Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

Traduction de «zuallererst muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zuallererst muss die Wahl zwischen einer Erweiterung des Mandats der Agentur oder der Ersetzung der Agentur durch andere Mechanismen getroffen werden, dies könnte ein permanentes Forum von Interessenvertretern oder ein Netz von Sicherheitsorganisationen sein.

Eerst en vooral moet worden gekozen tussen de verlenging van het mandaat van het agentschap of de vervanging van het agentschap door een ander mechanisme zoals een permanent forum van belanghebbenden of een netwerk van organisaties op het gebied van veiligheid.


Zuallererst muss darauf hingewiesen werden, dass der Antrag auf die Aufhebung der Immunität auf eine schriftliche und von Tadeusz Cymański unterzeichnete Erklärung zurückgeht, in der er sich weigerte, seiner Verpflichtung zur Offenlegung der Identität der Person nachzukommen, der er das in dem Messprotokoll der Hauptinspektion für den Straßenverkehr genannte Fahrzeug überlassen hatte, und sich zur Entrichtung eines Bußgelds in Höhe von 500 PLN aufgrund des Verstoßes gegen Artikel 96 Paragraph 3 des polnischen Ordnungswidrigkeitengesetzes bereiterklärte.

Er zij daarbij in de eerste plaats aan herinnerd dat het verzoek om opheffing van de immuniteit is ingediend naar aanleiding van een schriftelijke verklaring, ondertekend door Tadeusz Cymański, waarin hij te kennen geeft te weigeren zich te onderwerpen aan de verplichting de persoon te identificeren aan wie hij het in het verslag van de Poolse algemene inspectiedienst voor het wegverkeer omschreven voertuig had toevertrouwd, en waarin hij ermee instemt om een geldboete van 500 PLN te betalen die hem wordt opgelegd wegens schending van artikel 96, lid 3, van het Poolse wetboek betreffende lichte strafbare feiten.


Wie müsste eine EU-Steuerpolitik aussehen, die mit den Steuerreform bemühungen der Mitgliedstaaten in Einklang steht oder sie gar unterstützt- Ganz eindeutig muss eine solche Politik zuallererst die Interessen der Bürger und der Wirtschaft im Auge haben, die die vier Grundfreiheiten des Binnenmarktes in Anspruch nehmen wollen (Freizügigkeit, freier Waren verkehr, freier Kapitalverkehr und Dienstleistungsfreiheit).

Met welk type fiscaal beleid kan de EU de inspanningen van de lidstaten om hun belastingstelsel te hervormen ondersteunen- Het is duidelijk dat zo'n beleid allereerst de belangen moet dienen van burgers en bedrijven die willen profiteren van de vier vrijheden die de interne markt biedt: vrij verkeer van personen, goederen en kapitaal en vrijheid van dienstverlening.


Zuallererst muss ich der Kommission für die Vorlage eines Dokuments danken, das uns ein dringend benötigtes Instrument an die Hand gibt.

In de eerste plaats moet ik de Commissie bedanken dat ze een tekst heeft gepresenteerd waarmee we een instrument in handen hebben gekregen dat dringend nodig was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Ansicht nach ist der wichtigste dieser Räume der für Wirtschaft und Energie: Wir benötigen Offenheit, klare Regeln, Investitionsgarantien, und zuallererst muss Russland der WTO beitreten.

De belangrijkste van deze ruimten is voor mij de economische en energieruimte: wat we nodig hebben is openheid, duidelijke regels en garanties voor investeringen, en eerst moet Rusland lid worden van de WTO.


Meiner Ansicht nach ist der wichtigste dieser Räume der für Wirtschaft und Energie: Wir benötigen Offenheit, klare Regeln, Investitionsgarantien, und zuallererst muss Russland der WTO beitreten.

De belangrijkste van deze ruimten is voor mij de economische en energieruimte: wat we nodig hebben is openheid, duidelijke regels en garanties voor investeringen, en eerst moet Rusland lid worden van de WTO.


Die Zivilverwaltung muss der internationalen Kontrolle unterliegen; aber zuallererst muss die terroristische Rettungsleine – Waffen, Gelder und politische Nachsicht – durchtrennt werden.

Deze burgerregering moet onder internationaal toezicht worden gesteld, maar allereerst moet de terroristische levensader van wapens, geld en politieke tolerantie worden doorgesneden.


Zuallererst muss die Wahl zwischen einer Erweiterung des Mandats der Agentur oder der Ersetzung der Agentur durch andere Mechanismen getroffen werden, dies könnte ein permanentes Forum von Interessenvertretern oder ein Netz von Sicherheitsorganisationen sein.

Eerst en vooral moet worden gekozen tussen de verlenging van het mandaat van het agentschap of de vervanging van het agentschap door een ander mechanisme zoals een permanent forum van belanghebbenden of een netwerk van organisaties op het gebied van veiligheid.


Zuallererst muss die Klarheit und Transparenz des Programms erhöht werden, insbesondere im Hinblick auf seine finanziellen Komponenten, damit die Teilnehmer über einen Überblick verfügen.

Allereerst moet de begrijpelijkheid van het programma worden ontwikkeld, met name wat betreft de financiële onderdelen ervan, opdat de deelnemers over een totaalbeeld beschikken.


Wie müsste eine EU-Steuerpolitik aussehen, die mit den Steuerreform bemühungen der Mitgliedstaaten in Einklang steht oder sie gar unterstützt- Ganz eindeutig muss eine solche Politik zuallererst die Interessen der Bürger und der Wirtschaft im Auge haben, die die vier Grundfreiheiten des Binnenmarktes in Anspruch nehmen wollen (Freizügigkeit, freier Waren verkehr, freier Kapitalverkehr und Dienstleistungsfreiheit).

Met welk type fiscaal beleid kan de EU de inspanningen van de lidstaten om hun belastingstelsel te hervormen ondersteunen- Het is duidelijk dat zo'n beleid allereerst de belangen moet dienen van burgers en bedrijven die willen profiteren van de vier vrijheden die de interne markt biedt: vrij verkeer van personen, goederen en kapitaal en vrijheid van dienstverlening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuallererst muss' ->

Date index: 2023-08-19
w