Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten
Devisen darunter Ecu
IV. Genfer Abkommen
Schutz von Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten

Traduction de «zivilpersonen – darunter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Schutz von Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten

bescherming van burgers in gewapende conflicten | bescherming van de burgerbevolking


Genfer Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten | IV. Genfer Abkommen

Verdrag van Genève betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd


Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten

Verdrag betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf die Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 19. Januar 2015, in dem das Ende der Feindseligkeiten von Boko Haram in Nigeria und die Freilassung der Geiseln gefordert wurden, während der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen am 14. Februar 2015 die Anschläge von Boko Haram, darunter die auf Zivilpersonen im Tschad sowie in Kamerun und Niger verurteilte,

– gezien de presidentiële verklaring van de VN-Veiligheidsraad van 19 januari 2015, waarin wordt opgeroepen tot de staking van de vijandelijkheden door Boko Haram in Nigeria en de vrijlating van de gijzelaars, terwijl op 14 februari 2015 de VN-Veiligheidsraad de aanslagen door Boko Haram, met inbegrip van de aanslagen op burgers in Tsjaad, Kameroen en Niger, heeft veroordeeld,


James Koang Chuol (Koang) hat in seiner Funktion als Anführer von regierungsfeindlichen Truppen im Bundesstaat Unity, Südsudan, den Frieden, die Sicherheit oder die Stabilität Südsudans bedroht, da die Mitglieder dieser Truppen gezielte Angriffe auf Zivilpersonen, einschließlich Frauen und Kinder, darunter Tötungen und sexuelle Gewalt, sowie Angriffe auf Schulen, Krankenhäuser, religiöse Stätten oder Orte, an denen Zivilpersonen Zuflucht suchen, begangen haben.

James Koang Chuol (Koang) heeft de vrede, veiligheid of stabiliteit van Zuid-Sudan bedreigd in zijn hoedanigheid van leider van anti-regeringstroepen in de deelstaat Unity, Zuid-Sudan, waarvan de leden burgers viseerden, waaronder vrouwen en kinderen, met moorden, seksueel geweld, en aanvallen uitvoerden op scholen, hospitalen, religieuze sites en locaties waar burgers een onderkomen zochten.


A. in der Erwägung, dass Israel am 7. Juli 2014 eine Militäroffensive gegen Gaza unter dem Namen „Protective Edge“ (Operation Schutzrand) begonnen hat, die bis zum jetzigen Zeitpunkt mehr als 180 Palästinensern, darunter mindestens 30 Kindern, das Leben gekostet (Schätzungen der Vereinten Nationen zufolge sind 77 % der Todesopfer Zivilpersonen) und mehr als 1250 Verletzte gefordert hat; in der Erwägung, dass 17 000 Flüchtlinge aus Beit Lahiya und Attara in den Unterkünften des Hilfswerks der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlin ...[+++]

A. overwegende dat Israël op 7 juli 2014 is gestart met een militair offensief tegen Gaza genaamd "Beschermende Rand"; overwegende dat er tot op heden meer dan 180 Palestijnen zijn gedood, waaronder ten minste 30 kinderen (volgens VN-schattingen is 77 % van de dodelijke slachtoffers burger), en er meer dan 1 250 gewonden zijn gevallen; overwegende dat 17 000 mensen hun toevlucht hebben gezocht in UNRWA-faciliteiten nadat zij Beit Lahiya en Attara verlieten naar aanleiding van een waarschuwing van Israël aan burgers om Noord-Gaza te evacueren vóór de aanvang van grootschalige bombardementen; overwegende dat meer dan 1 300 gebouwen, waa ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die Menschen im Osten der Demokratischen Republik Kongo immer wieder unter Gräueltaten zu leiden haben, die als Menschenrechtsverletzungen und Kriegsverbrechen einzustufen sind, darunter Massenvergewaltigungen, einschließlich Vergewaltigungen von Frauen und Mädchen, Folter, Tötung von Zivilpersonen sowie allgemeine Rekrutierung von Kindersoldaten;

M. overwegende dat het oosten van de DRC telkens weer gruweldaden heeft ondergaan in de zin van mensenrechtenschendingen en oorlogsmisdaden, zoals massaverkrachtingen, verkrachting van vrouwen en meisjes, marteling, moord op burgers en wijdverspreide rekrutering van kindsoldaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. erklärt sich sehr beunruhigt über die Lage in Gaza und Israel und bedauert zutiefst, dass Zivilpersonen, darunter auch Frauen und Kinder, zu Tode gekommen sind; begrüßt die in Kairo verkündete Waffenstillstandsvereinbarung und ruft zu ihrer vollständigen Umsetzung auf; betont, dass sämtliche Angriffe unverzüglich eingestellt werden müssen, da sie nicht zu rechtfertigendes Leid unter der unschuldigen Zivilbevölkerung verursachen, und fordert eine rasche Deeskalation und das Ende der Kampfhandlungen; würdigt die Bemühungen Ägyptens und weiterer Akteure um Vermittlung in Richtung auf einen dauerhaften Waffenstills ...[+++]

1. uit zijn ernstige zorg over de situatie in Gaza en Israël en betreurt het vallen van burgerslachtoffers, ook onder vrouwen en kinderen, ten zeerste; verwelkomt het akkoord over een staakt-het-vuren als bekendgemaakt te Caïro en roept op tot een volledige tenuitvoerlegging ervan ; benadrukt dat alle aanvallen onmiddellijk moeten worden beëindigd omdat zij onschuldige burgers een niet te rechtvaardigen leed berokkenen, en dringt aan op een onmiddellijke de-escalatie en het staken van de vijandelijkheden; prijst de inspanningen van Egypte en andere spelers om te bemiddelen met het oog op een duurzaam staakt-het-vuren en verwelkomt de ...[+++]


9. verurteilt nachdrücklich die Ermordung von Gewerkschaftern, Menschenrechtsverfechtern, Zivilpersonen und Ureinwohnern sowie aller Opfer des internen bewaffneten Konflikts, darunter Polizeibeamte und Angehörige der Streitkräfte, zu der es insbesondere in Kolumbien gekommen ist; stellt gleichwohl fest, dass die Zahl der gemeldeten Morde an Gewerkschaftern in den letzten Jahren zurückgegangen ist;

9. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de moordpartijen onder vakbondsbestuurders, mensenrechtenactivisten, burgers, mensen uit de inheemse bevolking en onder alle partijen bij het binnenlandse gewapende conflict (politieagenten, militairen en leden van illegale gewapende groeperingen), die met name in Colombia plaatsgrijpen; merkt nochtans op dat in de afgelopen twee jaar een afname van het aantal moordzaken onder vakbondsbestuurders wordt gemeld;


Die EU verurteilt auch den Anschlag vom 11. Januar 2012, bei dem ein französischer Journalist und mehrere syrische Zivilpersonen getötet und zahlreiche weitere Menschen, darunter ein niederländischer Journalist, verletzt wurden.

Ook veroordeelt de EU de aanslag van 11 januari waarbij een Franse journalist en verscheidene Syrische burgers zijn omgekomen en vele anderen, onder wie een Nederlandse journalist, gewond zijn geraakt.


Die EU ist entsetzt über die brutale Ermordung von mehr als 800 kongolesischen Zivilpersonen – darunter zahlreiche Frauen und Kinder – durch die LRA in der Ostprovinz der DRK.

De EU is geschokt vanwege de brute moord door het LRA op 800 Congolese burgers, onder wie vele vrouwen en kinderen, in Province Orientale, DRC.


Immer noch werden in Kambodscha vornehmlich Zivilpersonen, darunter zahlreiche Kinder, von noch nicht entschärften Tretminen, die millionenfach im Boden liegen, getötet oder verstümmelt.

Miljoenen, nog niet gedemonteerde antipersoneelmijnen waarmee de Cambodjaanse grond volzit, blijven dood en verderf - en vooral invaliditeit - zaaien onder de burgerbevolking, waaronder veel kinderen.


Durch diese blindzuschlagende Waffe werden immer noch monatlich über 300 Menschen, hauptsächlich Zivilpersonen, darunter zahlreiche Kinder, verstümmelt.

Door dit blindelings treffende wapen raken nog meer dan 300 mensen per maand gewond en verminkt : hoofdzakelijk burgers, waaronder veel kinderen.




D'autres ont cherché : devisen darunter ecu     iv genfer abkommen     zivilpersonen – darunter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zivilpersonen – darunter' ->

Date index: 2021-12-30
w