13. ist der Ansicht, dass die Frage angesprochen werden sollte, wie die Entwicklung der Demokratie auf lokaler und regionaler Ebene zu fördern
ist, und dass dies mehr politisches Engagement seitens der EU im Hinblick auf die Unterstützung günstige
r Rahmenbedingungen erfordert, durch die die Fähigkeit der lokalen und regionalen Akteure gestärkt werden könnte, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die soziale Inklusion in der jeweiligen Bevölkerung zu beeinflussen und zu überwachen; weist daher darauf hin, da
ss die Vie ...[+++]lfalt der Zivilgesellschaft eine Schlüsselrolle spielen könnte, indem die Sozialpartner in den Prozess der Umsetzung der EU-Ziele im Bereich des integrativen Wachstums einbezogen werden; 13. is van mening dat het belangrijk is de bevordering van de ontwikkeling van democratie op lokaal en regionaal niveau ter sprake te
brengen en dat dit meer politieke inspanningen van de EU vereist ten aanzien van het creëren van een stimulerende omgeving die de capaciteiten van lokale en regionale actoren kan versterken om het creëren van banen en sociale insluiting van hun bevolking te beïnvloeden en te controleren; is van mening dat de diversiteit van het maatschappelijk middenveld hiertoe een belangrijke bijdrage kan leveren door middel van het betrekken van sociale partners bij het proces om de EU-doelstelling voor inclusieve groe
...[+++]i te bereiken.