Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zudem enthalten einige » (Allemand → Néerlandais) :

Zudem enthalten einige dieser Abkommen unter Umständen Bestimmungen, die die im Dritten Teil Titel IV Kapitel 4 AEUV festgelegten gemeinsamen Regeln zum Kapitalverkehr berühren.

Bovendien kunnen sommige van die overeenkomsten bepalingen bevatten die van invloed zijn op de gemeenschappelijke regels inzake kapitaalverkeer van deel 3, titel IV, hoofdstuk 4, van het VWEU.


Zudem enthalten einige dieser Abkommen unter Umständen Bestimmungen, die die im Dritten Teil Titel IV Kapitel 4 des Vertrags festgelegten gemeinsamen Regeln zum Kapitalverkehr berühren.

Bovendien kunnen sommige van die overeenkomsten bepalingen bevatten die van invloed zijn op de gemeenschappelijke regels inzake kapitaalverkeer van deel 3, titel IV, hoofdstuk 4, van het Verdrag.


Zudem enthalten einige dieser Abkommen unter Umständen Bestimmungen, die die im Dritten Teil Titel IV Kapitel 4 des Vertrags festgelegten gemeinsamen Regeln zum Kapitalverkehr berühren.

Bovendien kunnen sommige van die overeenkomsten bepalingen bevatten die van invloed zijn op de gemeenschappelijke regels inzake kapitaalverkeer van deel 3, titel IV, hoofdstuk 4, van het Verdrag.


Zudem enthalten einige dieser Abkommen unter Umständen Bestimmungen, die die im Dritten Teil Titel IV Kapitel 4 des Vertrags festgelegten gemeinsamen Regeln zum Kapitalverkehr berühren.

Bovendien kunnen sommige van die overeenkomsten bepalingen bevatten die van invloed zijn op de gemeenschappelijke regels inzake kapitaalverkeer van deel 3, titel IV, hoofdstuk 4, van het Verdrag.


Es haben mich einige Gründe dazu bewogen, mich bei der Abstimmung zu enthalten, da meines Erachtens unzureichende Sanktionen vorgesehen sind, zudem kein Rücktrittsrecht bei Internetauktionen geplant ist und vor allem die Definition des Haustürgeschäftes sehr unbestimmt ist.

Er zijn diverse redenen waarom ik mij van stemming heb onthouden: er zijn onvoldoende sancties voorzien, er is geen herroepingsrecht bij internetveilingen en met name de definitie van rechtstreekse verkoop is nog zeer vaag.


In diesem Teil der Stellungnahme wird die Aufmerksamkeit des Gesetzgebers zudem auf einige zusätzliche Garantien gelenkt, die im aktuellen Vorschlag nicht enthalten sind.

In dit deel van het advies zal de aandacht van de wetgever ook worden gevestigd op een aantal aanvullende waarborgen die niet in het huidige voorstel zijn opgenomen.


Zudem hat sie einige zusätzliche technische Anpassungen formuliert, die nicht im ursprünglichen Vorschlag der Kommission enthalten waren.

Daarnaast werd een aantal technische aanpassingen aangebracht die niet voorkwamen in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie.


Die Agentur hat zudem festgestellt, dass einige traditionelle Heilpflanzen Chinas Arsen und Quecksilber in toxischen Mengen enthalten, und äußert die Befürchtung, dass manche aus chinesischen Heilpflanzen gewonnenen Cremes, in denen Steroide enthalten sind, illegal verfälscht werden.

Voorts heeft het comité in een aantal traditionele kruidengeneesmiddelen uit China giftige hoeveelheden arsenicum en kwik aangetroffen en is het verontrust over de illegale vervalsing van een aantal crèmes op basis van Chinese medicinale kruiden waarin steroïden werden aangetroffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zudem enthalten einige' ->

Date index: 2022-05-06
w