Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Gemischter Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollbereich
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt
ZIS-Übereinkommen

Vertaling van "zollbereich wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich | ZIS-Übereinkommen

DIS-overeenkomst | Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake het gebruik van informatica op douanegebied


Gemischter Ausschuß für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens | Gemischter Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollbereich

Gemengd Comité douanesamenwerking


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird einen aktualisierten Bericht über die Durchsetzung von geistigen Eigentumsrechten in Drittländern veröffentlichen. Sie wird die Kooperation zwischen den EU-Zollbehörden fördern, insbesondere durch eine Bewertung der Umsetzung des EU-Aktionsplans im Zollbereich zur Bekämpfung von Verletzungen der geistigen Eigentumsrechte (2013-2017) und durch Vorschläge für eine gezieltere Unterstützung der nationalen Zollbehörden.

De Commissie zal een bijgewerkt verslag betreffende de naleving van intellectuele-eigendomsrechten in derde landen bekendmaken. De Commissie zal de samenwerking tussen de EU-douaneautoriteiten opvoeren, met name door middel van een beoordeling van de uitvoering van het EU-douaneactieplan inzake de inbreuken op intellectuele eigendomsrechten (2013-2017) en een voorstel voor gerichtere bijstand aan nationale douaneautoriteiten.


Indikator für die Verfügbarkeit des Gemeinsamen Kommunikationsnetzes für die europäischen Informationssysteme, mit dem die Verfügbarkeit des gemeinsamen Netzes, das für den Betrieb der europäischen Informationssysteme für den Zollbereich unabdingbar ist, erfasst wird.

de indicator van het gemeenschappelijk communicatienetwerk voor de Europese informatiesystemen die de beschikbaarheid zal meten van het gemeenschappelijk netwerk dat onontbeerlijk is voor de exploitatie van de Europese informatiesystemen inzake douane.


Mit dem Abkommen wird eine Rechtsgrundlage hergestellt für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der EU und Kanada im Zollbereich in Fragen wie Risikostandards, Sicherheitskontrollen, Mindeststandards für Risikomanagementtechniken, Informations- und Datenaustausch, strategische Zusammenarbeit bei der Inspektion von Ladungen sowie Zusammenarbeit in multilateralen Gremien wie der Weltzollorganisation (WCO).

De overeenkomst creëert een rechtsgrondslag voor intensivering van de samenwerking tussen de EU en Canada in douanezaken ten aanzien van bijvoorbeeld risiconormen, veiligheidscontroles, minimumnormen voor risicobeheertechnieken, informatie- en gegevensuitwisseling, strategische samenwerking op het gebied van ladinginspecties en samenwerking via multilaterale fora zoals de Werelddouaneorganisatie (WDO).


Das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung Japans über Zusammenarbeit und gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt.

De Overeenkomst betreffende samenwerking en wederzijdse bijstand in douanezaken tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Japan wordt namens de Europese Gemeenschap goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Volksrepublik China über Zusammenarbeit und gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt.

De Overeenkomst betreffende samenwerking en wederzijdse bijstand in douanezaken tussen de Europese Gemeenschap en de Volksrepubliek China wordt namens de Europese Gemeenschap goedgekeurd.


Das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Indien über Zusammenarbeit und gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt.

De Overeenkomst betreffende samenwerking en wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek India wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.


Angesichts des ständig zunehmenden Informationsaustauschs im Zollbereich wird es immer wichtiger, auch im Dritten Pfeiler ein angemessenen Schutzniveau für die Verarbeitung personenbezogener Daten zu bieten.

Vanwege de sterk toegenomen uitwisseling van douane-informatie wordt het meer en meer belangrijk ook in de Derde Pijler een deugdelijk beschermingsniveau te bieden voor de verwerking van persoonsgegevens.


Die Verfasserin der Stellungnahme erinnert daran, dass das Parlament vor kurzem seine Haltung zu diesem Thema in einer Entschließung dargelegt hat, in der es „fordert, dass das Schengener Informationssystem im EU-Rahmen von einer aus dem EU-Haushalt finanzierten, gesonderten Agentur gehandhabt wird und dass ein Informationssystem der Gemeinschaft (Union) unter der Verantwortung der Kommission geschaffen wird, bei dem es sich um ein einziges Computernetz für die gemäß den drei Übereinkommen (Schengen, Europol und Zollbereich) erfassten Daten han ...[+++]

De rapporteur wijst erop dat het Parlement onlangs een standpunt in deze heeft ingenomen in een resolutie waarin het erop aandrong "dat het informatiesysteem van Schengen binnen het EU-kader door een afzonderlijk agentschap wordt beheerd, dat uit de EU-begroting wordt gefinancierd, en dat er een communautair (Unie) informatiesysteem onder de verantwoordelijkheid van de Commissie wordt opgericht, dat een enkel computernetwerksysteem moet vormen voor de data die uit hoofde van de drie overeenkomsten (Schengen, Europol en de douane-overeenkomst) worden ontvangen (....)".


19. fordert, dass das Schengener Informationssystem im EU-Rahmen von einer aus dem EU-Haushalt finanzierten gesonderten Agentur gehandhabt wird und dass ein Informationssystem der Gemeinschaft (Union) unter der Verantwortung der Kommission geschaffen wird, bei dem es sich um ein einziges Computernetz für die gemäß den drei Übereinkommen (Schengen, Europol und Zollbereich) erfassten Daten handeln würde, wobei der Notwendigkeit Rechnung zu tragen ist, die jeweiligen Daten getrennt zu halten und die von den Endbenutzer-Stellen sowohl im ...[+++]

19. dringt erop aan dat het informatiesysteem van Schengen binnen het EU-kader door een afzonderlijk agentschap wordt beheerd, dat uit de EU-begroting wordt gefinancierd, en dat er een communautair (Unie) informatiesysteem onder de verantwoordelijkheid van de Commissie wordt opgericht, dat een enkel computernetwerksysteem moet vormen voor de data die uit hoofde van de drie overeenkomsten (Schengen, Europol en de douaneovereenkomst) worden ontvangen, waarbij dan wel rekening moet worden gehouden met de noodzaak de respectieve data gescheiden te houden en de door de eindgebruikersdiensten vereiste functionele scheiding (niveaus van toegang ...[+++]


(2) Unbeschadet der mit diesem Abkommen eingerichteten Zusammenarbeit wird die gegenseitige Amtshilfe der Verwaltungsbehörden im Zollbereich nach Maßgabe des Protokolls vom 13. Juni 2001 über die gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich zum Kooperationsrahmenabkommen geleistet.

2. Onverminderd de samenwerking die bij deze overeenkomst wordt ingesteld, verlenen de douaneautoriteiten elkaar bijstand overeenkomstig het protocol betreffende wederzijdse bijstand in douanezaken tussen de administratieve autoriteiten van 13 juni 2001 bij de kaderovereenkomst inzake samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zollbereich wird' ->

Date index: 2021-12-27
w