Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Akteure der Zivilgesellschaft
Beizen
Beizerei
Brennen
Bürgergesellschaft
Entzunderung
Forum der organisierten Zivilgesellschaft
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Organisation der Zivilgesellschaft
Organisierte Zivilgesellschaft
Pickling
Rostentfernung
Vertreter der Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaftliche Organisation

Vertaling van "zivilgesellschaft – ebenfalls " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]

civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]


Akteure der Zivilgesellschaft | Vertreter der Zivilgesellschaft

maatschappelijke actoren


Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen


organisierte Zivilgesellschaft

georganiseerde middenveld




Forum der organisierten Zivilgesellschaft

forum van maatschappelijke organisaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Katastrophenvorsorge, die Rückkehr der Flüchtlinge in die westlichen Balkanländer und die weitere Entwicklung der Zivilgesellschaft mit Hilfe der Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft sind ebenfalls Gegenstand des Programms 2008.

Ook rampenpreventie, de terugkeer van vluchtelingen op de Westelijke Balkan en verdere ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld via de faciliteit voor het maatschappelijk middenveld vallen onder het programma voor 2008.


Die internationalen und lokalen NRO und andere Gruppen der Zivilgesellschaft sollten ebenfalls in die Diskussionen über strategische Leitlinien einbezogen werden und an den Koordinierungsmechanismen beteiligt werden.

De internationale en lokale NGO's en andere groepen van de civiele maatschappij dienen te worden betrokken bij de besprekingen over de strategische oriëntaties en deelnemen aan de coördinatiemechanismen.


Ein Rahmen zur Unterstützung der Zivilgesellschaft wäre ebenfalls hilfreich.

Totstandbrenging van een ondersteunend kader voor de activiteiten van het maatschappelijk middenveld is eveneens een positieve maatregel.


Der Öffentlichkeit und allen beteiligten Interessenträgern, einschließlich der Zivilgesellschaft, wird ebenfalls ein Bericht vorgelegt.

Er zal ook een verslag worden gepubliceerd voor alle belanghebbenden, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zivilgesellschaft wurde bei der Festlegung dieser Partnerschaftsprioritäten konsultiert und wird bei der Überwachung ihrer Umsetzung ebenfalls eine wichtige Rolle spielen.

Bij het vaststellen van deze partnerschapsprioriteiten werd het maatschappelijk middenveld gehoord en het zal ook een belangrijke rol spelen bij het toezicht op de uitvoering ervan.


Freiberufler wie Ärzte oder Rechtsanwälte sowie Organisationen der Zivilgesellschaft können ebenfalls Opfer werden.

Ook beoefenaars van vrije beroepen – zoals dokters of advocaten – en maatschappelijke organisaties kunnen het slachtoffer worden.


Einzelstaatliche Maßnahmen, die von den öffentlichen Behörden durchgeführt werden, sowie die Mobilisierung der Zivilgesellschaft sind ebenfalls erforderlich, um die Ernährungssicherheit von Bedürftigen zu gewährleisten.

Om de meest behoeftigen voedselzekerheid te kunnen bieden is het evenzeer noodzakelijk dat nationale beleidsmaatregelen worden uitgevoerd door overheidsinstanties en dat ook het maatschappelijk middenveld wordt ingeschakeld.


Auf der Ebene der italienischen Zivilgesellschaft fand ebenfalls ein Meinungsaustausch statt, insbesondere mittels des Frauenforums, das dem Thema Einwanderinnen gewidmet war und dessen Aussprachen sicherlich interessanter verlaufen sind, als es an einem der üblichen Arbeitsorte des Europäischen Parlaments der Fall gewesen wäre.

Er waren ook ontmoetingen met de Italiaanse civiele maatschappij, met name via het Vrouwenforum, dat ditmaal betrekking had op vrouwelijke migranten. Het debat zou zeker niet zo interessant zijn geweest indien het in een van de gebruikelijke zalen van het Europees Parlement zou hebben plaatsgevonden.


Die Aufklärung und Einbindung der Zivilgesellschaft in der Region sollte ebenfalls angestrebt werden.

Er moet ook worden gestreefd naar voorlichting en betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld in de regio.


- ist ebenfalls der Beitrag der Nichtregierungsorganisationen und anderer Akteure der Zivilgesellschaft zur Bekämpfung von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit einhergehender Intoleranz von größter Bedeutung.

- is ook de bijdrage van niet-gouvernementele organisaties en andere actoren van de civiele samenleving in de strijd tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid van groot belang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zivilgesellschaft – ebenfalls' ->

Date index: 2025-07-22
w