Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsprogramm für das gemeinsame Zollwesen
Aktionsprogramm für ein gemeinschaftliches Zollwesen
Angleichung des Zollrechts
Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen
Harmonisierung der Zollverfahren
Harmonisierung der Zollvorschriften
Harmonisierung des Zollwesens
NRZZ
RZZ
WZO
Weltzollorganisation
Zoll 2000-Programm
Zollharmonisierung
Zusammenarbeit im Zollwesen

Vertaling van "zollwesen wurde eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens | Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen

Comité voor douanesamenwerking | Samenwerkingscomité voor douane


Aktionsprogramm für das gemeinsame Zollwesen | Aktionsprogramm für ein gemeinschaftliches Zollwesen | Zoll 2000-Programm

actieprogramma voor de douane in de Gemeenschap | actieprogramma voor de douanediensten van de Gemeenschap | Douane 2000


Nomenklatur des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens | Zolltarifschema des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der Zollwesens | NRZZ [Abbr.]

Nomenclatuur van de Internationale Douaneraad | IDRN [Abbr.]


Weltzollorganisation [ Rat für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens | RZZ | WZO ]

Werelddouaneorganisatie [ IDR | Internationale Douaneraad | WDO | Wereld Douane Organisatie ]




Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Umsetzung und Bewertung des Arbeitsprogramms im Bereich der zollbehördlichen Zusammenarbeit, das vom Rat (Justiz und Inneres) am 30. März 2004 im Anschluss an die Entschließung des Rates vom 2. Oktober 2003 über eine Strategie für die Zusammenarbeit im Zollwesen (2004 — 2006) gebilligt wurde

Uitvoering en evaluatie van het werkprogramma betreffende douanesamenwerking, dat op 30 maart 2004 door de Raad justitie en binnenlandse zaken werd goedgekeurd naar aanleiding van de Resolutie van de Raad van 2 oktober 2003 inzake een strategie voor douanesamenwerking (2004-2006)


Die durch die Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 eingeführte KN basiert auf dem weltweiten Harmonisierten System zur Bezeichnung und Codierung der Waren (im Folgenden „HS“), das vom Rat für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens, jetzt Weltzollorganisation, ausgearbeitet und durch das am 14. Juni 1983 in Brüssel geschlossene internationale Übereinkommen angenommen wurde, das im Namen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft mit dem Beschluss 87/369/EWG des Rates genehmigt wurde (im Folgenden „HS-Übereinkommen“).

De GN, die is vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2658/87, is gebaseerd op het internationale geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en codering van goederen, dat is opgesteld door de Internationale Douaneraad, thans de Werelddouaneorganisatie (WDO), en is aangenomen bij het op 14 juni 1983 gesloten Internationaal Verdrag van Brussel, dat namens de Europese Economische Gemeenschap is goedgekeurd bij Besluit 87/369/EEG van de Raad („het GS-verdrag”).


Dadurch entstünde Rechtsunsicherheit in Bezug auf die ab diesem Datum geltenden zollrechtlichen Vorschriften, und die Aufrechterhaltung eines umfassenden und kohärenten Rechtsrahmen der Union für das Zollwesen würde bis zum Erlass der vorgeschlagenen Verordnung behindert.

Dat zou rechtsonzekerheid met zich meebrengen over de douanewetgeving die van toepassing is vanaf die datum, en een belemmering vormen voor het behoud van een alomvattend en eenvormig rechtskader van de Unie op het gebied van douane, zolang de voorgestelde verordening niet is vastgesteld.


3. NIMMT die Empfehlungen des Rechnungshofs ZUR KENNTNIS, weist jedoch darauf hin, dass seit dem Berichtszeitraum (2009) die Maßnahmen zur Verbesserung des Rechts­rahmens verstärkt worden sind: So wurde unter anderem Artikel 143 Absatz 2 der MwSt-Richtlinie geändert und im Zollwesen wurde eine einstimmig angenommene Verwaltungs­vereinbarung für das Einheitspapier getroffen, die von allen Mitgliedstaaten spätestens zum 1. Januar 2013 umgesetzt wird;

3. NEEMT NOTA van de aanbevelingen van de Rekenkamer, maar wijst erop dat er sinds de verslagperiode (2009) meer maatregelen zijn genomen om het regelgevingskader te verbeteren: zo is onder meer artikel 143, lid 2, van de btw-richtlijn gewijzigd en is er op douanegebied een unaniem overeengekomen bestuurlijke regeling getroffen voor het enig document, dat uiterlijk vóór 1 januari 2013 door alle lidstaten zal worden ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aufgrund eines Beschlusses über die zolltarifliche Einreihung, eines Tarifavis oder einer Änderung der Erläuterungen der Nomenklatur des Harmonisierten Systems zur Bezeichnung und Codierung der Waren, die von der durch das Abkommen über die Gründung eines Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens (unterzeichnet am 15. Dezember 1950 in Brüssel) geschaffenen Organisation erlassen wurde, mit Wirkung vom Tag der Veröffentlichung der Mitte ...[+++]

indelingsbesluiten, indelingsadviezen of wijzigingen in de toelichtingen op de nomenclatuur van het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen aangenomen door de organisatie die is opgezet bij het Verdrag houdende oprichting van een Internationale Douaneraad, gedaan te Brussel op 15 december 1950, met ingang van de datum waarop de mededeling van de Commissie in de C-reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie worden bekendgemaakt; of


Umsetzung und Bewertung des Arbeitsprogramms im Bereich der zollbehördlichen Zusammenarbeit, das vom Rat (Justiz und Inneres) am 30. März 2004 im Anschluss an die Entschließung des Rates vom 2. Oktober 2003 über eine Strategie für die Zusammenarbeit im Zollwesen (2004 — 2006) gebilligt wurde

Uitvoering en evaluatie van het werkprogramma betreffende douanesamenwerking, dat op 30 maart 2004 door de Raad justitie en binnenlandse zaken werd goedgekeurd naar aanleiding van de Resolutie van de Raad van 2 oktober 2003 inzake een strategie voor douanesamenwerking (2004-2006)


Ende August 1999 wurde unter der Ägide der EC-Mission zur Unterstützung des Zollwesens im Kosovo (CAM-K) der UNMIK-Zolldienst errichtet.

Eind augustus 1999 werd de douanedienst van UNMIK officieel opgericht onder auspiciën van de EC-missie voor douanebijstand in Kosovo (Customs Assistance Mission in Kosovo - CAM-K).


Ein Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Norwegen über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens wurde heute auf Botschafterebene unterzeichnet.

Heden is op het niveau van de Ambassadeurs een Overeenkomst inzake douanesamenwerking tussen de Europese Gemeenschappen en Noorwegen ondertekend.


Anders als bei der polizeilichen Zusammenarbeit bezieht sich die Kooperation im Zollwesen großenteils auf die erste Säule, wie der Umstand, dass Artikel 135 in den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft eingefügt wurde, verdeutlicht.

Anders dan het geval is voor de politiesamenwerking, behoort de douanesamenwerking voor een groot stuk tot de eerste pijler, wat overigens blijkt uit de opneming van artikel 135 in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


Erst kürzlich wurde ergänzend dazu ein Informationssystem für das Zollwesen, das System SID, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten entwickelt.

Meer onlangs is een douaneinformatiestelsel, het DIS, in nauwe samenwerking met de Lid-Staten tot stand gebracht in aanvulling op eerstgenoemd systeem.


w