Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akute Vergiftungen beim Menschen
Angleichung des Zollrechts
Beendigung eines Zollverfahrens
Beendung eines Zollverfahrens
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Einem Zollverfahren zuführen
Harmonisierung der Zollverfahren
Harmonisierung der Zollvorschriften
Harmonisierung des Zollwesens
In ein Zollverfahren überführen
In einen Zollverkehr überführen
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Vergiftung beim Menschen
Vorläufiges Zollverfahren
Zollharmonisierung
Zollverfahren der EU
Zollverfahren der Europäischen Union
Zollverfahren der Gemeinschaft
Überführung in ein Zollverfahren

Vertaling van "zollverfahren beim " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zollverfahren der EU [ Zollverfahren der Europäischen Union | Zollverfahren der Gemeinschaft ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


Beendigung eines Zollverfahrens | Beendung eines Zollverfahrens

aanzuivering van een regeling | beëindiging van een regeling


einem Zollverfahren zuführen | in ein Zollverfahren überführen (2) | in einen Zollverkehr überführen (1)

onder een douaneregeling brengen


vorläufiges Zollverfahren

douaneregeling [ economische douaneregeling ]


Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Überführung in ein Zollverfahren

plaatsen onder een douaneregeling


Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. ist der Auffassung, dass ein verbindliches Abkommen über Handelserleichterungen von großem Vorteil für alle WTO-Mitglieder – vor allem für die Entwicklungsländer –, aber auch für alle einschlägigen Wirtschaftsakteure wäre, da in der Folge eines soliden Abkommens die Transparenz und die Rechtssicherheit verstärkt sowie die Verwaltungskosten und die Dauer von Zollverfahren gesenkt würden, wodurch die WTO-Mitglieder die Chancen der zunehmenden Bedeutung regionaler und globaler Lieferketten in vollem Umfang nutzen könnten, und außerdem KMU in die Lage versetzt würden, von offeneren Märkten zu profitieren; weist darauf hin, dass Entwickl ...[+++]

11. is van mening dat een bindende overeenkomst over handelsfacilitering ten goede zou komen aan alle WTO-leden, en met name aan de ontwikkelingslanden en de betrokken marktdeelnemers, doordat er meer transparantie en rechtszekerheid zou komen en de administratieve kosten en de duur van de douaneprocedures zouden afnemen, wat die landen in staat zou stellen optimaal te profiteren van de mogelijkheden die ontstaan als gevolg van het feit dat de toeleveringsketens steeds vaker regionaal en mondiaal zijn, terwijl de kmo's profijt zouden kunnen trekken uit meer open markten; wijst erop dat capaciteitsopbouw en technische bijstand beschikbaa ...[+++]


25. ist zutiefst besorgt über die Feststellungen des Rechnungshofs, insbesondere jene, dass sich die Mindereinnahmen in den sieben vom Rechnungshof geprüften Ländern im Jahr 2009 allein beim Zollverfahren 42 hochgerechnet auf rund 2 200 Millionen EUR beliefen, was 29 % der MwSt entspricht, die in diesen Mitgliedstaaten theoretisch auf die Bemessungsgrundlage aller im Jahr 2009 im Rahmen des Zollverfahrens 42 getätigten Einfuhren anwendbar gewesen wäre;

25. is ernstig bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer, met name dat de toepassing van douaneregeling 42 alleen al goed was voor geëxtrapoleerde verliezen van ongeveer 2 200 miljoen EUR in de zeven lidstaten die de Rekenkamer in 2009 heeft gecontroleerd, wat neerkomt op 29% van de btw die in theorie van toepassing is op het belastbare bedrag van alle invoer die in 2009 heeft plaatsgevonden volgens douaneregeling 42 in die lidstaten;


25. ist zutiefst besorgt über die Feststellungen des Rechnungshofs, insbesondere jene, dass sich die Mindereinnahmen in den sieben vom Rechnungshof geprüften Ländern im Jahr 2009 allein beim Zollverfahren 42 hochgerechnet auf rund 2 200 Millionen EUR beliefen, was 29 % der MwSt entspricht, die in diesen Mitgliedstaaten theoretisch auf die Bemessungsgrundlage aller im Jahr 2009 im Rahmen des Zollverfahrens 42 getätigten Einfuhren anwendbar gewesen wäre;

25. is ernstig bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer, met name dat de toepassing van douaneregeling 42 alleen al goed was voor geëxtrapoleerde verliezen van ongeveer 2 200 miljoen euro in de zeven lidstaten die de Rekenkamer in 2009 heeft gecontroleerd, wat neerkomt op 29% van de btw die in theorie van toepassing is op het belastbare bedrag van alle invoer die in 2009 heeft plaatsgevonden volgens douaneregeling 42 in die lidstaten;


113. begrüßt, dass Eurofisc, eine gemeinsame operationelle Struktur, die es den Mitgliedstaaten ermöglicht, auf grenzüberschreitenden MwSt-Betrug rasch zu reagieren, uneingeschränkt funktionsfähig ist; stellt fest, dass im Februar 2011 ein besonderer Arbeitsbereich eingerichtet wurde, um zielgerichtete Informationen zu betrügerischen Transaktionen beim Zollverfahren 42 auszutauschen;

113. is verheugd over het feit dat Eurofisc, een gemeenschappelijke operationele structuur die de lidstaten in staat stelt snel te reageren op grensoverschrijdende btw-fraude, volledig operationeel is geworden; merkt op dat in februari 2011 een specifiek werkterrein in het leven is geroepen voor de uitwisseling van gerichte informatie over frauduleuze transacties met douaneregeling 42;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
109. begrüßt, dass EUROFISC, eine gemeinsame operationelle Struktur, die es den Mitgliedstaaten ermöglicht, auf grenzüberschreitenden MwSt-Betrug rasch zu reagieren, uneingeschränkt funktionsfähig ist; stellt fest, dass im Februar 2011 ein besonderer Arbeitsbereich eingerichtet wurde, um zielgerichtete Informationen zu betrügerischen Transaktionen beim Zollverfahren 42 auszutauschen;

109. is verheugd over het feit dat Eurofisc, een gemeenschappelijke operationele structuur die de lidstaten in staat stelt snel te reageren op grensoverschrijdende btw-fraude, volledig operationeel is geworden; merkt op dat in februari 2011 een specifiek werkterrein in het leven is geroepen voor de uitwisseling van gerichte informatie over frauduleuze transacties met douaneregeling 42;


(2) Die Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung, die die Anpassung der Liste der Zollverfahren und zollrechtlichen Bestimmungen nach Absatz 1 zwecks Berücksichtigung von Änderungen beim Zollkodex oder bei Bestimmungen, die sich aus internationalen Übereinkünften ableiten, betreffen, werden nach dem in Artikel 11 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen.

2. De maatregelen die bedoeld zijn om niet-essentiële onderdelen van deze verordening te wijzigen in verband met de aanpassing van de in lid 1 opgenomen lijst van douaneregelingen of douanebestemmingen teneinde rekening te houden met wijzigingen in het douanewetboek of bepalingen die voortvloeien uit internationale overeenkomsten, worden vastgesteld volgens de regelgevingsprocedure met toetsing als bedoeld in artikel 11, lid 3.


In diesem Zusammenhang plädiert der WSA für eine: - Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen für den Kurzstreckenseeverkehr und die anderen Verkehrsarten durch Transparenz der Subventionen sowie künftige Internalisierung der externen Kosten. Die Rolle der Europäischen Kommission für die Konkretisierung und praktische Verwirklichung dieser Idee wird dabei von vitaler Bedeutung sein; - völlige Integration des Kurzstreckenseeverkehrs in die transeuropäischen Netze im Sinne einer Gleichwertigkeit mit anderen Verkehrsträgern. - Ausarbeitung praktischer Lösungen für die verwaltungsmäßigen Probleme des Kurzstreckenseeverkehrs (wie z.B. Zollverfahren beim Transitve ...[+++]

Het ESC stelt voor dat werk wordt gemaakt van: - het scheppen van gelijke concurrentievoorwaarden voor de kustvaart en de andere vervoerstakken d.m.v. doorzichtigheid van overheidssteun en de toekomstige toerekening van de externe kosten. Bij de concretisering en tenuitvoerlegging hiervan is de rol van de Europese Commissie van cruciaal belang; - volledige integratie van de kustvaart op gelijke voet met de andere vervoerswijzen in de transeuropese netwerken; - het uitwerken van praktische oplossingen voor de administratieve rompslomp waarmee de kustvaart kampt (b.v. douaneprocedures bij transit); - opwaardering van de rol van middelgr ...[+++]


Der Zoll ist die Schnittstelle zum Welthandel und muss den Forderungen internationaler Plattformen wie der G-7 nach Handelserleichterungen ebenso Rechnung tragen wie den Vorschlägen der Weltzollorganisation für eine Vereinfachung der Zollverfahren wie beispielsweise beim Übereinkommen von Kyoto.

De douaneadministraties vormen de interface van de wereldhandel en moeten rekening houden met de eisen van internationale forums zoals de G-7 inzake vereenvoudiging van het handelsverkeer, alsook met de voorstellen van de Werelddouane-organisatie voor een vereenvoudiging van de douaneprocedures, zoals bijvoorbeeld in het geval van de Overeenkomst van Kyoto.


Der Zoll ist die Schnittstelle zum Welthandel und muss den Forderungen internationaler Plattformen wie der G-7 nach Handelserleichterungen ebenso Rechnung tragen wie den Vorschlägen der Weltzollorganisation für eine Vereinfachung der Zollverfahren wie beispielsweise beim Übereinkommen von Kyoto.

De douaneadministraties vormen de interface van de wereldhandel en moeten rekening houden met de eisen van internationale forums zoals de G-7 inzake vereenvoudiging van het handelsverkeer, alsook met de voorstellen van de Werelddouane-organisatie voor een vereenvoudiging van de douaneprocedures, zoals bijvoorbeeld in het geval van de Overeenkomst van Kyoto.


Stempel Name des Unterzeichners: Unterschrift Ort und Datum: C EINGANGS- bzw. AUSFUHRBESCHEINIGUNG Ware beim Empfänger eingegangen Datum Ort Bezugsnummer Warenbeschreibung Mehrmenge Fehlmenge Sendung konform Ware ausgeführt * / in ein gemeinschaftliches Zollverfahren -

en stempel Naam van de ondergetekende: Handtekening Plaats en datum: C ONTVANGST- OF UITVOERDOCUMENT Goederen ontvangen door de geadresseerde Datum Plaats Referentienummer Omschrijving der goederen Boventallige goederen Ontbrekende goederen Zending conform Uitgevoerde goederen*/geplaatst onder een communautaire


w