Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zivilgesellschaft nur in geringem maße beteiligt » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass der Verfasser der Studie zu diesem Zweck zunächst eine Bestandsaufnahme der Abbautätigkeit in der Wallonischen Region auf der Grundlage der 2007 von der ständigen Konferenz zur territorialen Entwicklung (CPDT) erstellten Zusammenfassung der Anfang der Nullerjahre vorgenommenen Sammlungen von bestehenden Daten in Bezug auf Steinbrüche und/oder Abbaugebiete (POTY-Studie und INCITEC-Studie und Datenbank) durchführte; dass er aufgrund dieser Daten aufzeigen kann, dass die Provinz Luxemburg Schotter von Karbonatgestein nur in geringem Maße ...[+++]uziert im Vergleich zu den anderen wallonischen Provinzen, nämlich 5%, und dass es somit auf lokaler Ebene kaum Alternativen zu den "Carrières de Préalle" gibt;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek daarvoor, om te beginnen, de balans heeft opgemaakt van de ontginningsactiviteit in het Waalse Gewest op grond van de synthesenota uitgewerkt door CPDT (2007), waarin de inventarissen van bestaande gegevens worden samengevat inzake steengroeven en/of ontginningsgebieden (onderzoek POTY en onderzoek en databank INCITEC); dat hij daardoor duidelijk kan maken dat de provincie Luxemburg weinig verbrijzelde kalkhoudend gesteente aanmaakt tegenover de andere Waalse provincies, namelijk 5 % en dat er bijgevolg weinig alternatieven voor Carrières de Préalle te vinden ...[+++]


4° Geringfügige Flächen: die Fläche eines natürlichen Lebensraumtyps, der für die Ausweisung des Gebiets ausschlaggebend ist, oder eines Habitats einer Art, die für die Ausweisung des Gebiets ausschlaggebend ist, die nur in geringem Maße zur Erhaltung des betroffenen Lebensraums oder der betroffenen Art im Gebiet beiträgt, unter Berücksichtigung der folgenden Elemente:

4° kleine oppervlaktes : de oppervlakte van een type natuurlijke habitat waarvoor de locatie wordt aangewezen of een habitat van soort waarvoor de locatie wordt aangewezen die in verwaarloosbare mate bijdraagt aan de instandhouding van het betrokken habitat of van de betrokken soort op de locatie, rekening houdend met de volgende elementen :


K. in der Erwägung, dass die Beteiligung lokaler und regionaler Behörden an der Ausarbeitung, Umsetzung, Überwachung, Bewertung und Überarbeitung der Roma-Politik von wesentlicher Bedeutung für die Umsetzung der NRIS ist, da es sich dabei um die Steuerungsebene mit den meisten praktischen Zuständigkeiten bei der Integration der Roma handelt, dass sie von den nationalen Regierungen jedoch nur in geringem Maße beteiligt werden;

K. overwegende dat het voor de uitvoering van de nationale strategieën voor integratie van de Roma van essentieel belang is dat plaatselijke en regionale autoriteiten bij het ontwikkelen, uitvoeren, monitoren, evalueren en herzien van het beleid voor de Roma betrokken worden omdat deze bestuursniveaus op praktisch vlak het nauwst bij integratie van de Roma betrokken zijn, maar dat zij door de lidstaten vooralsnog slechts in beperkte mate worden ingeschakeld;


K. in der Erwägung, dass die Beteiligung lokaler und regionaler Behörden an der Ausarbeitung, Umsetzung, Überwachung, Bewertung und Überarbeitung der Roma-Politik von wesentlicher Bedeutung für die Umsetzung der NRIS ist, da es sich dabei um die Steuerungsebene mit den meisten praktischen Zuständigkeiten bei der Integration der Roma handelt, dass sie von den nationalen Regierungen jedoch nur in geringem Maße beteiligt werden;

K. overwegende dat het voor de uitvoering van de nationale strategieën voor integratie van de Roma van essentieel belang is dat plaatselijke en regionale autoriteiten bij het ontwikkelen, uitvoeren, monitoren, evalueren en herzien van het beleid voor de Roma betrokken worden omdat deze bestuursniveaus op praktisch vlak het nauwst bij integratie van de Roma betrokken zijn, maar dat zij door de lidstaten vooralsnog slechts in beperkte mate worden ingeschakeld;


3. weist mit Nachdruck auf die erheblichen Unterschiede zwischen Frauen und Männern hin, was den Zugang zu Wirtschaftsstrukturen und die Möglichkeiten, Macht in diesem Bereich auszuüben, betrifft, da Frauen an wirtschaftspolitischen Entscheidungen nur in geringem Maße beteiligt sind, auch in Bezug auf die Ausarbeitung finanzpolitischer, währungspolitischer, handelspolitischer und anderer politischer Maßnahmen;

3. onderstreept dat er aanzienlijke verschillen zijn tussen vrouwen en mannen bij de toegang tot en de kansen voor machtsuitoefening binnen de economische structuren, daar vrouwen ondervertegenwoordigd zijn in de economische besluitvorming, in de vaststelling van de financiële, monetaire, commerciële en andere economische beleidsvormen;


Die thematischen Strategiepapiere müssen grundsätzlich auf einem Dialog der Union oder gegebenenfalls der zuständigen Mitgliedstaaten mit den betreffenden Partnerländern oder -regionen beruhen, an dem auch die Zivilgesellschaft sowie regionale und lokale Behörden beteiligt werden, um sicherzustellen, dass die Länder bzw. die Regionen in hinreichendem Maße eigenvera ...[+++]

De thematische strategiedocumenten worden in beginsel gebaseerd op een dialoog van de Unie of, in voorkomend geval, de lidstaten met de betrokken partnerlanden of -regio's, waarbij ook het maatschappelijk middenveld en de regionale en plaatselijke overheden worden betrokken, zodat wordt gewaarborgd dat de betrokken landen en regio's voldoende zeggenschap over het programmeringsproces krijgen.


2.1.3 Während des gesamten Prozesses von Barcelona hat die EU nur in sehr geringem Maße mit den von den Regierungen nicht anerkannten Organisationen der Zivilgesellschaft kommuniziert und zusammengearbeitet und damit die Gelegenheit versäumt, die politischen und gesellschaftlichen Entwicklungen zu beeinflussen.

2.1.3 Tijdens het hele Barcelonaproces heeft de EU zeer weinig gecommuniceerd en samengewerkt met middenveldorganisaties die niet door regeringen erkend waren, waardoor zij dus een kans heeft gemist om op de politieke en sociale ontwikkelingen invloed uit te oefenen.


Die thematischen Strategiepapiere müssen grundsätzlich auf einem Dialog der Union oder gegebenenfalls der zuständigen Mitgliedstaaten mit den betreffenden Partnerländern oder -regionen beruhen, an dem auch die Zivilgesellschaft sowie regionale und lokale Behörden beteiligt werden, um sicherzustellen, dass die Länder bzw. die Regionen in hinreichendem Maße eigenvera ...[+++]

De thematische strategiedocumenten worden in beginsel gebaseerd op een dialoog van de Unie of, in voorkomend geval, de lidstaten met de betrokken partnerlanden of -regio's, waarbij ook het maatschappelijk middenveld en de regionale en plaatselijke overheden worden betrokken, zodat wordt gewaarborgd dat de betrokken landen en regio's voldoende zeggenschap over het programmeringsproces krijgen.


Die NEPAD wurde kritisiert. Einige sagen, es handle sich dabei um ein Top-Down-Konzept, bei dem die Zivilgesellschaft nur in geringem Maße beteiligt wird und das nicht den Bedürfnissen der Ärmsten (Wasser, Lebensmittel, Wohnung, Energie, Verkehr) entspricht.

Het NEPAD is bekritiseerd. Sommigen vinden dat het te veel van bovenaf wordt opgelegd, dat er te weinig ruimte is voor maatschappelijke organisaties en dat het niet tegemoet komt aan de behoeften van de allerarmsten (water, voeding, huisvesting, energie, vervoer).


Diese Strategie wird mittels eines offenen Koordinierungsverfahrens zwischen allen betroffenen Akteuren umgesetzt, wobei sich die Kommission gemäß dem Subsidiaritätsprinzip nur in geringem Maße beteiligt.

Deze strategie wordt verwezenlijkt door middel van de open coördinatiemethode tussen alle instanties op dit gebied en een minimale deelname van de Commissie overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zivilgesellschaft nur in geringem maße beteiligt' ->

Date index: 2024-09-14
w