Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zivilgesellschaft daran arbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

9. begrüßt alle Initiativen, in deren Rahmen viele Akteure – Regierungen, Wirtschaftsakteure, Erzeuger und Zivilgesellschaft daran arbeiten, die Kinderarbeit zu beseitigen, die Lebensqualität von Kindern und Erwachsenen auf Kakaoplantagen zu verbessern und für einen verantwortungsvollen Kakaoanbau zu sorgen, wie im Falle der jüngsten regionalen Initiative der OECD, des Sekretariats des Sahel- und Westafrika-Clubs (SWAC) und der Internationalen Kakao-Initiative zur Förderung bewährter Verfahren zur Bekämpfung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit auf den westafrikanischen ...[+++]

9. verheugt zich over alle initiatieven waarbij meerdere belanghebbenden betrokken zijn, zoals overheden, bedrijven, producenten en het maatschappelijk middenveld, en die erop gericht zijn kinderarbeid uit te bannen, de levensomstandigheden van kinderen en volwassenen in cacaoplantages te verbeteren en ervoor te zorgen dat cacao op verantwoorde wijze wordt geteeld, en haalt in dit verband het voorbeeld aan van het recente regionale initiatief van de OESO, het secretariaat van de Sahel and West-Africa Club (SWAC) en het International Cocoa Initiative (ICI) ter bevordering van optimale werkmethoden inzake de bestrijding van de ergste vorme ...[+++]


9. begrüßt alle Initiativen, in deren Rahmen viele Akteure – Regierungen, Wirtschaftsakteure, Erzeuger und Zivilgesellschaft daran arbeiten, die Kinderarbeit zu beseitigen, die Lebensqualität von Kindern und Erwachsenen auf Kakaoplantagen zu verbessern und für einen verantwortungsvollen Kakaoanbau zu sorgen, wie im Falle der jüngsten regionalen Initiative der OECD, des Sekretariats des Sahel- und Westafrika-Clubs (SWAC) und der Internationalen Kakao-Initiative zur Förderung bewährter Verfahren zur Bekämpfung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit auf den westafrikanischen ...[+++]

9. verheugt zich over alle initiatieven waarbij meerdere belanghebbenden betrokken zijn, zoals overheden, bedrijven, producenten en het maatschappelijk middenveld, en die erop gericht zijn kinderarbeid uit te bannen, de levensomstandigheden van kinderen en volwassenen in cacaoplantages te verbeteren en ervoor te zorgen dat cacao op verantwoorde wijze wordt geteeld, en haalt in dit verband het voorbeeld aan van het recente regionale initiatief van de OESO, het secretariaat van de Sahel and West-Africa Club (SWAC) en het International Cocoa Initiative (ICI) ter bevordering van optimale werkmethoden inzake de bestrijding van de ergste vorme ...[+++]


In dieser im Mai 2013 ins Leben gerufenen Gruppe arbeiten Vertreter des öffentlichen und des privaten Sektors sowie der Zivilgesellschaft daran, Innovationen in diesem Bereich zu beschleunigen.

Deze groep is in mei 2013 in het leven geroepen en brengt de publieke en de particuliere sector alsmede het maatschappelijk middenveld bijeen om het tempo van de innovatie op dit gebied op te voeren.


Die Kommission wird in enger Kooperation mit dem Parlament, dem Rat, den Mitgliedstaaten und der Zivilgesellschaft daran arbeiten, die Strategieziele in eine bessere Gesundheit für alle in der gesamten Europäischen Union umzusetzen.

De Commissie zal nauw samenwerken met het Parlement, de Raad, de lidstaten en het maatschappelijk middenveld om de doelstellingen van de strategie om te zetten in een betere gezondheid voor iedereen in de Europese Unie.


Der Jahresbericht der Kommission zeigt, dass die Modernisierung der Türkei in Richtung eines demokratischen und pluralistischen Systems ein langsamer und schmerzhafter Prozess ist, dass die Regierung, die Bürgerinnen und Bürger und die Zivilgesellschaft der Türkei jedoch daran arbeiten, dieses Ziel zu erreichen.

Het jaarverslag van de Commissie laat zien dat de omvorming van Turkije tot een moderne pluralistische democratie, een traag en moeizaam proces is, waar de regering, de burgers en het maatschappelijk middenveld zich echter wel voor inzetten.


Wir müssen die türkische Gesetzgebung mit dem gemeinschaftlichen Besitzstand harmonisieren, und wir müssen mit der Türkei daran arbeiten, eine Zivilgesellschaft aufzubauen.

De Turkse wetgeving moet worden afgestemd op het acquis en wij moeten samen met Turkije een burgermaatschappij helpen opbouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zivilgesellschaft daran arbeiten' ->

Date index: 2021-06-02
w