Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zucker rechnung getragen » (Allemand → Néerlandais) :

Die französische und die irische Delegation unterstrichen, dass den Anliegen der AKP/LDC gegebenenfalls auch außerhalb des Rahmens der Reform der GMO für Zucker Rechnung getragen werden müsse.

De Franse en de Ierse delegatie drongen erop aan rekening te houden met de bezwaren van de ACS-landen/MOL's, eventueel buiten het bestek van de hervorming van de GMO voor suiker.


Die dänische, die britische, die deutsche, die schwedische, die lettische und die maltesische Delegation erinnerten daran, dass sie eine rasche Reform der GMO für Zucker wünschen, damit dieser Sektor wettbewerbsfähiger wird, und betonten, dass den Forderungen der AKP/LDC in dem von der Kommission vorgeschlagenen Aktionsplan Rechnung getragen werden müsse.

De Deense, de Britse, de Duitse, de Zweedse, de Letse en de Maltese delegatie herhaalden dat zij een snelle hervorming van de GMO voor suiker verlangen, om deze sector competitiever te maken, en onderstreepten dat in het door de Commissie voorgestelde actieplan rekening moet worden gehouden met de verzoeken van de ACS-landen/MOL's.


Hat der Rat Gelegenheit gehabt, die mit einer solchen Reform zusammenhängenden Fragen eingehend zu prüfen und wird er dafür sorgen, dass dabei der wirtschaftlichen Bedeutung des Zuckers in Irland Rechnung getragen wird, wo Zucker eine einträgliche Kulturpflanze für irische Landwirte ist und eine wichtige Rolle für die Beschäftigung im Verarbeitungssektor und in den vor- und nachgelagerten Dienstleistungsbereichen spielt und auch zur Entwicklung des ländlichen Raums beiträgt?

Heeft de Raad gelegenheid gehad voor een diepgaander studie naar de kwesties die met een dergelijke hervorming zijn gemoeid, en zal hij zorgvuldig rekening houden met het economisch belang van de suikerindustrie in Ierland, die de Ierse boeren van een winstgevende gewasteelt verzekert, belangrijke werkgelegenheid biedt bij de verwerking en in de dienstverlening aan leveranciers en afnemers, en tevens bijdraagt aan de plattelandsontwikkeling?


(9) Damit die Wirtschaftsbeteiligten in der Zuckerrohr-Zucker-Rum-Wirtschaft über die erforderliche Rechtssicherheit verfügen und den Abschreibungszeiträumen für Anlagen und Gebäude Rechnung getragen wird, sollte die Ausnahmeregelung für sieben Jahre zugestanden werden.

(9) Aangezien voor de bedrijven in de sector rietsuiker-suiker-rum een klimaat van juridische zekerheid tot stand dient te worden gebracht, alsmede gezien de duur van de afschrijvingen op machines en gebouwen, dient toestemming te worden verleend voor de handhaving van deze afwijking voor een periode van zeven jaar.


Sie wird in diesem Zusammenhang dafür sorgen, dass Zucker, für den die Lagerkostenabgabe für die Zeit bis zum 30. Juni 2001 entrichtet wurde und der nach diesem Datum vermarktet wurde, nicht infolge der Abschaffung sämtlicher lagerkostenbedingter Elemente, denen gegenwärtig bei den Marktverwaltungsinstrumenten Rechnung getragen wird, benachteiligt wird.

In dit verband zal zij ervoor zorgen dat de suiker waarvoor tot en met 30 juni 2001 de opslagbijdrage is betaald en die na die datum is afgezet, niet benadeeld wordt doordat alle op de opslagkosten gebaseerde elementen waarmee in de huidige marktordeningsinstrumenten rekening wordt gehouden, opgeheven zijn.


Die Anwendung der Interventionsregelung erstreckt sich nur auf Zucker, der aus in der Gemeinschaft geernteten Zuckerrüben oder aus in der Gemeinschaft geerntetem Zuckerrohr hergestellt worden ist ; ferner wird unter Titel III der Verordnung Nr. 1009/67/EWG eine Preis- und Absatzgarantie nur für diejenigen Hersteller vorgesehen, denen eine Grundquote gewährt worden ist ; daher sollte, damit diesem Grundsatz Rechnung getragen wird, die Intervention auf diese Hersteller beschränkt werden.

Overwegende dat de interventieregeling slechts van toepassing is op suiker die vervaardigd is uit de in de Gemeenschap geoogste suikerbieten of suikerriet ; dat bovendien titel III van Verordening nr . 1009/67/EEG slechts een prijs - en afzetgarantie verleent voor fabrikanten die over een basisquotum beschikken ; dat overeenkomstig dit principe de interventie tot deze fabrikanten moet worden beperkt ;


Dies ist das Ziel der POSEIDOM- Agrarregelung, die Maßnahmen und Sonderbeihilfen in Höhe von über 65 Millionen ECU im Jahr 1993 vorsieht, insbesondere: - Maßnahmen zur besseren Versorgung der überseeischen Departements mit Agrarerzeugnissen aus der übrigen Gemeinschaft sowie aus Entwicklungs- ländern; - Beihilfen zur Unterstützung der einheimischen Erzeugung der überseeischen Departements; Unterstützung der traditionellen Produktion von Bananen und Zuckerrohr/Zucker/Rum, aber auch Beihilfen zur Diversifizierung und zur Vermarktung von einheimischen Erzeugnissen, insbesondere tropischen Erzeugnissen. Im Bereich des Außenhandels hat die ...[+++]

De POSEIDOM- verordening omvat dan ook specifieke maatregelen en een specifieke steunregeling, waarmee in 1993 meer dan 65 miljoen ecu gemoeid is, namelijk : - maatregelen om de voorziening met agrarische basisprodukten uit de Gemeenschap en ook uit ontwikkelingslanden te vergemakkelijken; - regeling ter ondersteuning van de lokale produktie; ondersteuning van de traditionele teelten/produktiekolommen bananen en suikerriet/suiker/rum, maar ook, bijvoorbeeld, steun voor de diversifiëring en de afzet van de lokale, met name de tropisc ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zucker rechnung getragen' ->

Date index: 2021-06-28
w