Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zivilgesellschaften beider regionen » (Allemand → Néerlandais) :

Es kommt nun darauf an, daß die Ergebnisse dieser Kontakte in den offiziellen ASEM-Prozeß einfließen, und daß es tatsächlich dazu kommt, daß Reichweite und Intensität des Dialogs der Zivilgesellschaften beider Regionen in einem breiten Spektrum von Politikfeldern gesteigert werden können.

Het zal van belang zijn dat de resultaten van deze ontmoetingen in het "officiële ASEM-proces" aan bod kunnen komen, en dat de dialoog tussen de civiele samenleving van onze twee regio's op allerlei gebieden kan worden uitgebreid en geïntensiveerd.


23. unterstreicht, wie wichtig das Knüpfen persönlicher Kontakte zwischen den Völkern ist, und weist auf die Arbeit der Asien-Europa-Stiftung (ASEF) hin, deren zentrale Funktion darin besteht, Verbindungen zwischen den Zivilgesellschaften beider Regionen herzustellen; fordert die EU auf, eine aktivere institutionelle Rolle zu übernehmen, die über die eines einfachen Mitglieds hinausgeht;

23. benadrukt dat intermenselijke contacten moeten worden ontwikkeld en looft het werk van de stichting Azië-Europa (ASEP), waarvan de voornaamste functie is banden tussen het maatschappelijk middenveld in beide regio's te smeden; roept de EU op een meer actieve en prominente institutionele rol te spelen dan die van een eenvoudig lid;


Durch die Zusammenarbeit mit den wirtschaftlichen und sozialen Organisationen Lateinamerikas hat der Ausschuss einen entscheidenden Impuls insbesondere für die Annäherung zwischen den Zivilgesellschaften beider Regionen gegeben.

Het heeft ook een heel concrete bijdrage geleverd door via zijn contacten met Latijns-Amerikaanse sociaal-economische organisaties de samenwerking op het niveau van het maatschappelijk middenveld een krachtige impuls gegeven.


Es kommt nun darauf an, daß die Ergebnisse dieser Kontakte in den offiziellen ASEM-Prozeß einfließen, und daß es tatsächlich dazu kommt, daß Reichweite und Intensität des Dialogs der Zivilgesellschaften beider Regionen in einem breiten Spektrum von Politikfeldern gesteigert werden können.

Het zal van belang zijn dat de resultaten van deze ontmoetingen in het "officiële ASEM-proces" aan bod kunnen komen, en dat de dialoog tussen de civiele samenleving van onze twee regio's op allerlei gebieden kan worden uitgebreid en geïntensiveerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zivilgesellschaften beider regionen' ->

Date index: 2024-10-26
w