Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt
ZPO
Zivilprozessordnung

Vertaling van "zivilprozessordnung wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zivilprozessordnung | ZPO [Abbr.]

Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering


Zivilprozessordnung

burgerlijk procesrecht | gerechtelijk recht


Zivilprozessordnung

wetboek van burgerlijke rechtsvordering


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zivilprozessordnung wird diesen Herbst folgen und das neue Strafgesetzbuch und die Strafprozessordnung sollen nach jetzigem Stand nächstes Jahr in Kraft treten.

Het nieuwe wetboek van burgerlijke rechtsvordering zal dit najaar in werking treden. De inwerkingtreding van het nieuwe strafwetboek en het nieuwe wetboek van strafvordering is nu gepland voor volgend jaar.


Artikel 16 Absatz 2 des Gesetzes sieht auch vor, dass die Revisionsklage durch das Gericht « gemäss den Vorschriften der Zivilprozessordnung » behandelt wird.

Artikel 16, tweede lid, van de wet vermeldt ook dat de vordering tot herziening door de rechtbank wordt behandeld « overeenkomstig de regels van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering ».


Es wird durch das Gericht entsprechend den Vorschriften der Zivilprozessordnung durchgeführt».

Zij wordt door de rechtbank behandeld overeenkomstig de regels van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering».


in Polen: Artikel 1103 und 1110 der Zivilprozessordnung („Kodeks postępowania cywilnego“), insofern als die Zuständigkeit nach diesen Artikeln begründet wird aufgrund des Wohnsitzes des Beklagten in Polen, des Vorhandenseins von Vermögenswerten oder vermögensrechtlichen Ansprüchen des Beklagten in Polen, des Umstands, dass sich der Streitgegenstand in Polen befindet, oder aufgrund des Umstands, dass eine Partei die polnische Staatsangehörigkeit besitzt,

in Polen: de artikelen 1103 en 1110 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering (Kodeks postępowania cywilnego), voor zover de bevoegdheid berust op de woonplaats van de verweerder in Polen, op de omstandigheid dat de verweerder in Polen goederen bezit, op de omstandigheid dat hij in Polen aanspraak maakt op eigendomsrechten, op de omstandigheid dat het voorwerp van het geschil zich in Polen bevindt of op de omstandigheid dat een van de partijen een Poolse burger is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zivilprozessordnung wird' ->

Date index: 2023-03-22
w