht
Strafbare Machenschaften
Unternehmenskonzentration
Wirtschaftliche Konzentration

Traduction de «zudem machte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bieter,der ein Gebot macht,das er nicht halten kann,in Verzug geratener Versteigerer | Bieter,der ein unbesonnenes Gebot macht

gebrekig opbieder


strafbare Machenschaften | strafbares Handeln zugunsten einer fremden Macht,strafbare Begünstigung einer fremden Macht

hij die met een buitenlandse mogendheid in verbinding treedt,met het oogmerk om haar tot het plegen van vijandelijkheden...te bewegen




Karabiner der Fahrradfahrer der Bürgerwehr und der Bewaffneten Macht

karabijn der wielrijders van de Burgerwacht en de Openbare Weermacht




Personifizierung der Macht

verpersoonlijking van de macht


Konzentration wirtschaftlicher Macht

economische concentratie


Konzentration wirtschaftlicher Macht [ Konzentration | Unternehmenskonzentration | wirtschaftliche Konzentration ]

economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zudem machte das Parlament seinen Standpunkt durch verschiedene legislative und nichtlegislative Maßnahmen deutlich (siehe oben).

Daarnaast maakte het Parlement zijn standpunt bekend via diverse wetgevings- en niet-wetgevingsstappen (zie hierboven).


Zudem machte die chinesische Regierung geltend, die Kommission habe in gutem Glauben bereitgestellte Informationen abgelehnt, nämlich die Aussage des Bediensteten der PBOC in Verbindung mit der Zusammenfassung der betreffenden Runderlasse, und verwies auf Artikel 28 der Grundverordnung, wonach ausschließlich unwahre und irreführende Informationen unberücksichtigt bleiben dürften.

De GOC voerde daarnaast aan dat de Commissie informatie die te goeder trouw is verstrekt heeft afgewezen, d.w.z. de getuigenis van de PBOC-beambte in combinatie met het uittreksel van de circulaires in kwestie en zij verwees naar artikel 28 van de basisverordening, waarin is bepaald dat alleen onjuiste of misleidende informatie buiten beschouwing mag worden gelaten.


Zudem macht es die Bedingung, dass nur Staaten und zwischenstaatliche Organisationen die Gründung eines ERIC beantragen können, für die Wissenschaftskreise, die den Aufbau und die Durchführung einer Forschungsinfrastruktur planen, noch komplizierter, da die Ministerien oder die von den Ministerien beauftragten Förderstellen in der Regel nicht von Anfang an in die Vorbereitung der ERIC-Anträge eingebunden sind.

De voorwaarde dat alleen staten en intergouvernementele organisaties een verzoek kunnen indienen voor het opzetten van een ERIC vormt een extra moeilijkheidsfactor voor de wetenschappelijke gemeenschappen die de oprichting en uitvoering van onderzoeksinfrastructuren voorbereiden, aangezien ministeries en financieringsorganen die door ministeries worden aangestuurd doorgaans niet vanaf het allereerste begin bij het opstellen van de ERIC-verzoeken betrokken zijn.


Zudem macht die derzeitige Finanzkrise die Entscheidungen, die die Verbraucher zu treffen haben, komplexer. Dies erfordert, dass den Verbrauchern ein Zugang zu effizienten, transparenten, verlässlichen und vergleichbaren Informationen ermöglicht wird.

Bovendien zorgt de huidige financiële crisis ervoor dat consumenten meer ingewikkelde beslissingen moeten nemen. Daarom is het van groot belang dat consumenten toegang hebben tot efficiënte, transparante, betrouwbare en vergelijkbare informatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zudem macht der niedrige Kohlendioxidpreis im Rahmen des Emissionshandelssystems (EHS) CCS auf kurze und mittlere Sicht wirtschaftlich unattraktiv.

Bovendien kwam de economische aantrekkelijkheid van CCS op de korte en de middellange termijn onder druk te staan door de lage koolstofprijs binnen het emissiehandelssysteem (ETS).


Zudem macht der Kläger geltend, dass sein Antrag auf Überprüfung insofern begründet sei, als i) das anwendbare Verfahren nicht eingehalten worden sei, ii) die der Beurteilung unterzogene Akte unzureichend sei, und iii) die für die Genehmigung vorgesehenen Kriterien nicht berücksichtigt worden seien.

Zij voert ook aan dat haar verzoek tot herziening gegrond is voor zover i) de toepasselijke procedure niet in acht is genomen, ii) het ter beoordeling voorgelegde dossier ontoereikend is en iii) de voorgeschreven goedkeuringscriteria niet in acht zijn genomen.


Zudem macht der Berichterstatter auf das Problem der Deckung der durch den Bau und die Nutzung der Gasleitung verursachten Schäden sowie der Kosten für den Abbau der Leitung nach Ablauf ihrer Nutzung aufmerksam.

De rapporteur vestigt tot slot de aandacht op de problematische vraag wie verantwoordelijk is voor de kosten van schade doe wordt veroorzaakt bij de aanleg en het gebuik van de pijpleiding en de kosten van de ontmanteling als deze niet meer wordt gebruikt.


Der Aktionsplan der Kommission wurde im März des vergangenen Jahres von den EU-Staats- und Regierungsoberhäuptern befürwortet. Zudem machte das Thema „Energieeffizienz“ Schlagzeilen, als Bundeskanzlerin Angela Merkel verkündete, ineffiziente Glühbirnen sollten verboten werden.

Afgelopen maart keurden de EU-staatshoofden het actieplan van de Commissie goed en energie-efficiëntie haalde de krantenkoppen omdat kanselier Merkel verklaarde dat inefficiënte gloeilampen zouden moeten worden verboden.


Zudem macht es der neue Vorschlag möglich, Infrastrukturdienste in Politikbereichen zu nutzen, die nicht in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen, sondern speziell bei der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik bzw. der gerichtlichen Zusammenarbeit in Strafsachen liegen.

Verder staat het nieuwe voorstel het gebruik toe van infrastructuurdiensten op beleidsgebieden die buiten de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, met name in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.


Auf der Ebene der Programmplanung bestehen verschiedene Herausforderungen: (a) angesichts der beim NAP (Eingliederung) 2001-2003 festgestellten Probleme bei der Überwachung müssen beträchtliche Anstrengungen unternommen werden, um ein effizientes Informationssystem aufzubauen und zu konsolidieren; (b) aus Sicht der Inhalte der Maßnahmen ist eine sorgfältigere Zielausrichtung der Prioritätsbereiche notwendig, wobei es zu berücksichtigen gilt, dass die Ausgrenzung vom Arbeitsmarkt nur eine von vielen Dimensionen von Armut und sozialer Ausgrenzung darstellt (zudem macht die Situation der ,Working P ...[+++]

Wat programmering betreft moeten er verschillende uitdagingen worden aangepakt: (a) gezien de problemen met betrekking tot de monitoring van het NAP/integratie 2001-2003 moeten er grote inspanningen worden verricht om een efficiënt informatiesysteem op te zetten en te consolideren; (b) wat de inhoud van de acties betreft is het van groot belang de prioritaire interventiegebieden duidelijker af te bakenen, waarbij moet worden opgemerkt dat uitsluiting van de arbeidsmarkt slechts een van de vele dimensies van armoede en sociale uitsluiting is (de situatie van de "arme werknemers" in Portugal laat bovendien goed zien dat het risico op armoede groter is dan de toegang tot de arbeidsmarkt); (c) wat betreft de aan te wenden methode lijken de lo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zudem machte' ->

Date index: 2021-03-02
w