Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschwerde von jedem Bürger der Union
Beschwerden von jedem Bürger der Union

Traduction de «zudem jedem eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschwerde von jedem Bürger der Union

klacht van burgers van de Unie


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Beschwerden von jedem Bürger der Union

klacht van burgers van de Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur besseren Koordinierung der Maßnahmen und zur Maximierung von Synergien mit den anderen Europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESIF) wurde zudem mit jedem Mitgliedstaat eine Partnerschaftsvereinbarung geschlossen.

Om hun acties beter te coördineren en een zo groot mogelijke synergie met de andere Europese structuur- en investeringsfondsen (ESI-fondsen) te bereiken, is bovendien met elke lidstaat een partnerschapsovereenkomst gesloten.


Der Antragsteller hat zudem zu jedem Zeitpunkt des Verfahrens die Möglichkeit, seinen Antrag zurückzuziehen.

De klager kan tevens in elke fase van de procedure zijn klacht intrekken.


Zudem befasste sich der Rat mit zwei Fragen (jeweils eine zu jedem der beiden Vorschläge):

De Raad heeft twee punten besproken (een van elk voorstel):


Die Mitgliedstaaten können zudem jedem unterhaltsberechtigten Volljährigen nach Artikel 6 Absatz 3 Gelegenheit zu einer persönlichen Anhörung geben.

De lidstaten kunnen ook elke meerderjarige onder de in artikel 6, lid 3, bedoelde personen die ten laste van de asielzoeker komt, de gelegenheid geven persoonlijk te worden gehoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mobilitätspartnerschaften werden – ent­sprechend den jeweiligen Gegebenheiten der Partnerländer – individuell gestaltet, mit jedem Partnerland einzeln vereinbart und von den Anstrengungen und Fortschritten in allen Bereichen (Migration, Rückübernahme, Mobilität und Sicherheit) abhängig gemacht; zudem werden sie einen effizienten Überwachungsmechanismus einschließen.

De mobiliteitspartnerschappen zullen worden gedifferen­tieerd naar de individuele merites van de partnerlanden, met elk waarvan afzonderlijk een akkoord zal worden gesloten, afhankelijk van de inspanningen en de voortgang op alle terreinen (migratie, overname, mobiliteit en veiligheid); voorts zal in een monitoring­mechanisme worden voorzien.


Zudem wird präzisiert, dass diese Vorschriften in jedem Fall erst dann erlassen werden können, wenn ausreichende und sachgerechte wissenschaftliche Daten über diese Stoffe vorliegen.

Daarbij wordt verder aangegeven dat deze voorschriften alleen kunnen worden vastgesteld wanneer voldoende passende wetenschappelijke gegevens beschikbaar zijn.


Sollte die Kommission die Auffassung vertreten, dass die Liquiditätsfazilität Beihilfeelemente enthalte, so könnte sie nach Auffassung Deutschlands in jedem Fall als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbare Rettungsbeihilfe angesehen werden, da die vom Pool erworbenen CP mit einer Maßnahme in Form eines Darlehens vergleichbar seien, die nicht struktureller Art und zudem auf sechs Monate befristet sei.

Mocht de Commissie van mening zijn dat de liquiditeitsfaciliteit steunelementen bevat, dan kan deze volgens Duitsland in elk geval worden beschouwd als reddingssteun die verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, aangezien de door de pool gekochte CP’s vergelijkbaar zijn met een maatregel in de vorm van een lening die niet structureel van aard is en bovendien beperkt is tot een termijn van zes maanden.


Soweit möglich - und in jedem Fall häufiger als bislang - sollte die EU zudem die in den UN-Gremien erörterten Themen gemeinsam mit den wichtigsten Partnern aus den anderen Regionen langfristig vorbereiten und dabei ein breites Spektrum von Politikbereichen einbeziehen.

Ook dient de EU, voor zover mogelijk en in elk geval frequenter dan nu het geval is, te streven naar langetermijnvoorbereiding van op VN-fora besproken vraagstukken met belangrijke partners uit andere regio's en over een breed spectrum van beleidsterreinen.


Zudem sind die Partnerschaften offenbar fest auf nationaler Ebene verankert, wobei an jedem Projekt durchschnittlich 10 Partner beteiligt sind, d. h. zwei Partner aus jedem teilnehmenden Land.

Bovendien schijnen de partnerschappen op nationaal niveau goed verankerd te zijn met gemiddeld 10 partners per project, d.w.z. bijna twee partners per deelnemend land.


unter Berücksichtigung von Nummer 4 und im Lichte der laufenden Beratungen in interessierten Kreisen zudem in jedem Mitgliedstaat eine zentrale Stelle (Verbindungsstelle) einzurichten oder zu benennen, die Informationen erteilt, berät und praktische Unterstützung leistet, zum einen für Verbraucher, um ihnen den Zugang zu den einschlägigen außergerichtlichen Einrichtungen und Systemen auf nationaler Ebene oder ggf. im Land des Lieferanten zu erleichtern, und zum anderen für die Kontaktstellen in den anderen Mitgliedstaaten;

2. met inachtneming van punt 4 hierboven en in het licht van de lopende discussie onder de betrokkenen, in aanvulling hierop in iedere lidstaat een centraal punt (informatiecentrum) in te stellen of aan te wijzen voor het verstrekken van informatie, advies, praktische steun en praktische bijstand om hen gemakkelijker toegang te doen verkrijgen tot de betrokken buitengerechtelijke organen of regelingen op nationaal niveau of, waar passend, in het land van de leverancier, alsmede tot de contactpunten in de andere lidstaten;




D'autres ont cherché : zudem jedem eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zudem jedem eine' ->

Date index: 2021-07-31
w