Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
Entrichteter oder zu entrichtender vorläufiger Zoll

Traduction de «zoll erhoben oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Zölle,die auf der Grundlage des gemeinsamen Zolltarifs(GZT)erhoben werden

douanerechten geheven op basis van het gemeenschappelijk douanetarief(GDT)


entrichteter oder zu entrichtender vorläufiger Zoll

betaald of te betalen voorlopig recht


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Abweichend von Absatz 1 wird bei der Einfuhr von zum Verbrauch oder zur Verwendung an Ort und Stelle bestimmten Erzeugnissen der KN-Codes 1006 10, 1006 20 und 1006 40 00 in das französische Überseedepartement Réunion kein Zoll erhoben.

3. In afwijking van lid 1 wordt geen douanerecht geheven bij invoer in het Franse overzeese departement Réunion van producten van de GN-codes 1006 10, 1006 20 en 1006 40 00 die bestemd zijn om daar te worden verbruikt.


(3) Abweichend von Absatz 1 wird bei der Einfuhr von zum Verbrauch oder zur Verwendung an Ort und Stelle bestimmten Erzeugnissen der KN-Codes 1006 10 und 1006 20 in das französische Überseedepartement Réunion kein Zoll erhoben.

3. In afwijking van lid 1 wordt geen douanerecht geheven bij invoer in het Franse overzeese departement Réunion van producten van de GN-codes 1006 10 en 1006 20 die bestemd zijn om daar te worden verbruikt.


3. Abweichend von Absatz 1 wird bei der Einfuhr von zum Verbrauch oder zur Verwendung an Ort und Stelle bestimmten Erzeugnissen der KN-Codes 1006 10, 1006 20 und 1006 40 00 in das französische Überseedepartement Réunion kein Zoll erhoben.

3. In afwijking van lid 1 wordt geen douanerecht geheven bij invoer in het Franse overzeese departement Réunion van producten van de GN-codes 1006 10, 1006 20 en 1006 40 00 die bestemd zijn om daar te worden verbruikt.


3. Abweichend von Absatz 1 wird bei der Einfuhr von zum Verbrauch oder zur Verwendung an Ort und Stelle bestimmten Erzeugnissen der KN-Codes 1006 10 und 1006 20 in das französische Überseedepartement Réunion kein Zoll erhoben.

3. In afwijking van lid 1 wordt geen douanerecht geheven bij invoer in het Franse overzeese departement Réunion van producten van de GN-codes 1006 10 en 1006 20 die bestemd zijn om daar te worden verbruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Auf die eingeführten Mengen, die das Kontingent überschreiten, wird der volle oder der gesenkte Zoll erhoben, wie für das betreffende Erzeugnis in Spalte "c" angegeben.

3. Voor hoeveelheden die worden ingevoerd boven de vastgestelde contingenten, worden de douanerechten, afhankelijk van het product, volledig toegepast dan wel verlaagd volgens de percentages in kolom "c".


(3) Abweichend von Absatz 1 wird bei der Einfuhr von zum Verbrauch oder zur Verwendung an Ort und Stelle bestimmten Erzeugnissen der KN-Codes 1006 10, 1006 20 und 1006 40 00 in das französische Überseedepartement Réunion kein Zoll erhoben.

3. In afwijking van lid 1 wordt geen douanerecht geheven bij invoer in het Franse overzeese departement Réunion van producten van de GN-codes 1006 10, 1006 20 en 1006 40 00 die bestemd zijn om daar te worden verbruikt.


Die Verordnung Nr. 1031/2002 sah vor, dass auf die Einfuhren einer Vielzahl von Erzeugnissen mit Ursprung in den Vereinigten Staaten ab dem 20. März 2005 oder ab dem fünften Tag nach einer Entscheidung des WTO-Streitbeilegungsgremiums, in der die Unvereinbarkeit der Maßnahmen der USA mit den WTO-Regeln festgestellt wird - je nachdem, welcher Termin früher liegt -, zusätzliche Zölle erhoben werden.

Krachtens Verordening nr. 1031/2002 zijn op de invoer van verscheidene producten uit de VS aanvullende rechten van toepassing met ingang van 20 maart 2005 of met ingang van vijf dagen na de datum waarop het Orgaan voor Geschillenbeslechting van de WTO beslist dat de maatregelen van de VS onverenigbaar zijn, indien dat eerder is.


Gemäß den Artikeln 2 und 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1601/92 werden die in der Bedarfsvorausschätzung für die Kanarischen Inseln festgelegten Erzeugnismengen des Milchsektors, für die bei der Einfuhr aus Drittländern kein Zoll erhoben oder die für Gemeinschaftserzeugnisse bestimmte Beihilfe gewährt wird, im Anhang festgesetzt.

Voor de toepassing van de artikelen 2 en 3 van Verordening (EEG) nr. 1601/92 worden de hoeveelheden van de geraamde voorzieningsbalans voor de Canarische Eilanden in de sector zuivel waarvoor, naar gelang van het geval, een vrijstelling van invoerrechten wordt verleend wanneer de producten afkomstig zijn uit derde landen, of communautaire steun wordt verleend wanneer de producten afkomstig zijn uit de Gemeenschap, vastgesteld in de bijlage.


d) Auf die eingeführten Mengen, die das Kontingent übersteigen, wird der volle oder der gesenkte Zoll erhoben, wie für die betreffende Ware in Spalte "c" angegeben.

d) Voor de hoeveelheden die worden ingevoerd boven de vastgestelde contingenten wordt het douanerecht, naargelang van het product, hetzij volledig toegepast hetzij met het in kolom "c" vermelde percentage verlaagd.


Eine solche Steuerermäßigung gibt es nur für die Ausfuhren von Händlern oder Herstellern, um auf diese Art und Weise die Wettbewerbsfähigkeit von Gemeinschaftserzeugnissen außerhalb der Gemeinschaft sicherzustellen (je nach Wert der erworbenen Waren können auf diese Erzeugnisse Zölle oder Verbrauchssteuern im Bestimmungsland erhoben werden).

Die belastingvrijstelling geldt alleen voor uitvoer door handelaars of producenten en dient om de concurrentiepositie van producten uit de Gemeenschap buiten de Gemeenschap veilig te stellen (afhankelijk van de waarde van de aangekochte goederen kunnen die onderworpen zijn aan douanerechten of een verbruiksbelasting in het land van aankomst).




D'autres ont cherché : zoll erhoben oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoll erhoben oder' ->

Date index: 2021-08-29
w