Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zollkontingent 1995 einmalig aufgestockt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Raum ohne Binnengrenzen, der von sieben Ländern im Jahr 1995 auf 24 Länder Ende 2007 angewachsen ist – eine einmalige historische Leistung – kann aber nur funktionieren, wenn Verantwortung und Solidarität bei der Verwaltung der Außengrenzen geteilt werden.

Een gebied zonder binnengrenzen dat zich van 7 landen in 1995 heeft uitgebreid tot 24 landen ultimo 2007 – een historisch wapenfeit zonder weerga – kan echter niet functioneren zonder gedeelde verantwoordelijkheid en solidariteit bij het beheer van zijn buitengrenzen.


Gemäß dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Volksrepublik China gemäß Artikel XXIV Absatz 6 und Artikel XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1994 (2), genehmigt mit dem Beschluss 2006/398/EG des Rates (3), soll die China im Rahmen des Zollkontingents für Knoblauch des KN-Codes 0703 20 00 zugewiesene Menge um 20 500 Tonnen aufgestockt werden.

In de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Volksrepubliek China (2), in het kader van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake tarieven en handel (GATT) 1994, goedgekeurd bij Besluit 2006/398/EG van de Raad (3), is bepaald dat het tariefcontingent voor knoflook van GN-code 0703 20 00 van China met 20 500 t wordt verhoogd.


Ein Raum ohne Binnengrenzen, der von sieben Ländern im Jahr 1995 auf 24 Länder Ende 2007 angewachsen ist – eine einmalige historische Leistung – kann aber nur funktionieren, wenn Verantwortung und Solidarität bei der Verwaltung der Außengrenzen geteilt werden.

Een gebied zonder binnengrenzen dat zich van 7 landen in 1995 heeft uitgebreid tot 24 landen ultimo 2007 – een historisch wapenfeit zonder weerga – kan echter niet functioneren zonder gedeelde verantwoordelijkheid en solidariteit bij het beheer van zijn buitengrenzen.


6. Das zusätzliche Zollkontingent gemäß Absatz 1 Buchstabe b) und das autonome Zollkontingent gemäß Absatz 1 Buchstabe c) müssen im gleichen Maße aufgestockt werden, wenn aufgrund der Bedarfsvorausschätzung anhand der Produktion, des Verbrauchs sowie der Ein- und Ausfuhren festgestellt wird, dass die Nachfrage in der Gemeinschaft steigt.

6. In geval van een stijging van de vraag in de Gemeenschap moeten het in lid 1, onder b), vermelde aanvullende tariefcontingent en het in lid 1, onder c), vermelde autonome tariefcontingent op basis van een balans van productie, verbruik en in- en uitvoer in dezelfde mate worden verhoogd.


Das zusätzliche Zollkontingent gemäß Absatz 1 Buchstabe b kann aufgestockt werden, wenn aufgrund der Bedarfsvorausschätzung anhand der Produktion, des Verbrauchs sowie der Ein- und Ausfuhren festgestellt wird, dass die Nachfrage in der Gemeinschaft steigt.

In geval van een stijging van de vraag in de Gemeenschap kan het in lid 1, onder b), vermelde aanvullende tariefcontingent op basis van een balans van productie, verbruik en in- en uitvoer worden verhoogd.


6. Das zusätzliche Zollkontingent gemäß Absatz 1 Buchstabe b) kann aufgestockt werden, wenn aufgrund der Bedarfsvorausschätzung anhand der Produktion, des Verbrauchs sowie der Ein- und Ausfuhren festgestellt wird, dass die Nachfrage in der Gemeinschaft steigt.

6. In geval van een stijging van de vraag in de Gemeenschap kan het in lid 1, onder b), vermelde aanvullende tariefcontingent op basis van een balans van productie, verbruik en in- en uitvoer worden verhoogd.


Das zusätzliche Zollkontingent gemäß Absatz 1 Buchstabe b kann aufgestockt werden, wenn aufgrund der Bedarfsvorausschätzung anhand der Produktion, des Verbrauchs sowie der Ein- und Ausfuhren festgestellt wird, dass die Nachfrage in der Gemeinschaft steigt.

In geval van een stijging van de vraag in de Gemeenschap kan het in lid 1, onder b), vermelde aanvullende tariefcontingent op basis van een balans van productie, verbruik en in- en uitvoer worden verhoogd.


Das zusätzliche Zollkontingent gemäß Absatz 1 Buchstabe b kann aufgestockt werden, wenn aufgrund der Bedarfsvorausschätzung anhand der Produktion, des Verbrauchs sowie der Ein- und Ausfuhren festgestellt wird, daß die Nachfrage in der Gemeinschaft steigt.

In geval van een stijging van de vraag in de Gemeenschap kan het in lid 1, onder b), vermelde aanvullende tariefcontingent op basis van een balans van productie, verbruik en in- en uitvoer worden verhoogd.


Damit die geeigneten Kontrollen zu bestmöglichen Bedingungen durchgeführt werden, sollten für 1994 alle Termine, welche die Bestimmung der Referenzmengen der jeweiligen Marktbeteiligten für die Anwendung des Zollkontingents im Jahr 1995 betreffen, verschoben werden.

Overwegende dat, met het oog op het beheer van het tariefcontingent in 1995, voor 1994 de uiterste data die gelden in verband met de vaststelling van de referentiehoeveelheden voor de marktdeelnemers, moeten worden verschoven zodat de nodige controles en verificaties zo goed mogelijk kunnen worden uitgevoerd;


Deshalb muß das Zollkontingent für 1995 einmalig aufgestockt werden, um die Versorgung des EU-Marktes zu vernünftigen Preisen sicherzustellen, aber auch, um den infolge dieser Wirbelstürme in Not geratenen Menschen zu helfen.

Hierdoor is het noodzakelijk het tariefcontingent voor 1995 te verhogen om de markt van de Unie van voldoende produkten te kunnen voorzien tegen redelijke prijzen en om de door de tropische stormen getroffen producenten enigermate te steunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zollkontingent 1995 einmalig aufgestockt werden' ->

Date index: 2023-11-22
w