Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zivilisten oder militärs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass die neue Verfassung einige Reformklauseln enthält, wie beispielsweise Gleichstellung der Geschlechter und Einführung sozialstaatlicher Leistungen; in der Erwägung, dass die Verfassung andererseits als Versuch gesehen wurde, die Macht des Militärs zu stärken und die islamischen Parteien von der ägyptischen Politik fernzuhalten, da sie die Gründung von Parteien verbietet, die sich auf Religion, Rasse oder Geographie stützen, dem Militär für die kommenden acht Jahre die Ernennung des Verteidigungsministers erlaubt und vorsi ...[+++]

B. overwegende dat de nieuwe grondwet een aantal hervormingsgezinde clausules bevat, zoals gendergelijkheid en welzijn; overwegende dat dit anderzijds wordt gezien als een poging om de militaire macht te versterken en islamistische partijen van de Egyptische politiek te doen vervreemden, omdat de oprichting van partijen op basis van religie, ras of geografie wordt verboden, het leger wordt toegestaan de minister voor defensie voor de volgende acht jaar aan te duiden en militaire rechtszaken tegen burgers ...[+++]


22. erklärt in aller Deutlichkeit, dass der palästinensische Terrorismus, unabhängig davon, ob seine Opfer Zivilisten oder Militärs sind, nicht nur viele unschuldige Opfer fordert und allein schon deshalb aufs Schärfste zu verurteilen ist, sondern auch die Wiederaufnahme des Friedensprozesses, ernsthaft gefährdet; besteht aber darauf, dass der Friedensprozess nicht durch den Terrorismus unterbrochen oder abgebrochen werden darf, denn das wäre der größte Erfolg für die Terroristen;

22. verklaart nadrukkelijk dat het terrorisme van Palestijnse zijde, of de slachtoffers nu burgers of militairen zijn, niet alleen onschuldige slachtoffers maakt en derhalve ten sterkste veroordeeld moet worden, maar bovendien ook een ernstige bedreiging vormt voor het vredesproces dat men weer op gang wil helpen; onderstreept evenwel dat terrorisme het vredesproces niet mag onderbreken of tot stilstand brengen, omdat dit voor de terroristen een grote overwinning zou zijn;


20. erklärt in aller Deutlichkeit, dass der palästinensische Terrorismus, unabhängig davon, ob seine Opfer Zivilisten oder Militärs sind, nicht nur viele unschuldige Opfer fordert und allein schon deshalb aufs Schärfste zu verurteilen ist, sondern auch den Friedensprozess, dessen Wiederaufnahme angestrebt wird, ernsthaft gefährdet; besteht aber darauf, dass der Friedensprozess nicht durch den Terrorismus unter- oder abgebrochen werden darf, denn das wäre der größte Erfolg für die Terroristen;

20. verklaart nadrukkelijk dat het terrorisme van Palestijnse zijde, of de slachtoffers nu burgers of militairen zijn, niet alleen onschuldige slachtoffers maakt en derhalve ten sterkste veroordeeld moet worden, maar bovendien ook een ernstige bedreiging vormt voor het vredesproces dat men weer op gang wil helpen; onderstreept evenwel dat terrorisme het vredesproces niet mag onderbreken of tot stilstand brengen, omdat dit voor de terroristen een grote overwinning zou zijn;


5. fordert die indonesische Regierung auf, diejenigen zur Rechenschaft zu ziehen, die für Menschenrechtsverletzungen in Aceh sowie in anderen Teilen des Landes verantwortlich sind, gleich, ob sie von Zivilisten, Separatistengruppen, Milizen, Paramilitärs oder Militärs begangen wurden;

5. verzoekt de Indonesische regering de personen ter verantwoording te roepen die verantwoordelijk zijn voor mensenrechtenschendingen in Atjeh en andere delen van het land, ongeacht of deze zijn begaan door burgers, separatistengroepen, milities, paramilitairen of militairen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert die indonesische Regierung auf, diejenigen zur Rechenschaft zu ziehen, die für Menschenrechtsverletzungen in Aceh sowie in anderen Teilen des Landes verantwortlich sind, gleich, ob sie von Zivilisten, Separatistengruppen, Milizen, Paramilitärs oder Militärs begangen wurden;

5. verzoekt de Indonesische regering de personen ter verantwoording te roepen die verantwoordelijk zijn voor mensenrechtenschendingen in Atjeh en andere delen van het land, ongeacht of deze zijn begaan door burgers, separatistengroepen, milities, paramilitairen of militairen;




D'autres ont cherché : zivilisten oder militärs     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zivilisten oder militärs' ->

Date index: 2021-12-07
w